diff options
Diffstat (limited to 'Translations/Language.ar.xml')
-rw-r--r-- | Translations/Language.ar.xml | 398 |
1 files changed, 204 insertions, 194 deletions
diff --git a/Translations/Language.ar.xml b/Translations/Language.ar.xml index 686cdcbc..ed1c6498 100644 --- a/Translations/Language.ar.xml +++ b/Translations/Language.ar.xml @@ -1,33 +1,33 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <VeraCrypt> - <localization prog-version= "1.26.4"> + <localization prog-version= "1.26.15"> <language langid="ar" name="العربية" en-name="Arabic" version="0.2.0" translators="Ahmad Gharbeia, Khaled Hosny, Ali Khojah" /> <font lang="ar" class="normal" size="11" face="default" /> <font lang="ar" class="bold" size="13" face="Arial" /> <font lang="ar" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" /> <font lang="ar" class="title" size="21" face="Times New Roman" /> <entry lang="ar" key="IDCANCEL">ألغِ</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ALL_USERS">نصِّب ل&كل المستخدمين</entry> <entry lang="ar" key="IDC_BROWSE">ت&صفح…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DESKTOP_ICON">أضف أيقونة ڤيراكربت إلى &سطح المكتب</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DONATE">تبرع الآن...</entry> <entry lang="ar" key="IDC_FILE_TYPE">اربط ا&متداد الاسم .hc بڤيراكربت</entry> <entry lang="ar" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">افتح الموضع ال&وجهة عند الانتهاء</entry> <entry lang="ar" key="IDC_PROG_GROUP">أضف ڤيراكربت إلى &قائمة ابدأ</entry> <entry lang="ar" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">أنشئ &نقطة استرجاع للنظام</entry> <entry lang="ar" key="IDC_UNINSTALL">أ&زِل</entry> <entry lang="ar" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">است&خرج</entry> <entry lang="ar" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&نصِّب</entry> <entry lang="ar" key="IDD_INSTL_DLG">مرشد تنصيب ڤيراكربت</entry> <entry lang="ar" key="IDD_UNINSTALL">أزل ڤيراكربت</entry> <entry lang="ar" key="IDHELP">&مساعدة</entry> <entry lang="ar" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">اختر أو أدخل الموضع الذي تريد استخراج الملفات إليها:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">اختر أو أدخل الموضع الذي تريد فيه تنصيب ملفات برمجية ڤيراكربت. إن كان الدليل المختار غير موجود فسيُنشأ آليا.</entry> <entry lang="ar" key="IDT_UNINSTALL_DIR">انقر 'أزل' لإزالة ڤيراكربت من هذا النظام.</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ABORT_BUTTON">أجهض</entry> <entry lang="ar" key="IDC_BENCHMARK">&مقارنة معيارية</entry> <entry lang="ar" key="IDC_CIPHER_TEST">ا&ختبر</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">أنشئ مجلدا معمّى و هيّئه</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">عمّ قسما في موضعه</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DISPLAY_KEYS">اعرض المفاتيح المولدة (حصتيهما)</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">اعرض محتويات المُجمّع</entry> @@ -268,61 +268,61 @@ <entry lang="ar" key="IDOK">موافق</entry> <entry lang="ar" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">تسريع العتاد</entry> <entry lang="ar" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">اختصار</entry> <entry lang="ar" key="IDT_AUTORUN">تضبيطات التشغيل التلقائي (autorun.inf)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">افصل تلقائيًا</entry> <entry lang="ar" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">افصل الكل عندما:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">خيارات شاشة مُحمِّل الإقلاع</entry> <entry lang="ar" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">أكّد كلمة السرّ:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_CURRENT">الحالي</entry> <entry lang="ar" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">اعرض هذه الرسالة في شاشة استيثاق ما قبل الإقلاع (بحد أقصى 24 حرفا):</entry> <entry lang="ar" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">خيارات الوصل المبدئية</entry> <entry lang="ar" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">خيارات أزرار الاختصار</entry> <entry lang="ar" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">تهيئة المحرك</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">فعل دعم أكواد تحكم الأقراص</entry> <entry lang="ar" key="IDT_FAVORITE_LABEL">وسم القرص المعين</entry> <entry lang="ar" key="IDT_FILE_SETTINGS">تضبيطات الملف</entry> <entry lang="ar" key="IDT_HOTKEY_KEY">الزر المخصص:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">المعالج في هذا الجهاز يدعم تسريع العتاد ل AES:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_LOGON">اجراءات تنفّذ عند الولوج إلى ويندوز</entry> <entry lang="ar" key="IDT_MINUTES">دقائق</entry> <entry lang="ar" key="IDT_MOUNT_LETTER">أوصل المجلد معرّفا بالحرف:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">تضبيطات الوصل</entry> <entry lang="ar" key="IDT_NEW">جديد</entry> <entry lang="ar" key="IDT_NEW_PASSWORD">كلمة السر:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">الأوامر البرمجية المصغرة بالتوازي</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">مسار مكتبة PKCS #11</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">ذاكرة كلمات السّر</entry> <entry lang="ar" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">خيارات الأمان</entry> - <entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">EMV Options</entry> + <entry lang="ar" key="IDT_EMV_OPTIONS">خيارات EMV</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TASKBAR_ICON">مهمّة الخلفية لڤيراكربت</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">مجلد ڤيراكربت لوصله (نسبة إلى جذر قرص الجوّال):</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">عند إدخال قرص الجوال: </entry> <entry lang="ar" key="IDT_TRAVEL_ROOT">أنشئ ملفات قرص الجوّال في (الدليل الجذر لقرص الجوال):</entry> <entry lang="ar" key="IDT_VOLUME">المجلد</entry> <entry lang="ar" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">تضبيطات تخصُّ ويندوز</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">أضف &مسارا…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_AUTO">ا&ختبر الكل تلقائيا</entry> <entry lang="ar" key="IDC_CONTINUE">&استمر</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DECRYPT">ظ&هّر</entry> <entry lang="ar" key="IDC_DELETE">ا&حذف</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ENCRYPT">ع&مِّ</entry> <entry lang="ar" key="IDC_EXPORT">&صدِّر…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">ولِّد و احفظ ملفا مفتاحا…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">ولِّد ملفا مفتاحا &عشوائيا…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_GET_LANG_PACKS">نزِّل حزمة لغة</entry> <entry lang="ar" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">تسريع العتاد ل AES:</entry> <entry lang="ar" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">است&ورد ملف مفتاح إلى الأمارة…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_KEYADD">أ&ضف ملفات…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">ا&ستخدم الملفات المفاتيح</entry> <entry lang="ar" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">ملفات ال&مفاتيح…</entry> <entry lang="ar" key="IDC_KEYREMOVE">ا&حذف</entry> <entry lang="ar" key="IDC_KEYREMOVEALL">احذف ال&كل</entry> <entry lang="ar" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">ما هي حماية المجلد المخفي؟</entry> <entry lang="ar" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">مزيد من المعلومات عن الملفات المفاتيح</entry> <entry lang="ar" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">أوصل المجلد ك&وسط قابل للفصل</entry> <entry lang="ar" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">أوصل قسما ي&ستخدم تعمية النظام دون استيثاق ما قبل الإقلاع</entry> <entry lang="ar" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">التوازي</entry> <entry lang="ar" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">مقايسة الأداء</entry> <entry lang="ar" key="IDC_PRINT">ا&طبع</entry> @@ -363,61 +363,61 @@ <entry lang="ar" key="IDT_PLAINTEXT">حجم النص الصريح:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">بتات</entry> <entry lang="ar" key="IDT_POOL_CONTENTS">محتوى المجمّع الحالي</entry> <entry lang="ar" key="IDT_PRF">يخلط PRF:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">ملحوظة مهمة: قم بتحريك الفأرة بعشوائية قدر الإمكان داخل النافذة. كلما حركتها لمدة أطول كان أفضل ويزيد في الأمان بشكل كبير. حين الانتهاء اضغط زر الاستمرار</entry> <entry lang="ar" key="IDT_SECONDARY_KEY">المفتاح الثانوي (ستعشري)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_SECURITY_TOKEN">أمارة الأمان:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_SORT_METHOD">طريقة الترتيب:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">فضلا انتظر فهذه العملية تستغرق وقتا...