VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMounir IDRASSI <mounir.idrassi@idrix.fr>2021-11-28 11:21:15 +0100
committerMounir IDRASSI <mounir.idrassi@idrix.fr>2021-11-28 11:58:55 +0100
commitf79996b28c015fdf95a3c4c72327955fadd19325 (patch)
tree185ce475c10f0ac0500d1e2bf271d5d731e9351d
parent017e39777358559c573a1a0fa93acca071abeaf3 (diff)
downloadVeraCrypt-f79996b28c015fdf95a3c4c72327955fadd19325.tar.gz
VeraCrypt-f79996b28c015fdf95a3c4c72327955fadd19325.zip
Language XML files: Fix wrong reference to VeraCrypt 6.0 which actually should be TrueCrypt 6.0
-rw-r--r--Translations/Language.be.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.bg.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.ca.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.cs.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.da.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.el.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.es.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.et.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.eu.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.fa.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.fi.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.fr.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.he.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.hu.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.id.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.it.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.ka.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.ko.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.lv.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.my.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.nl.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.nn.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.pl.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.pt-br.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.ro.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.sk.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.sl.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.sv.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.th.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.tr.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.uk.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.uz.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.vi.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.zh-cn.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.zh-hk.xml2
-rw-r--r--Translations/Language.zh-tw.xml2
-rw-r--r--src/Common/Language.xml2
37 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/Translations/Language.be.xml b/Translations/Language.be.xml
index e63841e5..975da68c 100644
--- a/Translations/Language.be.xml
+++ b/Translations/Language.be.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="be" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Вы спрабуеце зрабіць рэзервовую копію загалоўка сістэмнага падзелу/дыска. Гэта не дазволена. Аперацыі рэзервовага капіявання/узнаўлення, якія тычацца сістэмнага падзелу/дыску, можна выконваць толькі з дапамогай дыска ўзнаўлення VeraCrypt (Rescue Disk).\n\nСтварыць дыск узнаўлення VeraCrypt?</entry>
<entry lang="be" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Вы спрабуеце аднавіць з рэзервовай копіі загаловак віртуальнага тома VeraCrypt, але абралі сістэмны падзел/дыск. Гэта не дазволена. Аперацыі рэзервовага капіявання/узнаўлення, якія тычацца сістэмнага падзелу/дыску, можна выконваць толькі з дапамогай дыска ўзнаўлення VeraCrypt (Rescue Disk).\n\nСтварыць дыск узнаўлення VeraCrypt?</entry>
<entry lang="be" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Пасля націску OK абярыце імя файла для ISO-выявы новага дыска ўзнаўлення VeraCrypt (Rescue Disk) і месца, дзе яго трэба захаваць.</entry>
diff --git a/Translations/Language.bg.xml b/Translations/Language.bg.xml
index 22f2367f..f6dfa9c2 100644
--- a/Translations/Language.bg.xml
+++ b/Translations/Language.bg.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="bg" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Възстановяване на заглавна част на тома от бекъп копие вградено в тома</entry>
<entry lang="bg" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Възстановяване на заглавна част на тома от външен бекъп файл</entry>
<entry lang="bg" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Размера на бекъп файла на заглавна част на тома е неправилен.</entry>
- <entry lang="bg" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В този том няма вградено бекъп копие на заглавната част на тома (имайте предвид, че само томове създадени от VeraCrypt 6.0 или по-късни версии съдържат вградено бекъп копие на заглавната част на тома).</entry>
+ <entry lang="bg" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В този том няма вградено бекъп копие на заглавната част на тома (имайте предвид, че само томове създадени от TrueCrypt 6.0 или по-късни версии съдържат вградено бекъп копие на заглавната част на тома).</entry>
<entry lang="bg" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Опитвате се да архивирате заглавната част на системен дял/устройство. Това не е позволено. Операциите на архивиране/възстановяване отнасящи се до системния дял/устройство могат да бъдат извършени само с помощта на VeraCrypt Спасителния Диск.\n\nЖелаете ли да създадете VeraCrypt Спасителен Диск?</entry>
<entry lang="bg" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Опитвате се да възстановите заглавната част на виртуален VeraCrypt том, но сте избрали системеният дял/устройство. Това не е позволено. Операциите на архивиране/възстановяване отнасящи се до системния дял/устройство могат да бъдат извършени само с помощта на VeraCrypt Спасителния Диск.\n\nЖелаете ли да създадете VeraCrypt Спасителен Диск?</entry>
<entry lang="bg" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">След като натиснете OK, ще изберете име на файл за изображението на новия VeraCrypt Спасителен Диск и местоположението, където искате да го поставите.</entry>
diff --git a/Translations/Language.ca.xml b/Translations/Language.ca.xml
index 4cdb8fc3..43f8efe1 100644
--- a/Translations/Language.ca.xml
+++ b/Translations/Language.ca.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="ca" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurar la capçalera des de la còpia de seguretat inclosa al volum</entry>
<entry lang="ca" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurar la capçaelera del volum des d'una còpia de seguretat externa</entry>
<entry lang="ca" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">La mida de la còpia de seguretat de la capçalera és incorrecte.</entry>
- <entry lang="ca" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">No hi ha una còpia de seguretat inclosa en aquest volum (tingui en compte que només els volums creats amb un VeraCrypt 6.0 o superiro tenen aquestes còpies).</entry>