</entry> <entry lang="ar" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">فضلا انتظر...\nهذه العملية تستغرق وقتا طويلا يبدو خلالها فيرا كربت لا يتجاوب</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">رقم الكتلة:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">النص المعمى (ستعشري)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">رقم وحدة البيانات (ستعشري من 64 بتة، حجم وحدة البيانات 512 بايت)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TEST_KEY">مفتاح (ستعشري)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">النص الصريح (ستعشري)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">اسم الملف الفمتاح:</entry> <entry lang="ar" key="IDT_XTS_MODE">طور XTS</entry> <entry lang="ar" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">ن&ظام</entry> <entry lang="ar" key="MENU_VOLUMES">ال&مجلدات</entry> <entry lang="ar" key="MENU_FAVORITES">المفضلات</entry> <entry lang="ar" key="MENU_TOOLS">أ&دوات</entry> <entry lang="ar" key="MENU_SETTINGS">ت&ضبيطات</entry> <entry lang="ar" key="MENU_HELP">&مساعدة</entry> <entry lang="ar" key="MENU_WEBSITE"> صفحة ال&وب </entry> <entry lang="ar" key="ABOUTBOX">&عن ڤيراكربت…</entry> <entry lang="ar" key="ACCESSMODEFAIL">تعذَّر تغيير خاصية للقراءة فقط في المجلد العتيق. رجاءً تحقق من صلاحيات النفاذ للملف.</entry> <entry lang="ar" key="ACCESS_DENIED">عُطل: رُفض النفاذ. القسم الذي تحاول النفاذ إليه إما طول قطاعه 0، أو هي نبيطة إقلاع.</entry> <entry lang="ar" key="ADMINISTRATOR">المستخدم المدير</entry> <entry lang="ar" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">لتُحمّل مشغّل ڤيراكربت تحتاج للولوج إلى حساب له صلاحيات المدير.</entry> <entry lang="ar" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">لاحظ أنه لكي تعمي/تُهيئ قسما/نبيطة فإنه يتوجب عليك الولوج إلى حساب له صلاحيات المدير. هذا لا ينطبق على المجلدات المستضافة في ملفات.</entry> - <entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Unable to activate fast file creation: Administrator privileges required.\nPlease relaunch the program as an Administrator to enable this feature.\n\nWould you like to proceed without fast file creation?</entry> + <entry lang="ar" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">تعذر تفعيل إنشاء الملفات السريعة: يلزم وجود امتيازات المسؤول.\nيرجى إعادة تشغيل البرنامج كمسؤول لتمكين هذه الميزة.\n\nهل ترغب في المتابعة دون إنشاء الملفات السريعة؟</entry> <entry lang="ar" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">لإنشاء مجلد مخفي يجب الولوج إلى حساب له صلاحيات المدير. أأتابع؟</entry> <entry lang="ar" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">رجاءً لاحظ أنه يجب عليك الولوج إلى حساب له صلاحيات المدير لتتمكّن من تهيئة المجلد بنظام NTFS. يمكنك أن تُهيء المجلد بنظام FAT دون صلاحيات المدير.</entry> <entry lang="ar" key="AES_HELP">شفرة مقبولة لدى FIPS (Rijndael المنشورة في 1998) يمكن لوكالات و إدارات حكومة الولايات المتحدة الأمريكية استخدامها لحماية المعلومات المصنفة حتى مستوى 'سري للغاية'. مفتاح بطول 256 بتة؛ كتلة 128 بتة؛ 14 دورة (AES 256)؛ تعمل في طور XTS.</entry> <entry lang="ar" key="ALREADY_MOUNTED">المجلد مُوصَل بالفعل</entry> <entry lang="ar" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">تنبيه: فشلت خوارزمية تعمية أو تلبيد واحدة على الأقل في الاختبارات الذاتية! ربما تَلفت تنصيبة ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">تنبيه: لا توجد قيم كافية في مجمّع مولِّد الأرقام العشوائية لتوفير كمية القيم العشوائية المطلوبة. يجب ألا تواصل بعد هذه الخطوة. من فضلك اختر 'أبلغ عن علّة' من قائمة 'مساعدة' وأبلغ عن هذا العطل.</entry> <entry lang="ar" key="ERR_HARDWARE_ERROR">إما السواقة معطوبة (يوجد عيب مادي فيها)، أو الكابل معطوب، أو يوجد عيب في الذاكرة. لاحظ أن هذا عطل في عتادك و ليس في ڤيراكربت. لذا فرجاء لا تبلغ عن هذا كعلة\\مشكلة في ڤيراكربت و رجاء لا تطلب مساعدة بشأنه في منتديات ڤيراكربت. اتصل بفني صيانة الحواسيب الذي تتعامل معه لطلب المساعدة. شكرا. ملاحظة: إن كان العطل يتكرر دوريا في نفس الوضع فمن المرجح أنه بسبب عطل في القرص، و هو ما يمكن إصلاحه باستخدام برمجيات فحص الوسائط (لاحظ أنه في حالات كثيرة فإن أمر 'chkdsk /r' لا يمكنه تصحيح العطل لأنه يعمل على مستوى نظام الملفات، و أحيانا لا يمكن لأمر 'chkdsk' حتى تحسس العطل).</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">إذا كنت تريد الدخول على قرص ملحق، يرجى التأكد من إدخاله في السواقة. الوسيط قد يكون تالفا أو بع عطب داخلي في توصيلات الالدوائر الكهربائية</entry> <entry lang="ar" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">جهازك يستخدم محركات لشرائح خاصة بها عطب يعوق تشفير كامل قرص النظام\n\nحاول إزالة تثبيت أي محرك من طرف ثالث-غير مايكروسوفت- وإذا لم تنجح، حاول تشفير جزء النظام فقط</entry> <entry lang="ar" key="BAD_DRIVE_LETTER">حرف نبيطة غير صحيح.</entry> <entry lang="ar" key="INVALID_PATH">مسار غير صحيح.</entry> <entry lang="ar" key="CANCEL">ألغِ</entry> <entry lang="ar" key="CANNOT_CALC_SPACE">تعذَّر النفاذ للنبيطة. تحقق من وجود النبيطة المختارة و أنها ليست قيد الاستخدام من قبل النظام.</entry> <entry lang="ar" key="CAPSLOCK_ON">تنبيه:مفتاح Caps Lock مفعَّل. ربما يجعلك هذا تدخل كلمة السر بطريقة غير صحيحة.</entry> <entry lang="ar" key="VOLUME_TYPE_TITLE">نوع المجلد</entry> <entry lang="ar" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">قد يحدث أن يجبرك أحد على الإفصاح عن كلمة سر مجلد معمّى، فهناك مواقف لا يمكنك فيها رفض ذلك (تحت التهديد مثلا). تحسبا لذلك، يجعل لك استخدام ما يعرف بالمجلد المخفيّ مخرَجا من مثل تلك الظروف دون الكشف عن محتوى المجلد.</entry> <entry lang="ar" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">اختر هذا إن أردت إنشاء مجلد ڤيراكربت عادي.</entry> <entry lang="ar" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">لاحظ أنك إن أردت تنصيب نظام تشغيل في مجلد مخفي مستضاف في قسم فإنه لا يمكن تعمية سواقة النظام بكاملها باستخدام مفتاح واحد.</entry> <entry lang="ar" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">خيارات تعمية المجلد الخارجي</entry> <entry lang="ar" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">خيارات تعمية المجلد المخفي</entry> <entry lang="ar" key="CIPHER_TITLE">خيارات التعمية</entry> <entry lang="ar" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">تنبيه: فشل محو مسار آخر مجلد\\ملف مفتاح اخترته (مما يتذكّره مُنتقي الملفات)!</entry> <entry lang="ar" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">عُطل: ضُغطت الحاوية على مستوى نظام الملفات. لا يدعم ڤيراكربت الحاويات المضغوطة (لاحظ أن ضغط البيانات المعمَّاة غير مُجدٍ وبلا فائدة). من فضلك عطّل ضغط الحاوية باتباع هذه الخطوات: 1) انقر باليمين على الحاوية في إكسبلورر ويندوز (وليس في ڤيراكربت). 2) اختر 'خصائص'. 3) في صندوق الحوار 'خصائص'، انقر 'متقدم' . 4) في صندوق الحوار 'الصفات المتقدمة' عطّل الخيار 'اضغط المحتويات لتوفر مساحة القرص' ثم انقر 'موافق'. 5) انقر 'موافق في صندوق الحوار 'خصائص'.</entry> <entry lang="ar" key="CREATE_FAILED">فشل إنشاء المجلد %s</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_BYTES">حجم %s هو %.2f بايت</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_KB">حجم %s هو %.2f كيلوبايت</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_MB">حجم %s هو %.2f ميجابايت</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_GB">حجم %s هو %.2f جيجابايت</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_TB">حجم %s هو %.2f ت.بايت</entry> <entry lang="ar" key="DEVICE_FREE_PB">حجم %s هو %.2f ب.بايت</entry> @@ -586,61 +586,61 @@ <entry lang="ar" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">لا يوجد حرف سواقة شاغر للمجلد الخارجي! لا يمكن مواصلة إنشاء المجلد.</entry> <entry lang="ar" key="NO_OS_VER">تعذَّر تحديد إصدارة نظام تشغيلك أو أنك تستخدم نظام تشغيل غير مدعوم.</entry> <entry lang="ar" key="NO_PATH_SELECTED">لم تختر مسارا!</entry> <entry lang="ar" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">لا توجد مساحة شاغرة كافية للمجلد المخفي! لا يمكن متابعة إنشاء المجلد.</entry> <entry lang="ar" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">عطل: الملفات التي نسختها إلى المجلد الخارجي تشغل حيزا أكبر من اللازم، لذا لا توجد مساحة شاغرة كافية فيه للمجلد المخفي. لاحظ أن المجلد المخفي ينبغي أن يكون بحجم قسم النظام (القسم المنصب فيه نظام التشغيل العامل حاليا). السبب هو أن نظام التشغيل المخفي سينشأ بنسخ محتوى قسم النظام إلى المجلد المخفي. لا يمكن مواصلة صيرورة إنشاء نظام التشغيل المخفي.</entry> <entry lang="ar" key="OPENFILES_DRIVER">لا يستطيع المشغل فصل المجلد. يحتمل أن تكون بعض الملفات الموجودة على المجلد لا تزال مفتوحة.</entry> <entry lang="ar" key="OPENFILES_LOCK">تعذَّر قفل المجلد. ما زالت بعض الملفات على المجلد مفتوحة. لذا لا يمكن فصله.