+ <entry lang="ca" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">No hi ha una còpia de seguretat inclosa en aquest volum (tingui en compte que només els volums creats amb un TrueCrypt 6.0 o superiro tenen aquestes còpies).</entry>
<entry lang="ca" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Està intentant fer una còpia de seguretat de la partició/unitat de sistema. Això no està permés. Les operacions de còpia de seguretat i restauració de les particions/unitats de sistema només es poden realitzar a través dels discos de recuperació del VeraCrypt.\n\nVol crear un disc de recuperació?</entry>
<entry lang="ca" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Està intentant restaurar una còpia de seguretat de la partició/unitat de sistema. Això no està permés. Les operacions de còpia de seguretat i restauració de les particions/unitats de sistema només es poden realitzar a través dels discos de recuperació del VeraCrypt.\n\nVol crear un disc de recuperació?</entry>
<entry lang="ca" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Després de fer clic a 'OK', haurà de seleccionar un nom de fitxer per el nou fitxer del disc de recuperació i la ubicació on vol guardar-lo.</entry>
diff --git a/Translations/Language.cs.xml b/Translations/Language.cs.xml
index f4521cce..645b2ec4 100644
--- a/Translations/Language.cs.xml
+++ b/Translations/Language.cs.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="cs" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Obnovit hlavičku svazku ze zálohy uložené v tomto svazku</entry>
<entry lang="cs" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Obnovit hlavičku svazku z externího záložního souboru</entry>
<entry lang="cs" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Velikost souboru se zálohou hlavičky svazku je nesprávná.</entry>
- <entry lang="cs" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">V tomto svazku není žádná vnořená záložní hlavička (pouze svazky vytvořené programem VeraCrypt 6.0 a vyšším obsahují vnořené zálohy hlaviček).</entry>
+ <entry lang="cs" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">V tomto svazku není žádná vnořená záložní hlavička (pouze svazky vytvořené programem TrueCrypt 6.0 a vyšším obsahují vnořené zálohy hlaviček).</entry>
<entry lang="cs" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Pokoušíte se zazálohovat hlavičku systémového diskového oddílu/disku. To není povoleno. Zálohovací/obnovovací operace týkající se systémového diskového oddílu/disku mohou být provedeny pouze s použitím Záchranného disku VeraCrypt.\n\nChcete vytvořit Záchranný disk VeraCrypt?</entry>
<entry lang="cs" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Pokoušíte se obnovit hlavičku virtuálního svazku VeraCrypt, ale vybrali jste systémový diskový oddíl/disk. To není povoleno. Zálohovací/obnovovací operace týkající se systémového diskového oddílu/disku mohou být provedeny pouze s použitím Záchranného disku VeraCrypt.\n\nChcete vytvořit Záchranný disk VeraCrypt?</entry>
<entry lang="cs" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Po kliknutí na OK zvolíte soubor pro nový obraz Záchranného disku VeraCrypt a místo, kam ho chcete uložit.</entry>
diff --git a/Translations/Language.da.xml b/Translations/Language.da.xml
index 7c452548..a28c7115 100644
--- a/Translations/Language.da.xml
+++ b/Translations/Language.da.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="da" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Gendan bind etiket fra den indbyggede backup i bindet</entry>
<entry lang="da" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Gendan bind etiket fra en ekstern backup fil</entry>
<entry lang="da" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Størrelsen af bind etiket backup filen er ukorrekt.</entry>
- <entry lang="da" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Der er ingen backup etiket indbygget i dette bind (bemærk at kun bind oprettet med VeraCrypt 6.0 eller senere indeholder indbyggede backup etiketter).</entry>
+ <entry lang="da" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Der er ingen backup etiket indbygget i dette bind (bemærk at kun bind oprettet med TrueCrypt 6.0 eller senere indeholder indbyggede backup etiketter).</entry>
<entry lang="da" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at lave backup af etiket for system partition/drevet. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
<entry lang="da" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du forsøger at gendanne en etiket for et virtuelt VeraCrypt bind men du valgte system partition/drev. Dette er ikke tilladt. Backup/gendan funktioner angående system partition/drev kan kun udføres ved hjælp af VeraCrypt Nødhjælps Disk.\n\nØnsker du at oprette en VeraCrypt Nødhjælps Disk?</entry>
<entry lang="da" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter du har klikket OK, skal du vælge et filnavn til det nye VeraCrypt Nødhjælps Disk billede og placeringen hvor du ønsker at placere det.</entry>
diff --git a/Translations/Language.el.xml b/Translations/Language.el.xml
index 0d5011f7..b6157317 100644
--- a/Translations/Language.el.xml
+++ b/Translations/Language.el.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="el" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Επιχειρείτε να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας του header του διαμερίσματος/συσκευής του συστήματος. Αυτό δεν επιτρέπεται. Λειτουργίες δημιουργίας/ανάκτησης αντιγράφων ασφαλείας που αφορούν στο διαμέρισμα/συσκευή του συστήματος μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο με τη χρήση του Δίσκου Ασφαλείας VeraCrypt.\n\nΘέλετε να δημιουργήσετε ένα Δίσκο Ασφαλείας;</entry>
<entry lang="el" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Επιχειρείτε να ανακτήσετε το header ενός εικονικού τόμου VeraCrypt αλλά επιλέξατε το διαμέρισμα/συσκευή του συστήματος. Αυτό δεν επιτρέπεται. Λειτουργίες δημιουργίας/ανάκτησης αντιγράφων ασφαλείας που αφορούν στο διαμέρισμα/συσκευή του συστήματος μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο με τη χρήση του Δίσκου Ασφαλείας VeraCrypt.\n\nΘέλετε να δημιουργήσετε ένα Δίσκο Ασφαλείας;</entry>
<entry lang="el" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Αφού πιέσετε ΟΚ, θα επιλέξετε ένα όνομα για την εικόνα ISO του νέου Δίσκου Ασφαλείας VeraCrypt και την τοποθεσία που θέλετε να την τοποθετήσετε.</entry>
diff --git a/Translations/Language.es.xml b/Translations/Language.es.xml
index a9bc5756..3b5bb363 100644
--- a/Translations/Language.es.xml
+++ b/Translations/Language.es.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="es" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurar la cabecera de volumen desde la copia de seguridad insertada en el volumen</entry>
<entry lang="es" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurar la cabecera de volumen desde un archivo de copia de seguridad externo</entry>