</entry> <entry lang="ar" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">تعذَّر على ڤيراكربت قفل المجلد لأنه قيد الاستخدام بواسطة النظام أو تطبيقات (ربما توجد ملفات مفتوحة على المجلد). أتريد إجبار فصل المجلد؟</entry> <entry lang="ar" key="OPEN_VOL_TITLE">اختر مجلد ڤيراكربت</entry> <entry lang="ar" key="OPEN_TITLE">عيِّن المسار و اسم الملف</entry> <entry lang="ar" key="SELECT_PKCS11_MODULE">اختر مكتبة PKCS #11</entry> <entry lang="ar" key="OUTOFMEMORY">نفذت الذّاكرة</entry> <entry lang="ar" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">مهم: ننصح بشدة المستخدمين غير المتمرسين أن ينشئوا ملف فيراكربت على القرص المحدد أو الجزء المحدد, بدلا من تشفير كامل القرص أو كامل الجزء.\n\nعند إنشاء ملف حاوية لفيراكربت (مقارنة بتشفير كامل القرص أو الجزء) تنتفي على سبيل المثال مشكلة خطر فقدان الكثير من الملفات. لاحظ أن ملف حاوية فيراكربت (ولو كان يمثل قرصا افتراضيا) فإنه مثل أي ملف عادي آخر. للمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع لدليل المبتدئين.\n\nهل أنت متأكد من رغبتك في تشفير كامل القرص أو الجزء?</entry> <entry lang="ar" key="OVERWRITEPROMPT">تحذير: الملف '%s' موجود بالفعل! هام: لن يعمي ڤيراكربت الملف بل سيحذفه. أمتأكد أنك تريد حذف الملف و استبداله بحاوية ڤيراكربت جديدة؟</entry> <entry lang="ar" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">تنبيه: كل الملفات المخزنة حاليا على %s '%s'%s المختار ستحذف و تضيع محتوياتها (لن تتم تعميتها)! أمتأكد أنك تريد مواصلة التهيئة؟</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">تحذير: لن يكون بوسعك وصل المجلد أو النفاذ إلى الملفات المحفوظة فيه حتى تتم تعميته بكامله. أمتأكد أنك تريد البدء بتعمية %s المختار '%s'%s؟</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">تحذير: لا يمكنك تحميل القرص أو الدخول على البيانات المخزنة به حتى يفك التشفير كاملا.\n\nهل أنت متأكد من رغبتك فك تشفير القرص %s '%s'%s?</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">تحذير: لاحظ أنه إن انقطعت الطاقة فجأة أثناء تعمية البيانات في موضعها، أو إن انهار نظام التشغيل بسبب علات في البرمجيات أو قصور العتاد أثناء إجراء ڤيراكربت لتعمية البيانات في موضعها فإن بعضا من البيانات ستتلف أو تضيع. لذا فقبل أن تشرع في التعمية تثَبَّت من أن لديك نسخة احتياطية من الملفات التي تريد تعميتها. هل لديك نسخة احتياطية؟</entry> <entry lang="ar" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">تحذير: كل الملفات المخزنة في القسم '%s'%s (أول قسم يلي قسم النظام) ستمحى و تفقد (لن تعمّى)! أمتأكد أنك تريد الشروع في التهيئة؟</entry> <entry lang="ar" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">تحذير: القسم المختار يحوي قدرا كبيرا من البيانات! كل الملفات المخزنة في القسم ستمحى و تفقد (لن تعمى)!</entry> <entry lang="ar" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">امح أية ملفات مخزنة في القسم بإنشاء مجلد ڤيراكربت فيه</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD">كلمة السّر</entry> <entry lang="ar" key="PIM">PIM </entry> <entry lang="ar" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">ضبط خوارزمية اشتقاق مفتاح الترويسة</entry> <entry lang="ar" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">أضف/احذف الملفات المفاتيح من/إلى المجلد</entry> <entry lang="ar" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">احذف كل الملفات المفاتيح من المجلد</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_CHANGED">كلمة السر, PIM and/or ملف/ملفات المفاتيح تم تغييرها بنجاح.\n\nمهم: الرجاء التأكد من قراءة هذا القسم 'Changing Passwords and Keyfiles' في فصل 'Security Requirements and Precautions' في دليل المستخدم لفيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="FAVORITE_PIM_CHANGED">هذا القرص تم تسجيله في مفضلات النظام وهويته تغيرت.\nهل ترغب أن يقوم فيراكربت بتحديث تهيئة مفضلات النظام تلقائيا (يتطلب صلاحيات مدير نظام)?\n\nالرجاء إذا تمت الإجابة بلا, أنه يتحتم عليك تحديث مفضلات النظام يدويا.</entry> <entry lang="ar" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">هام: إذا لم تدمر قرص إنقاذ ڤيراكربت فإنه يمكن تظهير قسم\\نبيطة النظام باستخدام كلمة السر العتيقة (بإقلاع قرص إنقاذ ڤيراكربت و إدخال كلمة السر العتيقة). لذا ينبغي إنشاء قرص إنقاذ ڤيراكربت حديث ثم إتلاف العتيق. أتريد إنشاء قرص ڤيراكربت حديث؟</entry> <entry lang="ar" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">لاحظ أن قرص ڤيراكربت لازال يستخدم الخوارزمية السابقة. إن كنت تعد الخوارزمية السابقة غير آمنة فينبغي لك أن تنشئ قرص إنقاذ ڤيراكربت جديد ثم تدمر العتيق. أتريد إنشاء قرص إنقاذ ڤيراكربت جديد؟</entry> - <entry lang="ar" key="KEYFILES_NOTE">أي نوع من هذه الملفات (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) يمكن استخدامه لملف مفتاح في فيراكربت. لاحظ أن فيراكربت لا يقوم بتغيير محتوى ملف المفتاح. يمكنك اختيار أكثر من ملف مفتاح (التريتب غير مؤثر). إذا أضفت مجلدا, كل الملفات غير المخفية سيتم اعتبارها ملفات مفاتيح. اضغط 'Add Token Files' لاختيار ملفات مفاتيح مخزنة على كرت ذكي أو توكن آمن (أو قم باستيرادهما).</entry> + <entry lang="ar" key="KEYFILES_NOTE"> لاحظ أن فيراكربت لا يقوم بتغيير محتوى ملف المفتاح. يمكنك اختيار أكثر من ملف مفتاح (التريتب غير مؤثر). إذا أضفت مجلدا, كل الملفات غير المخفية سيتم اعتبارها ملفات مفاتيح. اضغط 'Add Token Files' لاختيار ملفات مفاتيح مخزنة على كرت ذكي أو توكن آمن (أو قم باستيرادهما).</entry> <entry lang="ar" key="KEYFILE_CHANGED">أضيفت/أزيلت الملفات المفاتيح بنجاح.</entry> <entry lang="ar" key="KEYFILE_EXPORTED">تم تصدير الملف المفتاح.</entry> <entry lang="ar" key="PKCS5_PRF_CHANGED">تم ضبط خوارزمية اشتقاق مفتاح الترويسة بنجاح.</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">أدخل كلمة السر و\\أو ملفات المفاتيح للمجلد الذي لغير نظام التشغيل الذي تريد معاودة صيرورة تعميته في موضعه. ملاحظة: بعد أن تنقر 'اللاحق' فإن ڤيراكربت سيحاول إيجاد المجلدات التي لغير النظام التي قوطعت صيرورة تعميتها و التي يمكن تظهير ترويستها باستخدام كلمة السر و\\أو الملفات المفاتيح المعطاة. إن وجد أكثر من مجلد بهذه الصفة فسيكون عليك أن تختار أحدها في الخطوة التالية.</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">أدخل أحد المجلدات المدرجة. تحوي القائمة كل مجلدات غير النظام التي يمكن النفاذ إليها و التي قوطعت صيرورة تعميتها و التي أمكن تظهير ترويستها باستخدام كلمة السر و\\أو الملفات المفاتيح المعطاة.</entry> <entry lang="ar" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">الرجاء إدخال كلمة السر أو تحديد ملف/ملفات المفتاح لقرص فيراكربت غير النظامي الذي تود في فك تشفيره.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HELP">من المهم أن تضع كلمة سر جيدة. تجنب وضع كلمة سر تحوي كلمات من المعجم (أو توافيق من كلمتين أو ثلاثة أو أربعة)، كما أنها ينبغي ألا تحوي أية أسماء أو تواريخ ميلاد؛ فيجب ألا يَسهُل تخمينها. كلمة السر الجيدة تتألف من توفيقة عشوائية من الأحرف و الأرقام و المحارف الخاصة، مثل @ ^ = $ * + إلخ. نوصي بوضع كلمة سر تتألف من أكثر من 20 خانة (كلما طالت كان أفضل). الطول الأقصى المسموح به هو 128 خانة.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">اختر كلمة سر للمجلد المخفي. </entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">ضع كلمة سر لنظام التشغيل المخفي (أي للمجلد المخفي). </entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">هام: كلمة السر التي تضعها لنظام التشغيل المخفي في هذه الخطوة يجب أن تختلف كليا عن كلمتي السر الأخريين (أي عن كلمة سر المجلد الخارجي، و عن كلمة سر نظام التشغيل التمويهي).</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">أدخل كلمة سر المجلد الذى تريد أن تنشئ المجلد المخفي داخله. بعد أن تنقر 'اللاحق'، سيحاول ڤيراكربت وصل المجلد. بمجرد وصل المجلد فإن خارطة بتات عناقيده ستفحص لتحديد حجم المساحة المتصلة الشاغرة (إن وُجدت) التي تتماس نهايتها مع نهاية المجلد. ستحوي هذه المساحة المجلد المخفي، لذا ستحدد حجمه الأقصى الممكن. فحص خارطة بتات العناقيد ضروري لضمان أن البيانات في المجلد الخارجي لن يطمسها المجلد المخفي.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nnضع كلمة سر للمجلد الخارجي. هذه هي كلمة السر التي سيكون بوسعك الإفصاح عنها إن اضطررت أو أجبرت. هام: كلمة السر هذه يجب أن تختلف كليا عن التي تضعها للمجلد المخفي. ملاحظة: الطول الأقصى لكلمة السر هو 128 خانة.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">ضع كلمة سر للمجلد الخارجي. هذه هي كلمة السر التي يمكنك كشفها لمن يجبرك على الإفصاح عن كلمة سر أول قسم يلي قسم النظام و الذي سيكون فيه كل من المجلدين الخارجي و المخفي (الذي يحوي نظام التخزين المخفي)، و سيظل وجود المجلد المخفي (و نظام التشغيل المخفي بداخله) سرا. لاحظ أن كلمة السر هذه ليست لنظام التشغيل التمويهي. هام: يجب أن تختلف كلمة السر هذه كليا عن التي ستضعها للمجلد المخفي (أي التي لنظام التشغيل المخفي).</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">كلمة سر المجلد الخارجي</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">كلمة سر المجلد المخفي</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">كلمة سر نظام التشغيل المخفي</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">تحذير: كلمات السر القصيرة يسهل كسرها باستخدام تقنيات القوة الغاشمة! ننصح بوضع كلمة سر أطول من 20 خانة. أمتأكد من رغبتك في استخدام كلمة سر قصيرة؟