<entry lang="es" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">El tamaño del archivo de copia de seguridad de la cabecera del volumen es incorrecto.</entry>
- <entry lang="es" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">No hay ninguna copia de seguridad de cabecera insertada en este volumen (recuerde que sólo los volúmenes creados por VeraCrypt 6.0 o posterior contienen copias de seguridad de cabecera insertadas).</entry>
+ <entry lang="es" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">No hay ninguna copia de seguridad de cabecera insertada en este volumen (recuerde que sólo los volúmenes creados por TrueCrypt 6.0 o posterior contienen copias de seguridad de cabecera insertadas).</entry>
<entry lang="es" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Está intentando realizar copias de seguridad de la cabecera de la partición/unidad del sistema. Esto no está permitido. Las operaciones de copia de seguridad o restauración relacionadas con la partición/unidad del sistema sólo se pueden realizar usando el Disco de Rescate VeraCrypt.\n\n¿Desea crear un Disco de Rescate VeraCrypt?</entry>
<entry lang="es" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Está intentando restaurar la cabecera de un volumen virtual VeraCrypt pero ha seleccionado la partición/unidad del sistema. Esto no está permitido. Las operaciones de copia de seguridad o restauración relacionadas con la partición/unidad del sistema sólo se pueden realizar usando el Disco de Rescate VeraCrypt.\n\n¿Desea crear un Disco de Rescate VeraCrypt?</entry>
<entry lang="es" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Después de pulsar Aceptar, seleccionará un nombre de archivo para la nueva imagen del Disco de Rescate VeraCrypt y la ubicación donde desea colocarla.</entry>
diff --git a/Translations/Language.et.xml b/Translations/Language.et.xml
index 73551d03..971ba010 100644
--- a/Translations/Language.et.xml
+++ b/Translations/Language.et.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.eu.xml b/Translations/Language.eu.xml
index 021d0241..a4adf5a9 100644
--- a/Translations/Language.eu.xml
+++ b/Translations/Language.eu.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="eu" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Bolumenaren gohiburua leheneratu bolumenean kapsulatuta dagoen babeskopiatik</entry>
<entry lang="eu" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Bolumenaren gohiburua leheneratu kanpoko babeskopia fitxategi batetik</entry>
<entry lang="eu" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Bolumenaren goiburuaren babeskopia fitxategiaren tamaina ez da zuzena.</entry>
- <entry lang="eu" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Bolumen honetan ez dago kapsulatutako goiburuaren babeskopiarik (Ohartu zaitez VeraCrypt 6.0 edo geroagoko programekin sortutako bolumenek bakarrik daukatela kapsulatutako goiburuaren babeskopiak).</entry>
+ <entry lang="eu" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Bolumen honetan ez dago kapsulatutako goiburuaren babeskopiarik (Ohartu zaitez TrueCrypt 6.0 edo geroagoko programekin sortutako bolumenek bakarrik daukatela kapsulatutako goiburuaren babeskopiak).</entry>
<entry lang="eu" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Sistemaren partizioa/unitatearen goiburuaren babeskopia egiten saiatzen ari zara. Hau ez dago onartua. Sistemaren unitate/partizioaren babeskopia egiteko edo babeskopiatik leheneratzeko beharrezkoa da VeraCrypt Salbatze Diska erabiltzea.\n\nVeraCrypt-en Salbatze Diska sortu nahi?</entry>
<entry lang="eu" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">VeraCrypt bolumen birtual baten goiburua leheneratzen saiatzen ari zara baina sistemaren partizio/unitatearen bolumena aukeratu duzu. Hau ez dago onartuta. Sistemaren partizioa/unitatean babeskopia eta leheneratze eragiketak VeraCrypt Salbatze Diska erabiliz bakarrik egin daitezke.\n\nVeraCrypt Salbatze Diska sortu nahi?</entry>
<entry lang="eu" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">'Ados' sakatu eta gero, VeraCrypt-en Salbatze Diskaren irudia gordetzeko izena eta hura gorde nahi duzun tokia hautatu beharko dituzu</entry>
diff --git a/Translations/Language.fa.xml b/Translations/Language.fa.xml
index 826cb61c..dfdc1bd0 100644
--- a/Translations/Language.fa.xml
+++ b/Translations/Language.fa.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.fi.xml b/Translations/Language.fi.xml
index d596ae80..c9b76e93 100644
--- a/Translations/Language.fi.xml
+++ b/Translations/Language.fi.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="fi" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Palauta taltio otsikko varmistetulta varmuuskopiolta</entry>
<entry lang="fi" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Palauta taltio otsikko ulkoiselta varmuuskopiolta</entry>
<entry lang="fi" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Taltion otsikon varmuustallenteen tiedoston koko on väärä.</entry>
- <entry lang="fi" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Ei ole varmistettua otsikkoa varustettuna tällä taltiolla (huomioi, että vain taltiot luotuna VeraCrypt 6.0 tai myöhemmällä sisältää varustuksen varmistus otsikoille).</entry>
+ <entry lang="fi" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Ei ole varmistettua otsikkoa varustettuna tällä taltiolla (huomioi, että vain taltiot luotuna TrueCrypt 6.0 tai myöhemmällä sisältää varustuksen varmistus otsikoille).</entry>
<entry lang="fi" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Olet yrittänyt varmuuskopioida otsikkoa järjestelmäosiolta/asemalta. Tämä ei ole sallittua. Varmuustalletus/palautus toiminto mikä koskee järjestelmäosiota/asemaa voidaan suorittaa ainoastaan käyttämällä VeraCrypt-ohjelman Pelastuslevyä.\n\nHaluatko luoda Pelastuslevyn?</entry>
<entry lang="fi" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Olet yrittänyt palauttaa otsikkoa virtuaalisesta VeraCrypt-taltiolta mutta valitsit järjestelmäosion/aseman. Tämä ei ole sallittua. Varmuustalletus/palautus toiminto mikä koskee järjestelmäosiota/asemaa voidaan suorittaa ainoastaan käyttämällä VeraCrypt-ohjelman Pelastuslevyä.\n\nHaluatko luoda Pelastuslevyn?</entry>
<entry lang="fi" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Kun olet painanut OK, valitse tiedostonimi uudelle VeraCrypt-ohjelman Pelastuslevyn ISO imagelle ja määritä tallennnukselle sijainti.</entry>
diff --git a/Translations/Language.fr.xml b/Translations/Language.fr.xml
index 57b362b2..f6bbe533 100644
--- a/Translations/Language.fr.xml
+++ b/Translations/Language.fr.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="fr" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurer l’en-tête du volume à partir de la sauvegarde intégrée dans le volume</entry>
<entry lang="fr" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurer l’en-tête du volume à partir d’un fichier de sauvegarde externe</entry>
<entry lang="fr" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">La taille du fichier de sauvegarde de l’en-tête du volume est incorrecte.</entry>
- <entry lang="fr" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Il n’y a pas de sauvegarde d’en-tête intégrée dans ce volume (seuls les volumes créés avec VeraCrypt 6.0 et ultérieur contiennent des en-têtes de sauvegarde intégrés).</entry>
+ <entry lang="fr" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Il n’y a pas de sauvegarde d’en-tête intégrée dans ce volume (seuls les volumes créés avec TrueCrypt 6.0 et ultérieur contiennent des en-têtes de sauvegarde intégrés).</entry>
<entry lang="fr" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de sauvegarder l’en-tête de la partition/du disque système. Cela n’est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu’en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</entry>
<entry lang="fr" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de restaurer l’en-tête d’un volume virtuel VeraCrypt mais vous avez sélectionné la partition/le disque système. Cela n’est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu’en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</entry>
<entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Après avoir cliqué sur ’OK’, vous sélectionnerez un nom de fichier et un emplacement pour la nouvelle image du disque de secours VeraCrypt.</entry>
diff --git a/Translations/Language.he.xml b/Translations/Language.he.xml
index 676957f1..89f85db7 100644
--- a/Translations/Language.he.xml
+++ b/Translations/Language.he.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="he" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">שחזר את כותרת אמצעי האחסון מהגיבוי המוטמע באמצעי אחסון</entry>
<entry lang="he" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">שחזר את כותרת אמצעי האחסון מקובץ גיבוי חיצוני</entry>
<entry lang="he" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">הגודל של קובץ הגיבוי של כותרת אמצעי האחסון אינו נכון.</entry>
- <entry lang="he" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">אין כותרת גיבוי משובצת באמצעי אחסון זה (שים לב שרק אמצעי אחסון שנוצרו על ידי VeraCrypt 6.0 ואילך מכילים כותרות גיבוי מוטבעות).</entry>
+ <entry lang="he" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">אין כותרת גיבוי משובצת באמצעי אחסון זה (שים לב שרק אמצעי אחסון שנוצרו על ידי TrueCrypt 6.0 ואילך מכילים כותרות גיבוי מוטבעות).</entry>
<entry lang="he" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">אתה מנסה לגבות את הכותרת של מחיצת המערכת / כונן המערכת.זה לא מותר.ניתן לבצע פעולות גיבוי / שחזור הנוגעות למחיצת המערכת / כונן המערכת באמצעות דיסק ההצלה של VeraCrypt. \n \n האם ברצונך ליצור דיסק הצלה של VeraCrypt?</entry>
<entry lang="he" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">אתה מנסה לשחזר את הכותרת של אמצעי אחסון וירטואלי של VeraCrypt, אך בחרת במחיצת המערכת / בכונן.זה לא מותר.ניתן לבצע פעולות גיבוי / שחזור הנוגעות למחיצת המערכת / כונן המערכת באמצעות דיסק ההצלה של VeraCrypt. \n \n האם ברצונך ליצור דיסק הצלה של VeraCrypt?</entry>
<entry lang="he" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">לאחר שתלחץ על אישור, תבחר שם קובץ לתמונת דיסק ההצלה החדשה של VeraCrypt ולמיקום שבו ברצונך למקם אותה.</entry>
diff --git a/Translations/Language.hu.xml b/Translations/Language.hu.xml
index 4b56ad7a..89065cdc 100644
--- a/Translations/Language.hu.xml
+++ b/Translations/Language.hu.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="hu" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Kötetfejléc visszaállítása a kötetbe ágyazott biztonsági másolatból</entry>
<entry lang="hu" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Kötetfejléc visszaállítása külső biztonsági másolatból</entry>
<entry lang="hu" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">A kötetfejléc biztonsági másolatának mérete nem megfelelő.</entry>
- <entry lang="hu" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Ebben a kötetben nincs beágyazott mentési fejléc (vegye figyelembe, hogy csak a VeraCrypt 6.0 vagy újabb verzió által létrehozott kötetek tartalmaznak beágyazott mentési fejléceket).</entry>
+ <entry lang="hu" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Ebben a kötetben nincs beágyazott mentési fejléc (vegye figyelembe, hogy csak a TrueCrypt 6.0 vagy újabb verzió által létrehozott kötetek tartalmaznak beágyazott mentési fejléceket).</entry>
<entry lang="hu" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">A rendszerpartíció/meghajtó fejlécéről próbál biztonsági másolatot készíteni. Ez nem engedélyezett. A rendszerpartícióra/meghajtóra vonatkozó biztonsági mentési/visszaállítási műveletek csak a VeraCrypt helyreállító lemeze segítségével végezhetők el.\n\nLétrehoz egy VeraCrypt helyreállító lemezt?</entry>
<entry lang="hu" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Megkísérelte visszaállítani a virtuális VeraCrypt kötet fejlécét, de rendszerpartíciót/meghajtót választott. Ez nem engedélyezett. A rendszerpartícióra/meghajtóra vonatkozó biztonsági mentési/visszaállítási műveletek csak a VeraCrypt helyreállító lemeze segítségével végezhetők el.\n\nLétrehoz egy VeraCrypt helyreállító lemezt?</entry>
<entry lang="hu" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Miután rákattintott az OK gombra, kiválasztja az új VeraCrypt helyreállító lemezkép fájlnevét, valamint azt a helyet, ahol el szeretné helyezni.</entry>
diff --git a/Translations/Language.id.xml b/Translations/Language.id.xml
index 8c7161ee..c767d6b9 100644
--- a/Translations/Language.id.xml
+++ b/Translations/Language.id.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.it.xml b/Translations/Language.it.xml
index 0df8af96..861b13e3 100644
--- a/Translations/Language.it.xml
+++ b/Translations/Language.it.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="it" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Ripristinare la testa volume dal backup inserito nel volume</entry>
<entry lang="it" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Ripristina la testa del voume da un file di backup esterno</entry>
<entry lang="it" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">La dimensione del file di backup della testa volume è errata.</entry>
- <entry lang="it" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Non esiste nessun file di backup testa in questo volume (notate che solamente i volumi creati con VeraCrypt 6.0 o successivo contengono il file backup testa volume).</entry>
+ <entry lang="it" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Non esiste nessun file di backup testa in questo volume (notate che solamente i volumi creati con TrueCrypt 6.0 o successivo contengono il file backup testa volume).</entry>