</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_TITLE">كلمة سر المجلد</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_WRONG">كلمة سر غير صحيحة أو ليس مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">ملفات مفتاح و/أو كلمة سر غير صحيحة أو ليس مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">طور وصل غير صحيح، أو كلمة سر غير صحيحة أو ليس مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">طور وصل غير صحيح، أو ملف مفتاح غير صحيحة و/أو كلمة سر غير صحيحة، أو ليس مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">كلمة سر غير صحيحة أو لا يوجد مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">ملفات مفتاح/كلمة سر غير صحيحة أو لا يوجد مجلد ڤيراكربت.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\nn تنبيه: مفتاح Caps Lock مفعَّل. قد يُسبب هذا أن تُدخلَ كلمة السر على نحو غير صحيح.</entry> <entry lang="ar" key="PIM_CHANGE_WARNING">ـذكر الرقم لتحميل الملف</entry> <entry lang="ar" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE"> الخاص بالقرص الخارجي PIM</entry> <entry lang="ar" key="PIM_HIDVOL_TITLE">ة الخاص بالقرص المخفي PIM</entry> <entry lang="ar" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">الخاص بالنظام المخفي PIM </entry> <entry lang="ar" key="PIM_HELP">PIM (مضاعف الدورات الشخصي) هو الرقم الذي يتحكم في عدد مرات التكرار المستخدم من مشتق مفتاح الترويسة كما يلي:\n الدورات Iterations = 15000 + (PIM x 1000).\n\nحينما تكون القيمة صفر أو فراغ, فيرا كربت سيستخدم القيمة(485) والتي تضمن أمانا عاليا.\n\nحينما يكون طول كلمة السر أقل من عشرين,أقل من 485 للمحافظة على مستوى الأمان PIM لا يمكن أن تكون قيمة.\nحينما تكون كلمة السر طولها أكثر من عشرين,أي شيء PIM فيمكن أن تكون قيمة.\n\nإذا كانت قيمة PIM أعلى من 485 فهذا يعني تحميلا أبطأ. إذا كانت قيمة PIM أقل من 485 فهذا يعني تحميلا أسرع ولكن أمان أقل إذا كانت كلمة السر غير قوية.</entry> @@ -1402,262 +1402,272 @@ <entry lang="ar" key="TIME">الزمن</entry> <entry lang="ar" key="ITERATIONS">دورات</entry> <entry lang="ar" key="PRE-BOOT">قبل الإقلاع</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">قبل تشفير القرص ينبغي عمل قرص الإنقاذ من فيراكربت (VRD), والذي يخدم الأهداف التالية:\n\n- (ملاحظة: سوف يتطلب منك إدخال كلمة السر الصحيحة)إذا أصيب محمل الإقلاع من فيراكربت بالعطب أو المفتاح الرئيس أو بيانات ضرورية، فإن قرص الإنقاذ من فيراكربت يتيح إمكانية استعادة ذلك.\n\n- إذا فشل ويندوز في الإقلاع أو أصيب بالعطب، فإن قرص الإنقاذ من فيراكربت يتيح فك التشفير نهائيا للقرص قبل بدء ويندوز للاقلاع\n\n- يتيح قرص الإنقاذ من فيراكربت استعادة النسخة الاحتياطية من محمل الإقلاع EFI إذا دعت الضرورة لذلك\n\nقرص الإنقاذ من فيراكربت بصيغة صورة ZIP سوف يتم إنشاؤه كما في الأسفل</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">تم إنشاء قرص الصورة بصيغة ZIP للإنقاذ من فيراكربت في الملف:\n%s\n\nالآن تحتاج تصديره إلى وسيط ملحق مهيأ بصيغة FAT/FAT32.\n\n%lsبعد إنشاء قرص الإنقاذ اضغط على زر التالي للتأكيد على نجاح العملية</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">تم إنشاء قرص الصورة بصيغة ZIP للإنقاذ من فيراكربت في الملف:\n%s\n\nالآن تحتاج تصديره إلى وسيط ملحق مهيأ بصيغة FAT/FAT32 أو تخزينه في مكان آمن لاستخدامه عند الحاجة فيما بعد\n\n%lsاضغط زر التالي للاستمرار</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">مهم: لاحظ أنه لابد من فك ضغط ملف ZIP على القرص الملحق في الجذر. على سبيل المثال: إذا كان القرص الملحق تم تعيينه على أنه E: فإن فك الملف المضغوط ينبغي أن يكون على المجلد E:\\EFI على القرص الملحق\n\n</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">لم يمكن التأكد من صحة تصدير ملف الإنقاذ\n\nإذا صدرت ملف الإنقاذ فيرجى نزع القرص الملحق ثم إدخاله مرة أخرى ثم اضغط زر التالي. إذا لم تنجح العملية فيمكن استخدام قرص ملق آخر أو تطبيق آخر لفك ضغط الملفات المضغفطة\n\nإذا لم تقم بتصدير ملف الإنقاذ بعد فيرجى عمل ذلك ثم الضغط على زر التالي\n\nإذا حاولت التأكد من صحة إنشاء ملف الإنقاذ قبل التسلسل التوضيحي للعملية فيرجى ملاحظة أنه لن يمكنك استخدام قرص الإنقاذ ذاك لأنه أنشء بمفتاح رئيسي آخر. تحتاج تصدير تصدير صورة مضغوطة جديدة</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">لم يمكن التأكد من نجاح عملية تصدير قرص الإنقاذ\n\nإذا قمت بتصدير قرص الإنقاذ على وسيط ملحق فيرجى نزعه ثم إدخاله مرة أخرى. إذا لم يجد ذلك فعليك باستخدام وسيط ملحق آخر أو تطبيق آخر لضغط الملفات\n\nإذا حاولت التحقق من إنشاء قرص الإنقاذ لمفتاح رئيسي آخر أو كلمة سر أخرى, فيرجى ملاحظ أن عملية التحقق ستفشل دائما. لإنشاء قرص إنقاذ جديد فينبغي تهيئته على البيئة الحالية, اختر 'النظام' > 'إنشاء قرص الإنقاذ'.</entry> <entry lang="ar" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">صورة قرص الإنقاذ تم إنشاؤها وحفظها على الملف:\n%s\n\nالآن تحتاج تصديره على وسيط ملحق مهيأ بصيغة FAT/FAT32.\n\nمهم: لاحظ أن تطبيق فك الضغط يجب أن يفك الملف على جذر الوسيط الملحق. على سبيل المثال، لو كان الوسيط الملحق هو E: فإنه يلزم فك الضغط على المجلد E:\\EFI.\n\nبعد إنشاء قرص الإنقاذ، اختر 'النظام' > 'التحقق من قرص الإنقاذ' للتحقق من إنشائه بنجاح</entry> <entry lang="ar" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">استخدم سطح مكتب مؤمن لإدخال كلمة السر</entry> <entry lang="ar" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">حجم الملف المحدد في سطر الأوامر غير متوافق مع نظام الملفات ReFS</entry> <entry lang="ar" key="IDC_EDIT_DCSPROP">تحرير تهيئة تحميل الاقلاع</entry> <entry lang="ar" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">أعرض معلومات بيئة EFI</entry> <entry lang="ar" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">ملف تهيئة تحميل الاقلاع</entry> <entry lang="ar" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">EFI معلومات بيئة</entry> <entry lang="ar" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">تحذير: المستخدم غير الخبير ينبغي ألا يحاول تعديل ملف تحميل الإقلاع يدويا\n\nاستمر?</entry> <entry lang="ar" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">تحذير: فشل في التحقق من صحة صيغة XML لتهيئة بيئة الإقلاع. يرجى التأكد من التعديلات.</entry> <entry lang="ar" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">خيارات متقدمة</entry> <entry lang="ar" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">يوصى بشدة إنشاء قرص جديد لإسعاف فيراكربت والذي سيحتوي على الإصدار الجديد من برنامج إقلاع فيراكربت عن طريق اختيار 'النظام'>'إنشاء قرص الإسعاف'\nهل تريد أن تفعل ذلك الآن؟</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">اسمح بأمرTRIM للأقسام/المحارف غير النظامية لأقراص SDD</entry> <entry lang="ar" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">امنع أمر TRIM للقسم/المحارف النظامي</entry> <entry lang="ar" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">خطأ: لم يمكن إيجاد مُقلع EFI لنظام ويندوز على القرص. سيتم إنهاء العملية.</entry> <entry lang="ar" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">لا يمكن حاليا تشفير النظام إذا كان الإقلاع الآمن SecureBoot مفعلا وكذلك إذا لم يتم تحميل مفاتيح فيراكريبت المخصصة في البرنامج الثابت للجهاز. الإقلاع الآمن ينبغي تعطيله في إعدادات بايوس لتستطيع إستكمال عملية تشفير النظام.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">النص الملصق سوف يتم اجتزاؤه لأن الحد الأقصى لطول كلمة السر هو %d خانة.</entry> <entry lang="ar" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">لقد وصلت كلمة السر إلى أقصى طول الذي هو %d خانة. لا يمكن إضافة أي خانة.</entry> <entry lang="ar" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">اختر اللغة التي ستستخدم أثناء التثبيت :</entry> <entry lang="ar" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">خطأ: حجم ملف الحاوية أكبر من حجم المساحة المتاحة على القرص.</entry> <entry lang="ar" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">اسمح لملغي تجزئة القرص من ويندوز أن يقوم بإلغاء تجزئة القرص أو القسم غي النظامي.</entry> <entry lang="ar" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">تحذير: إلغاء تجزئة قسم أو قرص غير نظامي يمكن أن يؤدي لتسريب بيانات وصفية عن الجزء أو القسم، أو يتسبب في مشكلات للقسم المخفي الموجود بهما.\n\nهل ترغب بالاستمرار؟</entry> - <entry lang="en" key="VIRTUAL_DEVICE">Virtual Device</entry> - <entry lang="en" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">The selected mounted volume is not associated with its drive letter in Windows and so it can not be opened in Windows Explorer.</entry> - <entry lang="en" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">Clear encryption keys from memory if a new device is inserted</entry> - <entry lang="en" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">IMPORTANT NOTES:\n - Please keep in mind that this option will not persist after a shutdown/reboot so you will need to select it again next time the machine is started.