<entry lang="it" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">State tentando di fare il backup della testa della partizione/disco di sistema. Questo non è consentito. Le operazioni di backup/ripristino sono pertinenti alla partizione/disco di sistema e possono essere eseguite solamente con il disco di ripristino di VeraCrypt\n\nVolete creare un disco di ripristino di VeraCrypt?</entry>
<entry lang="it" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">State tentando di ripristinare la testa del volume virtuale di VeraCrypt ma avete selezionato la partizione/disco di sistema. Questo non è consentito. Le operazioni di backup/ripristino sono pertinenti alla partizione/disco di sistema e possono essere eseguite solamente con il disco di ripristino di VeraCrypt.\n\nVolete creare un disco di ripristino di VeraCrypt?</entry>
<entry lang="it" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Dopo aver fatto click su OK, dovete selezionare un nome file per il nuovo file immagine per il disco di ripristino di VeraCrypt ed il percorso dove volete salvarlo.</entry>
diff --git a/Translations/Language.ka.xml b/Translations/Language.ka.xml
index 370ce5c1..dbe1e39f 100644
--- a/Translations/Language.ka.xml
+++ b/Translations/Language.ka.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="ka" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">თქვენ ცდილობთ სისტემური განაყოფის/მოწყობილობის სათაურის რეზერვირებას. ეს არ არის ნებადართული. სისტემური დისკის რეზევირება/აღდგენის ოპერაციები შიძლება განხორციელდეს მხოლოდ VeraCrypt-ის აღმდგენი დისკის გამოყენებით.\n\nგსურთ VeraCrypt-ის აღმდგენი დისკის შექმნა?</entry>
<entry lang="ka" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">თქვენ ცდილობთ VeraCrypt-ის ვირტუალური ტომის სათაურის აღდგენას, მაგრამ არჩეულია სისტემური განაყოფი/მოწყობილობა. ეს არ არის ნებადართული. სისტემური დისკის რეზევირება/აღდგენის ოპერაციები შიძლება განხორციელდეს მხოლოდ VeraCrypt-ის აღმდგენი დისკის გამოყენებით.\n\nგსურთ VeraCrypt-ის აღმდგენი დისკის შექმნა?</entry>
<entry lang="ka" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">OK-ის დაწკაპების შემდეგ აირჩიეთ VeraCrypt-ის ახალი აღმდგენი დისკის ISO ფაილის სახელი და მისამართი.</entry>
diff --git a/Translations/Language.ko.xml b/Translations/Language.ko.xml
index f85f2ff9..1c764667 100644
--- a/Translations/Language.ko.xml
+++ b/Translations/Language.ko.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="ko" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">볼륨에 포함 된 백업에서 볼륨 헤더 복원</entry>
<entry lang="ko" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">외부 백업 파일에서 볼륨 헤더 복원</entry>
<entry lang="ko" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">볼륨 헤더 백업 파일의 크기가 올바르지 않습니다.</entry>
- <entry lang="ko" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">이 볼륨에는 백업 헤더가 내장되어 있지 않습니다(VeraCrypt 6.0 이상 버전에서 생성 된 볼륨에만 포함 된 백업 헤더가 있음을 유의하십시오).</entry>
+ <entry lang="ko" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">이 볼륨에는 백업 헤더가 내장되어 있지 않습니다(TrueCrypt 6.0 이상 버전에서 생성 된 볼륨에만 포함 된 백업 헤더가 있음을 유의하십시오).</entry>
<entry lang="ko" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">시스템 파티션/드라이브의 헤더를 백업하려고합니다. 허용되지 않습니다. 시스템 파티션/드라이브와 관련된 백업/복원 작업은 VeraCrypt 응급 복구 디스크를 사용해야 만 수행 할 수 있습니다.\n\nVeraCrypt 응급 복구 디스크를 만드시겠습니까?</entry>
<entry lang="ko" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">가상 VeraCrypt 볼륨의 헤더를 복원하려고했지만 시스템 파티션/드라이브를 선택했습니다. 허용되지 않습니다. 시스템 파티션/드라이브와 관련된 백업/복원 작업은 VeraCrypt 응급 복구 디스크를 사용해야 만 수행 할 수 있습니다.\n\nVeraCrypt 응급 복구 디스크를 만드시겠습니까?</entry>
<entry lang="ko" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">확인을 클릭하면 새로운 VeraCrypt 응급 복구 디스크 이미지의 파일 이름과 파일을 저장할 위치를 선택하게됩니다.</entry>
diff --git a/Translations/Language.lv.xml b/Translations/Language.lv.xml
index c00e1806..5b46c944 100644
--- a/Translations/Language.lv.xml
+++ b/Translations/Language.lv.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.my.xml b/Translations/Language.my.xml
index ab83fb88..32214100 100644
--- a/Translations/Language.my.xml
+++ b/Translations/Language.my.xml
@@ -957,7 +957,7 @@
<entry lang="my" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Volume ခေါင်းစီးကို volume ထဲ၌ ထည့်မြှပ်ထားသော အရန်သင့်ဖိုင်ထဲမှ ပြန်ထားလိုက်ပါ</entry>
<entry lang="my" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Volume ခေါင်းစီးကို ပြင်ပ အရန်သင့် ဖိုင်တစ်ခုထဲမှ ပြန်ထားပါ</entry>
<entry lang="my" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Volume ခေါင်းစီး အရန်သင့်ဖိုင်၏ အရွယ်အစား မှန်ကန်မှု မရှိပါ။</entry>
- <entry lang="my" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">ဤ volume အတွင်း၌ ထည့်မြှပ်ထားသော အရန်သင့် ခေါင်းစီး မရှိပါ (VeraCrypt 6.0 နှင့် နောက်ပိုင်း ထုတ်သော ဗားရှင်းများ၌ ပါရှိသော volumes များ၌သာ ထည့်မြှပ်ထားသော အရန်သင့် ခေါင်းစီးများ ပါရှိသည်)။</entry>
+ <entry lang="my" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">ဤ volume အတွင်း၌ ထည့်မြှပ်ထားသော အရန်သင့် ခေါင်းစီး မရှိပါ (TrueCrypt 6.0 နှင့် နောက်ပိုင်း ထုတ်သော ဗားရှင်းများ၌ ပါရှိသော volumes များ၌သာ ထည့်မြှပ်ထားသော အရန်သင့် ခေါင်းစီးများ ပါရှိသည်)။</entry>
<entry lang="my" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">သင်သည် ကွန်ပျူတာစနစ်မှ အခန်းကန့်/drive ၏ ခေါင်းစီးကို အရန်သင့် ပြုလုပ်ရန် ကြိုးစားနေသည်။၎င်းကို ခွင့်မပြုပါ။ ကွန်ပျူတာစနစ်မှ အခန်းကန့်/drive နှင့် သက်ဆိုင်သော အရန်သင့် ပြုလုပ်ခြင်း/ပြန်ထားခြင်း လုပ်ငန်းများကို VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး ခွေဖြင့်သာ ပြုလုပ်နိုင်သည်။\n\n VeraCrypt ဆယ်တင်ရေးခွေကို ပြုလုပ်လိုသလား?</entry>
<entry lang="my" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">သင်သည် VeraCrypt volume အတု၏ ခေါင်းစီးကို ပြန်ထားရန် ကြိုးစားနေသည်၊ သို့သော် ကွန်ပျူတာစနစ် အခန်းကန့်/drive ကို သင် ရွေးချယ်ထားသည်။ ၎င်းကို ခွင့်မပြုပါ။ ကွန်ပျူတာစနစ်မှ အခန်းကန့်/drive နှင့် သက်ဆိုင်သော အရန်သင့် ပြုလုပ်ခြင်း/ပြန်ထားခြင်း လုပ်ငန်းများကို VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး ခွေဖြင့်သာ ပြုလုပ်နိုင်သည်။\n\n VeraCrypt ဆယ်တင်ရေးခွေကို ပြုလုပ်လိုသလား?</entry>
<entry lang="my" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">ကောင်းပြီ ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီးနောက်၊ လိုက်ပါက VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေ ISO image အသစ် အတွက် ဖိုင်အမည်နှင့် ၄င်းကို ထားရှိလိုသည့် နေရာကို သင် ရွေးချယ်ရမည်။</entry>
diff --git a/Translations/Language.nl.xml b/Translations/Language.nl.xml
index 8852644f..e24e6402 100644
--- a/Translations/Language.nl.xml
+++ b/Translations/Language.nl.xml
@@ -958,7 +958,7 @@
<entry lang="nl" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Herstel de volumeheader via de back-up ingebed in het volume</entry>
<entry lang="nl" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Herstel de volumeheader via een extern back-upbestand</entry>
<entry lang="nl" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">De grootte van de volumeheader van het back-upbestand is onjuist.</entry>
- <entry lang="nl" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Er is geen back-upheader ingesloten in dit volume (merk op dat alleen volumes die door VeraCrypt 6.0 of later zijn gemaakt, ingebouwde back-upheaders bevatten).</entry>