\n\n - With this option enabled and after a new device is connected, the machine will freeze and it will eventually crash with a BSOD since Windows can not access the encrypted disk after its keys are cleared from memory.\n</entry> + <entry lang="ar" key="VIRTUAL_DEVICE">جهاز افتراضي</entry> + <entry lang="ar" key="MOUNTED_VOLUME_NOT_ASSOCIATED">الحجم المركب المحدد غير مرتبط بحرف محرك الأقراص في نظام التشغيل Windows لذلك لا يمكن فتحه في مستكشف Windows.</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_CLEAR_KEYS_ON_NEW_DEVICE_INSERTION">مسح مفاتيح التشفير من الذاكرة عند إدراج جهاز جديد</entry> + <entry lang="ar" key="CLEAR_KEYS_ON_DEVICE_INSERTION_WARNING">ملاحظات هامة:\n - يرجى ملاحظة أن هذا الخيار لن يستمر بعد إيقاف التشغيل / إعادة التشغيل لذلك ستحتاج إلى تحديده مرة أخرى في المرة القادمة التي يتم فيها تشغيل الجهاز.\n\n - عند تمكين هذا الخيار وبعد توصيل جهاز جديد، سيتجمد الجهاز وفي النهاية سيتعطل بوجود شاشة زرقاء لأن نظام Windows لا يمكنه الوصول إلى القرص المشفر بعد مسح مفاتيحه من الذاكرة.\n</entry> <entry lang="ar" key="STARTING">جاري البدأ</entry> - <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">Use CPU hardware random generator as an additional source of entropy</entry> - <entry lang="en" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">Use legacy maximum password length (64 characters)</entry> - <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">Activate encryption of keys and passwords stored in RAM</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_ENABLE_CPU_RNG">استخدام مولد عشوائي للأجهزة في وحدة المعالجة المركزية كمصدر إضافي للطاقة</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_USE_LEGACY_MAX_PASSWORD_LENGTH">استخدام طول كلمة المرور الأقصى التقليدي (64 حرفًا)</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_ENABLE_RAM_ENCRYPTION">تفعيل تشفير المفاتيح وكلمات المرور المخزنة في الذاكرة العشوائية (RAM)</entry> <entry lang="ar" key="IDT_BENCHMARK">مقايسة الأداء:</entry> - <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">Only create virtual device without mounting on selected drive letter</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_DISABLE_MOUNT_MANAGER">إنشاء جهاز افتراضي فقط دون التثبيت على حرف محرك الأقراص المحدد</entry> <entry lang="ar" key="LEGACY_PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">كلمة السر المدخلة طويلة: تمثيلها بصيغة UTF-8 يزيد عن 128 بايت.</entry> - <entry lang="en" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry> - <entry lang="en" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt does not support encrypting a system drive that is already encrypted by BitLocker.</entry> - <entry lang="en" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">Automatically fix boot configuration issues that may prevent Windows from starting</entry> - <entry lang="en" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">Force machine to boot on VeraCrypt in the next startup</entry> - <entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">Force the presence of VeraCrypt entry in the EFI firmware boot menu</entry> - <entry lang="en" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">Force VeraCrypt entry to be the first in the EFI firmware boot menu</entry> - <entry lang="en" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">WARNING: RAM encryption is not compatible with Windows Hibernate and Windows Fast Startup features. VeraCrypt needs to disable them before activating RAM encryption.\n\nContinue?</entry> - <entry lang="en" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">WARNING: Windows Fast Startup is enabled and it is known to cause issues when working with VeraCrypt volumes. It is advised to disable it for better security and usability.\n\nDo you want to disable Windows Fast Startup?</entry> - <entry lang="en" key="QUICK_FORMAT_HELP">In order to enable your operating system to mount your new volume, it has to be formatted with a filesystem. Please select a filesystem type.\n\nIf your volume is going to be hosted on a device or partition, you can use 'Quick format' to skip encryption of free space of the volume.</entry> - <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">Do not accelerate AES encryption/decryption by using the AES instructions of the processor</entry> - <entry lang="en" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">Add All Mounted Volumes to Favorites...</entry> - <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">Task Icon Menu Items</entry> - <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">Open Mounted Volumes</entry> - <entry lang="en" key="TASKICON_PREF_DISMOUNT_VOL">Dismount Mounted Volumes</entry> - <entry lang="en" key="DISK_FREE">Free space available: {0}</entry> - <entry lang="en" key="VOLUME_SIZE_HELP">Please specify the size of the container to create. Note that the minimum possible size of a volume is 292 KiB.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">WARNING: You have selected a filesystem other than FAT for the outer volume.\nPlease Note that in this case VeraCrypt can't calculate the exact maximum allowed size for the hidden volume and it will use only an estimation that can be wrong.\nThus, it is your responsibility to use an adequate value for the size of the hidden volume so that it does not overlap the outer volume.\n\nDo you want to continue using the selected filesystem for the outer volume?</entry> + <entry lang="ar" key="HIDDEN_CREDS_SAME_AS_OUTER">لا يمكن أن يكون للحجم المخفي نفس كلمة المرور، و PIM والملفات المفتاحية للحجم الخارجي</entry> + <entry lang="ar" key="SYSENC_BITLOCKER_CONFLICT">VeraCrypt لا يدعم تشفير محرك النظام المشفر بالفعل بواسطة BitLocker.</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_UPDATE_BOOTLOADER_ON_SHUTDOWN">إصلاح تلقائي لمشكلات تكوين الإقلاع التي قد تمنع Windows من بدء التشغيل</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_FORCE_NEXT_BOOT_VERACRYPT">إجبار الجهاز على الإقلاع على VeraCrypt في بدء التشغيل التالي</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_BOOT_ENTRY">فرض وجود إدخال VeraCrypt في قائمة إقلاع برنامج EFI الثابت</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_FORCE_VERACRYPT_FIRST_BOOT_ENTRY">فرض إدخال VeraCrypt ليكون الأول في قائمة إقلاع برنامج EFI الثابت</entry> + <entry lang="ar" key="RAM_ENCRYPTION_DISABLE_HIBERNATE">تحذير: تشفير الذاكرة العشوائية (RAM) غير متوافق مع ميزات السبات الفوري (Hibernate) والتشغيل السريع في Windows. يحتاج VeraCrypt إلى تعطيلها قبل تفعيل تشفير الذاكرة العشوائية.\n\nهل تريد المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="CONFIRM_DISABLE_FAST_STARTUP">تحذير: التشغيل السريع في Windows مفعل، ومن المعروف أنه يسبب مشاكل عند التعامل مع أحجام VeraCrypt. يوصى بتعطيله لأمان وسهولة أفضل.\n\nهل تريد تعطيل التشغيل السريع في Windows؟</entry> + <entry lang="ar" key="QUICK_FORMAT_HELP">لتمكين نظام التشغيل الخاص بك من استيعاب الحجم الجديد الخاص بك، يجب تنسيقه بنظام ملفات. يرجى اختيار نوع نظام الملفات.\n\nإذا كان الحجم الخاص بك سيتم استضافته على جهاز أو قسم، يمكنك استخدام "التنسيق السريع" لتخطي تشفير المساحة الفارغة من الحجم.</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION_NEG">عدم تسريع تشفير/فك تشفير AES باستخدام تعليمات AES الخاصة بالمعالج</entry> + <entry lang="ar" key="IDM_ADD_ALL_VOLUME_TO_FAVORITES">إضافة جميع الأحجام المركبة إلى المفضلة...</entry> + <entry lang="ar" key="TASKICON_PREF_MENU_ITEMS">عناصر قائمة رمز المهام</entry> + <entry lang="ar" key="TASKICON_PREF_OPEN_VOL">فتح الأحجام المركبة</entry> + <entry lang="ar" key="TASKICON_PREF_DISMOUNT_VOL">إلغاء تركيب الأحجام المركبة</entry> + <entry lang="ar" key="DISK_FREE">المساحة الحرة المتوفرة :{0}</entry> + <entry lang="ar" key="VOLUME_SIZE_HELP">يرجى تحديد حجم الحاوية التي تريد إنشاءها. لاحظ أن الحد الأدنى لحجم الحجم الممكن هو 292 KiB.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CONFIRM_INNER_VOLUME_CALC">تحذير: لقد حددت نظام ملفات غير FAT للحجم الخارجي.\nيرجى ملاحظة أنه في هذه الحالة، لا يمكن لـ VeraCrypt حساب الحد الأقصى المسموح به لحجم الحجم المخفي بدقة وسيستخدم فقط تقديرًا قد يكون خاطئًا.\nلذلك، تقع على عاتقك المسؤولية استخدام قيمة مناسبة لحجم الحجم المخفي حتى لا يتداخل مع الحجم الخارجي.\n\nهل ترغب في المتابعة باستخدام نظام الملفات المحدد للحجم الخارجي؟