+ <entry lang="nl" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Er is geen back-upheader ingesloten in dit volume (merk op dat alleen volumes die door TrueCrypt 6.0 of later zijn gemaakt, ingebouwde back-upheaders bevatten).</entry>
<entry lang="nl" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">U probeert een back-up te maken van de header van de systeempartitie/-schijf. Dit is niet toegestaan. Back-up/herstelbewerkingen met betrekking tot de systeempartitie/-schijf kunnen alleen worden uitgevoerd met behulp van de VeraCrypt-herstelschijf.\n\nWilt u een VeraCrypt-herstelschijf maken?</entry>
<entry lang="nl" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">U probeert de header van een virtueel VeraCrypt-volume te herstellen, maar u hebt de systeempartitie/-schijf geselecteerd. Dit is niet toegestaan. Back-up/hersteloperaties met betrekking tot de systeempartitie/-schijf kunnen alleen worden uitgevoerd met behulp van de VeraCrypt-herstelschijf.\n\nWilt u een VeraCrypt-herstelschijf aanmaken? </entry>
<entry lang="nl" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Nadat u op ok klikt, selecteert u een bestandsnaam voor de nieuwe VeraCrypt-herstelschijf-image en de locatie waar u deze wilt plaatsen.</entry>
diff --git a/Translations/Language.nn.xml b/Translations/Language.nn.xml
index 2cca692c..294a45c2 100644
--- a/Translations/Language.nn.xml
+++ b/Translations/Language.nn.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.pl.xml b/Translations/Language.pl.xml
index 5cdde002..dcc9585e 100644
--- a/Translations/Language.pl.xml
+++ b/Translations/Language.pl.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="pl" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Odtwórz nagłówek wolumenu z wbudowanej w wolumen kopii bezpieczeństwa</entry>
<entry lang="pl" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Odtwórz nagłówek wolumenu z zewnętrznego pliku kopii bezpieczeństwa</entry>
<entry lang="pl" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Wielkość kopii nagłówka wolumenu z pliku kopii jest niepoprawna.</entry>
- <entry lang="pl" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Nie ma kopii nagłowna we wbudowanej kopii bezpieczeństwa tego wolumenu (uwaga tylko dla wolumenów stworzonych przez VeraCrypt 6.0 lub późniejszych).</entry>
+ <entry lang="pl" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Nie ma kopii nagłowna we wbudowanej kopii bezpieczeństwa tego wolumenu (uwaga tylko dla wolumenów stworzonych przez TrueCrypt 6.0 lub późniejszych).</entry>
<entry lang="pl" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Zamierzasz utworzyć kopię zapasową nagłówka dla partycji/dysku systemowego. To nie jest dozwolone. Zabezpieczanie/odtwarzanie dla partycji/dysku systemowego może być przeprowadzane wyłącznie przy użyciu płyty ratunkowej programu VeraCrypt.\n\nCzy utworzyć płytę ratunkową programu VeraCrypt?</entry>
<entry lang="pl" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Zamierzasz odtworzyć nagłówek wolumenu wirtualnego VeraCrypt, ale wybrano partycję lub dysk systemowy. To nie jest dozwolone. Zabezpieczanie/odtwarzanie dla partycji/dysku systemowego może być przeprowadzane wyłącznie przy użyciu płyty ratunkowej programu VeraCrypt.\n\nCzy utworzyć płytę ratunkową programu VeraCrypt?</entry>
<entry lang="pl" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Po kliknięciu przycisku OK należy wybrać nazwę pliku dla nowego obrazu ISO płyty ratunkowej programu VeraCrypt i miejsce, w którym zostanie zapisany.</entry>
diff --git a/Translations/Language.pt-br.xml b/Translations/Language.pt-br.xml
index 4f5dff2e..093766d3 100644
--- a/Translations/Language.pt-br.xml
+++ b/Translations/Language.pt-br.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="pt-br" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurar o cabeçalho do volume a partir do backup embutido no volume</entry>
<entry lang="pt-br" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurar o cabeçalho do volume a partir de um arquivo de backup externo</entry>
<entry lang="pt-br" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">O tamanho do arquivo de backup do cabeçalho do volume está incorreto.</entry>
- <entry lang="pt-br" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Não há cabeçalho de backup embutido neste volume (note que apenas volumes criados pelo VeraCrypt 6.0 ou posterior contém cabeçalhos de backup embutidos).</entry>
+ <entry lang="pt-br" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Não há cabeçalho de backup embutido neste volume (note que apenas volumes criados pelo TrueCrypt 6.0 ou posterior contém cabeçalhos de backup embutidos).</entry>
<entry lang="pt-br" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Você está tentando fazer back up do cabeçalho do dispositivo/partição de sistema. Isto não é permitido. Operações de backup e restauração com o dispositivo/partição de sistema só podem ser realizadas utilizando o Disco de Emergência VeraCrypt.\n\nVocê deseja criar um Disco de Emergência VeraCrypt?</entry>
<entry lang="pt-br" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Você está tentando restaurar o cabeçalho do dispositivo/partição de sistema. Isto não é permitido. Operações de backup e restauração com o dispositivo/partição de sistema só podem ser realizadas utilizando o Disco de Emergência VeraCrypt.\n\nVocê deseja criar um Disco de Emergência VeraCrypt?</entry>
<entry lang="pt-br" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Depois de clicar em OK, você irá selecionar um nome para o arquivo da imagem ISO do novo Disco de Emergência VeraCrypt e o local onde você deseja salvá-lo.</entry>
diff --git a/Translations/Language.ro.xml b/Translations/Language.ro.xml
index 43bd5944..3cad48ef 100644
--- a/Translations/Language.ro.xml
+++ b/Translations/Language.ro.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="ro" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurare antet volum din rezerva inclusă în volum</entry>
<entry lang="ro" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurare antet volum dintr-un fișier de rezervă extern</entry>
<entry lang="ro" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Dimensiunea fișierului de rezervă a antetului volumului nu este corectă.</entry>
- <entry lang="ro" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Nu există antet de rezervă inclus în acest volum (rețineți că numai volumele create de VeraCrypt 6.0 sau ulterior conțin antete de rezervă incluse).</entry>
+ <entry lang="ro" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Nu există antet de rezervă inclus în acest volum (rețineți că numai volumele create de TrueCrypt 6.0 sau ulterior conțin antete de rezervă incluse).</entry>
<entry lang="ro" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Încercați să faceți o copie de rezervă a antetului unei unități/partiții sistem. Aceasta nu este permis. Operațiile de creare rezervă/recuperare referitoare la unități/partiții sistem pot fi efectuate numai folosind Discul de Recuperare VeraCrypt.\n\nDoriți să creați un Disc de Recuperare VeraCrypt?</entry>