</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_SECURITY">الأمان</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount Options</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">Background Task</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">System Integration</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">Filesystem Explorer</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">خيارات التركيب</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_BACKGROUND_TASK">المهام الخلفية</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION">تكامل النظام</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_SYSTEM_INTEGRATION_EXPLORER">مستكشف نظام الملفات</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_PERFORMANCE">الأداء</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">Keyfiles</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">Security Tokens</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">Kernel Services</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">Do not use kernel cryptographic services</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">Filesystem</entry> - <entry lang="en" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">Mount options:</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">Cross-Platform Support</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">I will mount the volume on other platforms</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">Choose this option if you need to use the volume on other platforms.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">I will mount the volume only on {0}</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">Choose this option if you do not need to use the volume on other platforms.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_KEYFILES">الملفات المفتاحية</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_TOKENS">الرموز الأمنية</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_KERNEL_SERVICES">خدمات النواة</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_KERNEL_CRYPT">لا تستخدم خدمات التشفير في النواة</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS_FS">نظام الملفات</entry> + <entry lang="ar" key="IDT_LINUX_PREF_TAB_MOUNT_OPTIONS">خيارات التركيب:</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CROSS_SUPPORT">الدعم عبر المنصات</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER">سأقوم بتركيب الحجم على منصات أخرى</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_OTHER_HELP">اختر هذا الخيار إذا كنت بحاجة إلى استخدام الحجم على منصات أخرى.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY">سأقوم بتركيب الحجم فقط على {0}</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CROSS_SUPPORT_ONLY_HELP">اختر هذا الخيار إذا كنت لا تحتاج إلى استخدام الحجم على منصات أخرى.</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_DESELECT">الغاء الاختيار</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">Enter your user password or administrator password:</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">Administrator privileges required</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt is already running.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">System Encryption password is longer than {0} characters.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">Mount partition &using system encryption (preboot authentication)</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">Do &not mount</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">Mount at directory:</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_SELECT">Se&lect...</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DISMOUNT_ALL_WHEN">Dismount All Volumes When</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">System is entering power saving mode</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_LOGIN_ACTION">Actions to Perform when User Logs On</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_DISMOUNT">Close all Explorer windows of volume being dismounted</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_HOTKEYS">Hotkeys</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">System-Wide Hotkeys</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">Play system notification sound after mount/dismount</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_DISMOUNT">Display confirmation message box after dismount</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt quits</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_OPEN_FINDER">Open Finder window for successfully mounted volume</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">Please note that this setting takes effect only if use of the kernel cryptographic services is disabled.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">Disabling the use of kernel cryptographic services can degrade performance.\n\nAre you sure?</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">Please note that disabling this option may have no effect on volumes mounted using kernel cryptographic services.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">Please note that any currently mounted volumes need to be remounted before they can use this setting.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">Unknown exception occurred.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_FIRST_AID">"Disk Utility will be launched after you press 'OK'.\n\nPlease select your volume in the Disk Utility window and press 'Verify Disk' or 'Repair Disk' button on the 'First Aid' page.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">Mount All Devices</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">Error while loading configuration files located in </entry> - <entry lang="en" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">Please select a free drive slot from the list.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nDo you want to show this message next time you mount such a volume?</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY">أدخل كلمة مرور المستخدم أو كلمة مرور المسؤول:</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ADMIN_PW_QUERY_TITLE">مطلوبة امتيازات المسؤول</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_VC_RUNNING_ALREADY">VeraCrypt يعمل بالفعل.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SYSTEM_ENC_PW_LENGTH_NOTE">كلمة مرور تشفير النظام أطول من {0} حرف.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MOUNT_SYSTEM_ENC_PREBOOT">تركيب القسم &باستخدام تشفير النظام (المصادقة قبل الإقلاع)</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DO_NOT_MOUNT">لا &تقُم بالتركيب</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MOUNT_AT_DIR">تركيب في الدليل:</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SELECT">اخ&تر...</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DISMOUNT_ALL_WHEN">إلغاء تركيب جميع الأحجام عند</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ENTERING_POWERSAVING">دخول النظام إلى وضع توفير الطاقة</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_LOGIN_ACTION">الإجراءات التي سيتم تنفيذها عند تسجيل دخول المستخدم</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CLOSE_EXPL_ON_DISMOUNT">إغلاق جميع نوافذ المستكشف للحجم الجاري إلغاء تركيبه</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_HOTKEYS">مفاتيح الاختصار</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SYSTEM_HOTKEYS">مفاتيح الاختصار على مستوى النظام</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SOUND_NOTIFICATION">تشغيل صوت الإشعار بالنظام بعد التركيب/إلغاء التركيب</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CONFIRM_AFTER_DISMOUNT">عرض رسالة تأكيد بعد إلغاء التركيب</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_VC_QUITS">VeraCrypt يخرج</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_OPEN_FINDER">فتح نافذة الباحث للحجم المثبت بنجاح</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_ONLY_SETTING">يرجى ملاحظة أن هذا الإعداد يكون مفعلاً فقط إذا تم تعطيل استخدام خدمات التشفير في النواة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DISABLE_KERNEL_CRYPT_CONFIRM">يمكن أن يؤدي تعطيل استخدام خدمات التشفير في النواة إلى تقليل الأداء.\n\nهل أنت متأكد؟</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_KERNEL_CRYPT_OPTION_CHANGE_MOUNTED_HINT">يرجى ملاحظة أن تعطيل هذا الخيار قد لا يكون له تأثير على الأحجام المثبتة باستخدام خدمات التشفير في النواة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_REMOUNT_BECAUSEOF_SETTING">يرجى ملاحظة أن أي أحجام مثبتة حاليًا تحتاج إلى إعادة تثبيتها قبل أن تتمكن من استخدام هذا الإعداد.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_UNKNOWN_EXC_OCCURRED">حدث استثناء غير معروف.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_FIRST_AID">"سيتم تشغيل “أداة القرص” بعد الضغط على "موافق".