<entry lang="ro" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Încercați să restaurați un antet al unui volum VeraCrypt virtual, dar ați selectat discul/partiția sistem. Aceasta nu este permis. Operațiile de creare rezervă/recuperare referitoare la unități/partiții sistem pot fi efectuate numai folosind «Discul de Recuperare VeraCrypt».\n\nDoriți să creați un «Disc de Recuperare VeraCrypt»?</entry>
<entry lang="ro" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">După ce veți apăsa pe «OK», veți selecta un nume de fișier pentru imaginea noului «Disc de Recuperare VeraCrypt» și locul unde doriți să o plasați.</entry>
diff --git a/Translations/Language.sk.xml b/Translations/Language.sk.xml
index a92699af..a0032b13 100644
--- a/Translations/Language.sk.xml
+++ b/Translations/Language.sk.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.sl.xml b/Translations/Language.sl.xml
index 2496a873..aae52927 100644
--- a/Translations/Language.sl.xml
+++ b/Translations/Language.sl.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.sv.xml b/Translations/Language.sv.xml
index 6d09a52d..4a47e4c6 100644
--- a/Translations/Language.sv.xml
+++ b/Translations/Language.sv.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Återställ volymhuvudet från volymens inbäddade säkerhetskopia</entry>
<entry lang="sv" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Återställ volymhuvudet från en extern säkerhetskopia</entry>
<entry lang="sv" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Storleken på volymhuvudets säkerhetskopia är felaktig.</entry>
- <entry lang="sv" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Det finns ingen inbäddad säkerhetskopia av volymhuvudet i denna volym. (Observera att endast volymer skapade av VeraCrypt 6.0 eller nyare innehåller inbäddade säkerhetskopior av volymhuvuden.)</entry>
+ <entry lang="sv" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Det finns ingen inbäddad säkerhetskopia av volymhuvudet i denna volym. (Observera att endast volymer skapade av TrueCrypt 6.0 eller nyare innehåller inbäddade säkerhetskopior av volymhuvuden.)</entry>
<entry lang="sv" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker säkerhetskopiera systempartitionens eller -enhetens volymhuvud. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopierings- och återställningsåtgärder på systempartitionen eller -enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypts återställningsskiva.\n\nVill du skapa en återställningsskiva?</entry>
<entry lang="sv" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Du försöker återställa ett virtuellt volymhuvud men du valde systempartitionen eller -enheten som mål. Detta är inte tillåtet. Säkerhetskopierings- och återställningsåtgärder på systempartitionen eller -enheten kan endast utföras med hjälp av VeraCrypts återställningsskiva.\n\nVill du skapa en återställningsskiva?</entry>
<entry lang="sv" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Efter att du klickat på OK kommer du att få välja ett filnamn för ISO-avbildningen av den nya återställningsskivan och den mapp du vill placera den i.</entry>
diff --git a/Translations/Language.th.xml b/Translations/Language.th.xml
index 688ab3f4..546ff69b 100644
--- a/Translations/Language.th.xml
+++ b/Translations/Language.th.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.tr.xml b/Translations/Language.tr.xml
index 6b933146..938a1119 100644
--- a/Translations/Language.tr.xml
+++ b/Translations/Language.tr.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>
diff --git a/Translations/Language.uk.xml b/Translations/Language.uk.xml
index a7dfffe0..eb380669 100644
--- a/Translations/Language.uk.xml
+++ b/Translations/Language.uk.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="uk" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Відновити заголовок тому із копії, вмонтованої в том</entry>
<entry lang="uk" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Відновити заголовок тому із зовнішнього файлу резервної копії</entry>
<entry lang="uk" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Невірний розмір файлу з резервною копією заголовка тому.</entry>
- <entry lang="uk" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В цьому томі немає вмонтованої копії заголовку (вмонтовані копії заголовків містять тільки томи, створені VeraCrypt 6.0 або новіша).</entry>
+ <entry lang="uk" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В цьому томі немає вмонтованої копії заголовку (вмонтовані копії заголовків містять тільки томи, створені TrueCrypt 6.0 або новіша).</entry>
<entry lang="uk" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Ви намагаєтесь зробити резервну копію заголовку системного розділу/пристрою. Це не дозволено. Резервні/відновлювальні операції з системним розділом/пристроєм можуть бути здійснені лише за допомогою Диску Відновлення VeraCrypt.\n\nВи бажаєте створити Диск Відновлення VeraCrypt?</entry>
<entry lang="uk" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Ви намагаєтесь відновити заголовок віртуального тому VeraCrypt, але ви обрали системний розділ/пристрій. Це не дозволено. Резервні/відновлювальні операції з системним розділом/пристроєм можуть бути здійснені лише за допомогою Диску Відновлення VeraCrypt.\n\nВи бажаєте створити Диск Відновлення VeraCrypt?</entry>
<entry lang="uk" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Після натискання 'Добре', вам потрібно обрати ім'я файлу для образу нового Диску Відновлення VeraCrypt та шляху його розміщення.</entry>
diff --git a/Translations/Language.uz.xml b/Translations/Language.uz.xml
index f1d8673c..29d3cada 100644
--- a/Translations/Language.uz.xml
+++ b/Translations/Language.uz.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="uz" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Восстановить заголовок тома из копии, встроенной в том</entry>
<entry lang="uz" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Восстановить заголовок тома из внешнего файла резервной копии</entry>
<entry lang="uz" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Неверный размер файла с резервной копией заголовка тома.</entry>
- <entry lang="uz" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В этом томе нет встроенной копии заголовка (учтите, что встроенные копии заголовков содержат только тома, созданные VeraCrypt 6.0 или новее).</entry>
+ <entry lang="uz" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">В этом томе нет встроенной копии заголовка (учтите, что встроенные копии заголовков содержат только тома, созданные TrueCrypt 6.0 или новее).</entry>
<entry lang="uz" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Вы пытаетесь сделать резервную копию заголовка системного раздела/диска. Это не разрешено. Операции резервного копирования/восстановления, относящиеся к системному разделу/диску, можно выполнять только с помощью диска восстановления VeraCrypt (Rescue Disk).\n\nСоздать диск восстановления VeraCrypt?</entry>
<entry lang="uz" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Вы пытаетесь восстановить из резервной копии заголовок виртуального тома VeraCrypt, но выбрали системный раздел/диск. Это не разрешено. Операции резервного копирования/восстановления, относящиеся к системному разделу/диску, можно выполнять только с помощью диска восстановления VeraCrypt (Rescue Disk).\n\nСоздать диск восстановления VeraCrypt?</entry>
<entry lang="uz" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">После нажатия OK выберите имя файла для образа нового диска восстановления VeraCrypt (Rescue Disk) и место, где его нужно сохранить.</entry>
diff --git a/Translations/Language.vi.xml b/Translations/Language.vi.xml
index 57a2769c..21ef805a 100644
--- a/Translations/Language.vi.xml
+++ b/Translations/Language.vi.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="vi" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Hồi phục phần đầu tập đĩa từ bản sao được gắn trong tập đĩa</entry>
<entry lang="vi" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Hồi phục phần đầu tập đĩa từ một bản sao tập tin bên ngoài</entry>
<entry lang="vi" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">Kích cỡ của bản sao phần đầu tập đĩa không đúng.</entry>
- <entry lang="vi" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Không có bản sao phần đầu được gắn trong tập đĩa này (lưu ý là chỉ có các tập đĩa được cấu tạo bởi VeraCrypt 6.0 hay sau này có chứa những bản sao phần đầu được gắn vào).</entry>
+ <entry lang="vi" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Không có bản sao phần đầu được gắn trong tập đĩa này (lưu ý là chỉ có các tập đĩa được cấu tạo bởi TrueCrypt 6.0 hay sau này có chứa những bản sao phần đầu được gắn vào).</entry>
<entry lang="vi" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Bạn đang thử sao lại phần đầu của phân vùng/ổ đĩa hệ thống. Chuyện này không được cho phép. Sao lại/hồi phục những thao tác liên quan đến phân vùng/ổ đĩa hệ thống chỉ có thể thực hiện bằng cách dùng Đĩa Cứu hộ VeraCrypt.\n\nBạn có muốn cấu tạo một Đĩa Cứu hộ VeraCrypt không?</entry>
<entry lang="vi" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Bạn đang thử hồi phục phần đầu của một tập đĩa VeraCrypt ảo nhưng bạn đã chọn phân vùng/ổ đĩa hệ thống. Chuyện này không được cho phép. Sao lại/hồi phục những thao tác liên quan đến phân vùng/ổ đĩa hệ thống chỉ có thể thực hiện bằng cách dùng Đĩa Cứu hộ VeraCrypt.\n\nBạn có muốn cấu tạo một Đĩa Cứu hộ VeraCrypt không?</entry>
<entry lang="vi" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Sau khi bạn nhấn OK, bạn sẽ chọn tên một tập tin cho bản ảnh của Đĩa Cứu hộ VeraCrypt và vị trí bạn muốn để nó.</entry>
diff --git a/Translations/Language.zh-cn.xml b/Translations/Language.zh-cn.xml
index a7a89f27..a52b829f 100644
--- a/Translations/Language.zh-cn.xml
+++ b/Translations/Language.zh-cn.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="zh-cn" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">从加密卷内嵌的备份中恢复加密卷头信息</entry>
<entry lang="zh-cn" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">从外部备份文件中恢复加密卷头信息</entry>
<entry lang="zh-cn" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">加密卷头信息备份文件的尺寸不对。</entry>
- <entry lang="zh-cn" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">加密卷中没有内嵌的备份头信息(注意,仅在 VeraCrypt 6.0 和以后的版本才包含内嵌的头信息)。</entry>
+ <entry lang="zh-cn" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">加密卷中没有内嵌的备份头信息(注意,仅在 TrueCrypt 6.0 和以后的版本才包含内嵌的头信息)。</entry>
<entry lang="zh-cn" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在尝试备份系统分区/设备的头信息,该功能不被允许。对于系统分区/设备头信息的备份/恢复 只能通过使用 VeraCrypt 应急盘来进行。\n\n您希望创建 VeraCrypt 应急盘吗?</entry>
<entry lang="zh-cn" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在尝试恢复系统分区/设备的头信息,但是您选择的是系统分区/设备。该功能不被允许。 对于系统分区/设备头信息的备份/恢复 只能通过使用 VeraCrypt 应急盘来进行。\n\n您希望创建 VeraCrypt 应急盘吗?</entry>
<entry lang="zh-cn" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">在点击〖确定〗按钮后,您将会设置新的 VeraCrypt 应急盘 镜像文件的名称和存放位置。</entry>
diff --git a/Translations/Language.zh-hk.xml b/Translations/Language.zh-hk.xml
index 2a2ea613..47747539 100644
--- a/Translations/Language.zh-hk.xml
+++ b/Translations/Language.zh-hk.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="zh-hk" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">從加密區內嵌的備份中還原加密區標頭數據</entry>
<entry lang="zh-hk" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">從一個外部備份檔案還原加密區標頭數據</entry>
<entry lang="zh-hk" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">加密區標頭數據備份檔案的尺寸不對。</entry>
- <entry lang="zh-hk" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">加密區中沒有內嵌的備份標頭數據(注意,僅在 VeraCrypt 6.0 和以後的版本才包含內嵌的標頭數據)。</entry>
+ <entry lang="zh-hk" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">加密區中沒有內嵌的備份標頭數據(注意,僅在 TrueCrypt 6.0 和以後的版本才包含內嵌的標頭數據)。</entry>
<entry lang="zh-hk" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在嘗試備份系統分割區/裝置的標頭數據,該功能不被允許。對於系統分割區/裝置標頭數據的備份/還原 只能通過使用 VeraCrypt 救機光碟來進行。\n\n您希望建立 VeraCrypt 救機光碟嗎?</entry>
<entry lang="zh-hk" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在嘗試還原系統分割區/裝置的標頭數據,但是您選擇的是系統分割區/裝置。該功能不被允許。 對於系統分割區/裝置標頭數據的備份/還原 只能通過使用 VeraCrypt 救機光碟來進行。\n\n您希望建立 VeraCrypt 救機光碟嗎?</entry>
<entry lang="zh-hk" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">在按「確定」按鈕後,您將會設定新的 VeraCrypt 救機光碟 鏡像檔的名稱和存放位置。</entry>
diff --git a/Translations/Language.zh-tw.xml b/Translations/Language.zh-tw.xml
index f9d11c70..ed964add 100644
--- a/Translations/Language.zh-tw.xml
+++ b/Translations/Language.zh-tw.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="zh-tw" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在嘗試備份系統分割區/磁碟機的標頭訊息。這是不被允許的。對於系統分割區/磁碟機標頭訊息的備份/恢復操作只能經由使用 VeraCrypt 救援磁碟來進行。\n\n您希望建立 VeraCrypt 救援磁碟嗎?</entry>
<entry lang="zh-tw" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">您正在嘗試恢復虛擬 VeraCrypt 加密區的標頭訊息但是您選擇的是系統分割區/磁碟機。這是不被允許的。 對於系統分割區/磁碟機標頭訊息的備份/恢復只能經由使用 VeraCrypt 救援磁碟來進行。\n\n您希望建立 VeraCrypt 救援磁碟嗎?</entry>
<entry lang="zh-tw" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">在點 '確定' 後,您將會選擇新的 VeraCrypt 救援磁碟 影像檔案的檔案名稱和您要存放位置。</entry>
diff --git a/src/Common/Language.xml b/src/Common/Language.xml
index 6c0c64da..8002a08c 100644
--- a/src/Common/Language.xml
+++ b/src/Common/Language.xml
@@ -955,7 +955,7 @@
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</entry>
<entry lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</entry>
- <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
+ <entry lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by TrueCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</entry>
<entry lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</entry>
<entry lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk image and the location where you wish to place it.</entry>