\n\nيرجى تحديد حجمك في نافذة أداة الأقراص والضغط على "التحقق من القرص" أو زر "إصلاح القرص" على صفحة "الإسعافات الأولية".</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MOUNT_ALL_DEV">تركيب جميع الأجهزة</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ERROR_LOADING_CONFIG">خطأ أثناء تحميل ملفات التكوين الموجودة في </entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SELECT_FREE_SLOT">يرجى اختيار فتحة محرك مجانية من القائمة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MESSAGE_ON_MOUNT_AGAIN">\n\nهل ترغب في عرض هذه الرسالة في المرة القادمة التي تقوم فيها بتركيب مثل هذا الحجم؟</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_WARNING">تحذير</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_ERROR">خطأ</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">This feature is currently supported only in text mode.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">Free space on drive {0}: is {1}.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">Please note that if your operating system does not allocate files from the beginning of the free space, the maximum possible hidden volume size may be much smaller than the size of the free space on the outer volume. This is not a bug in VeraCrypt but a limitation of the operating system.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">Maximum possible hidden volume size for this volume is {0}.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ONLY_TEXTMODE">هذه الميزة مدعومة حاليًا في وضع النص فقط.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_FREE_SPACE_ON_DRIVE">المساحة الحرة على محرك {0}: هي {1}.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DYNAMIC_NOTICE">يرجى ملاحظة أنه إذا كان نظام التشغيل الخاص بك لا يخصص الملفات من بداية المساحة الحرة، فقد يكون الحد الأقصى الممكن لحجم الحجم المخفي أصغر بكثير من حجم المساحة الحرة على الحجم الخارجي. هذه ليست خللاً في VeraCrypt لكنها قيد من نظام التشغيل.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MAX_HIDDEN_SIZE">الحد الأقصى الممكن لحجم الحجم المخفي لهذا الحجم هو {0}.</entry> <entry lang="ar" key="LINUX_OPEN_OUTER_VOL">أوصل مجلدا خارجيا</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">Outer volume has been successfully created and mounted as '{0}'. To this volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide. The files will be there for anyone forcing you to disclose your password. You will reveal only the password for this outer volume, not for the hidden one. The files that you really care about will be stored in the hidden volume, which will be created later on. When you finish copying, click Next. Do not dismount the volume.\n\nNote: After you click Next, the outer volume will be analyzed to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the volume. This area will accommodate the hidden volume, so it will limit its maximum possible size. The procedure ensures no data on the outer volume are overwritten by the hidden volume.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">Error: You are trying to encrypt a system drive.\n\nVeraCrypt can encrypt a system drive only under Windows.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">Error: You are trying to encrypt a system partition.\n\nVeraCrypt can encrypt system partitions only under Windows.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">WARNING: Formatting of the device will destroy all data on filesystem '{0}'.\n\nDo you want to continue?</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MOUNTET_HINT">The filesystem of the selected device is currently mounted. Please dismount '{0}' before proceeding.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">The Hidden volume can't have the same password, PIM and keyfiles as the Outer volume</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">Please note that the volume will not be formatted with a FAT filesystem and, therefore, you may be required to install additional filesystem drivers on platforms other than {0}, which will enable you to mount the volume.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">Error: The hidden volume to be created is larger than {0} TB ({1} GB).\n\nPossible solutions:\n- Create a container/partition smaller than {0} TB.\n</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- Use a drive with 4096-byte sectors to be able to create partition/device-hosted hidden volumes up to 16 TB in size</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_NOT_SUPPORTED"> (not supported by components available on this platform).\n</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_KERNEL_OLD">Your system uses an old version of the Linux kernel.\n\nDue to a bug in the Linux kernel, your system may stop responding when writing data to a VeraCrypt volume. This problem can be solved by upgrading the kernel to version 2.6.24 or later.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">Volume {0} has been dismounted.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_VOL_MOUNTED">Volume {0} has been mounted.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_OOM">Out of memory.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">Failed to obtain administrator privileges</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">Command {0} returned error {1}.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_CMD_HELP">VeraCrypt Command Line Help</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWarning: Hidden files are present in a keyfile path. If you need to use them as keyfiles, remove the leading dot from their filenames. Hidden files are visible only if enabled in system options.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">Storage device and VC volume sector size mismatch</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">This operation must be performed only when the system hosted on the volume is running.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">Not enough data available.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">Kernel cryptographic service test failed. The cryptographic service of your kernel most likely does not support volumes larger than 2 TB.\n\nPossible solutions:\n- Upgrade the Linux kernel to version 2.6.33 or later.\n- Disable use of the kernel cryptographic services (Settings > Preferences > System Integration) or use 'nokernelcrypto' mount option on the command line.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">Failed to set up a loop device.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">A required argument is missing.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">Volume data missing.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">Mount point required.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">Mount point is already in use.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">No password or keyfile specified.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nNote that pre-boot authentication passwords need to be typed in the pre-boot environment where non-US keyboard layouts are not available. Therefore, pre-boot authentication passwords must always be typed using the standard US keyboard layout (otherwise, the password will be typed incorrectly in most cases). However, note that you do NOT need a real US keyboard; you just need to change the keyboard layout in your operating system.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'Options >' > 'Mount partition using system encryption'.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">Password is longer than {0} characters.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">Partition device required.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">Incorrect password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">Incorrect keyfile(s) and/or password to the protected hidden volume or the hidden volume does not exist.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">Invalid characters encountered.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">Error while parsing formatted string.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">Failed to create a file or directory in a temporary directory.\n\nPlease make sure that the temporary directory exists, its security permissions allow you to access it, and there is sufficient disk space.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, outer volumes hosted on the drive cannot be mounted using hidden volume protection.\n\nPossible solutions:\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Backup the contents of the hidden volume and then update the outer volume.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes on the drive can only be mounted using kernel cryptographic services.\n\nPossible solutions:\n- Enable use of the kernel cryptographic services (Preferences > System Integration).\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">Error: The drive uses a sector size other than 512 bytes.\n\nDue to limitations of components available on your platform, partition/device-hosted volumes cannot be created/used on the drive.\n\nPossible solutions:\n- Create a file-hosted volume (container) on the drive.\n- Use a drive with 512-byte sectors.\n- Use VeraCrypt on another platform.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">The host file/device is already in use.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">Volume slot unavailable.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">VeraCrypt requires OSXFUSE 2.5 or above.</entry> - <entry lang="en" key="EXCEPTION_OCCURRED">Exception occurred</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_OUTER_VOL_IS_MOUNTED">تم إنشاء الحجم الخارجي بنجاح وتم تركيبه كـ '{0}'. يجب الآن نسخ بعض الملفات التي تبدو حساسة إلى هذا الحجم والتي لا تريد إخفاءها فعليًا. ستكون هذه الملفات متاحة لأي شخص يجبرك على الإفصاح عن كلمة المرور الخاصة بك. ستقوم بالكشف فقط عن كلمة مرور هذا الحجم الخارجي، وليس الحجم المخفي. سيتم تخزين الملفات التي تهتم بها في الحجم المخفي، الذي سيتم إنشاؤه لاحقًا. عند الانتهاء من النسخ، انقر فوق التالي. لا تقم بإلغاء تركيب الحجم.\n\nملاحظة: بعد النقر على التالي، سيتم تحليل الحجم الخارجي لتحديد حجم المساحة الحرة المستمرة التي ينتهي نهايتها مع نهاية الحجم. هذه المساحة ستستوعب الحجم المخفي، لذلك ستحدد حجمه الأقصى الممكن. يضمن الإجراء عدم استبدال أي بيانات على الحجم الخارجي بالحجم المخفي.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_DRIVE">خطأ: تحاول تشفير محرك نظام.\n\nيمكن لـ VeraCrypt تشفير محرك نظام فقط تحت نظام Windows.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ERROR_TRY_ENCRYPT_SYSTEM_PARTITION">خطأ: تحاول تشفير قسم نظام.\n\nيمكن لـ VeraCrypt تشفير أقسام النظام فقط تحت نظام Windows.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_WARNING_FORMAT_DESTROY_FS">تحذير: تنسيق الجهاز سيدمر جميع البيانات على نظام الملفات '{0}'.\n\nهل تريد المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MOUNTET_HINT">نظام الملفات للجهاز المحدد مثبت حاليًا. يرجى إلغاء تركيب '{0}' قبل المتابعة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_HIDDEN_PASS_NO_DIFF">لا يمكن أن يكون للحجم المخفي نفس كلمة المرور و PIM وملفات المفاتيح للحجم الخارجي</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_NOT_FAT_HINT">يرجى ملاحظة أن الحجم لن يتم تنسيقه بنظام ملفات FAT، ولهذا السبب، قد تحتاج إلى تثبيت برامج تشغيل لنظام الملفات على منصات غير {0}، والتي ستمكنك من تركيب الحجم.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_ERROR_SIZE_HIDDEN_VOL">خطأ: الحجم المخفي الذي سيتم إنشاؤه أكبر من {0} تيرابايت ({1} جيجابايت).\n\nالحلول الممكنة:\n- إنشاء حاوية / قسم أصغر من {0} تيرابايت.\n</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_MAX_SIZE_HINT">- استخدام محرك بأحجام قطاع 4096 بايت لتتمكن من إنشاء أحجام مخفية مستضافة على أقسام / أجهزة تصل إلى 16 تيرابايت</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_DOT_LF">.\n</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_NOT_SUPPORTED">(غير مدعوم بواسطة المكونات المتاحة على هذا النظام).\n</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_KERNEL_OLD">نظامك يستخدم إصدارًا قديمًا من نواة لينكس.\n\nنظرًا لخلل في نواة لينكس، قد يتوقف نظامك عن الاستجابة عند كتابة البيانات إلى حجم VeraCrypt. يمكن حل هذه المشكلة بترقية النواة إلى الإصدار 2.6.24 أو أحدث.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_VOL_DISMOUNTED">تم إلغاء تركيب الحجم {0}.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_VOL_MOUNTED">تم تركيب الحجم {0}.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_OOM">نفدت الذاكرة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CANT_GET_ADMIN_PRIV">فشل في الحصول على امتيازات المسؤول</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_COMMAND_GET_ERROR">أمر {0} أعاد الخطأ {1}.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_CMD_HELP">مساعدة سطر الأوامر في VeraCrypt</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nتحذير: توجد ملفات مخفية في مسار ملف المفاتيح. إذا كنت بحاجة لاستخدامها كملفات مفاتيح، أزل النقطة المبدئية من أسماء الملفات. الملفات المخفية مرئية فقط إذا تم تمكينها في خيارات النظام.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_DEVICESECTORSIZEMISMATCH">عدم تطابق حجم القطاع بين جهاز التخزين وحجم VeraCrypt</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_ENCRYPTEDSYSTEMREQUIRED">يجب تنفيذ هذه العملية فقط عندما يكون النظام المستضاف على الحجم قيد التشغيل.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_INSUFFICIENTDATA">لا توجد بيانات كافية متاحة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_KERNELCRYPTOSERVICETESTFAILED">فشل اختبار خدمة التشفير في النواة. على الأرجح أن خدمة التشفير في النواة لديك لا تدعم الأحجام الأكبر من 2 تيرابايت.\n\nالحلول الممكنة:\n- ترقية نواة لينكس إلى الإصدار 2.6.33 أو أحدث.\n- تعطيل استخدام خدمات التشفير في النواة (إعدادات > تفضيلات > تكامل النظام) أو استخدام خيار التركيب 'nokernelcrypto' في سطر الأوامر.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_LOOPDEVICESETUPFAILED">فشل في إعداد جهاز الحلقة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGARGUMENT">يوجد حجة مطلوبة مفقودة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_MISSINGVOLUMEDATA">بيانات الحجم مفقودة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTREQUIRED">نقطة التركيب مطلوبة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_MOUNTPOINTUNAVAILABLE">نقطة التركيب مشغولة بالفعل.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDEMPTY">لم يتم تحديد كلمة مرور أو ملف مفتاح.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORKEYBOARDLAYOUTINCORRECT">\n\nيرجى ملاحظة أن كلمات مرور المصادقة قبل التمهيد تحتاج إلى كتابتها في بيئة ما قبل التمهيد حيث لا تتوفر تخطيطات لوحة المفاتيح غير الأمريكية. لذلك، يجب دائمًا كتابة كلمات مرور المصادقة قبل التمهيد باستخدام تخطيط لوحة المفاتيح الأمريكية القياسية (وإلا، سيتم كتابة كلمة المرور بشكل غير صحيح في معظم الحالات). ومع ذلك، لاحظ أنك لست بحاجة إلى لوحة مفاتيح أمريكية فعلية؛ تحتاج فقط إلى تغيير تخطيط لوحة المفاتيح في نظام التشغيل الخاص بك.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDORMOUNTOPTIONSINCORRECT">\n\nملاحظة: إذا كنت تحاول تركيب قسم موجود على محرك نظام مشفر دون مصادقة ما قبل التمهيد أو تركيب القسم المشفر لنظام تشغيل غير قيد التشغيل، يمكنك القيام بذلك عن طريق تحديد 'خيارات >' > 'تركيب القسم باستخدام تشفير النظام'.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PASSWORDTOOLONG">كلمة المرور أطول من {0} حرف.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PARTITIONDEVICEREQUIRED">جهاز القسم مطلوب.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDINCORRECT">كلمة مرور غير صحيحة للحجم المخفي المحمي أو أن الحجم المخفي غير موجود.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_PROTECTIONPASSWORDKEYFILESINCORRECT">ملف (ملفات) مفتاح غير صحيح و / أو كلمة مرور للحجم المخفي المحمي أو أن الحجم المخفي غير موجود.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_STRINGCONVERSIONFAILED">تم اكتشاف أحرف غير صالحة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_STRINGFORMATTEREXCEPTION">خطأ أثناء تحليل السلسلة المنسقة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_TEMPORARYDIRECTORYFAILURE">فشل في إنشاء ملف أو دليل في دليل مؤقت.\n\nيرجى التأكد من أن الدليل المؤقت موجود، وتصاريح الأمان الخاصة به تسمح لك بالوصول إليه، وهناك مساحة كافية على القرص.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZEHIDDENVOLUMEPROTECTION">خطأ: يستخدم المحرك حجم قطاع غير 512 بايت.\n\nبسبب قيود المكونات المتاحة على نظامك، لا يمكن تركيب الأحجام الخارجية المستضافة على المحرك باستخدام حماية الحجم المخفي.\n\nالحلول الممكنة:\n- استخدام محرك بأحجام قطاع 512 بايت.\n- إنشاء حجم مستضاف على الملفات (حاوية) على المحرك.\n- نسخ محتويات الحجم المخفي ثم تحديث الحجم الخارجي.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZENOKERNELCRYPTO">خطأ: يستخدم المحرك حجم قطاع غير 512 بايت.\n\nبسبب قيود المكونات المتاحة على نظامك، يمكن تركيب الأحجام المستضافة على القسم / الجهاز فقط باستخدام خدمات التشفير في النواة.\n\nالحلول الممكنة:\n- تمكين استخدام خدمات التشفير في النواة (التفضيلات > تكامل النظام).\n- استخدام محرك بأحجام قطاع 512 بايت.\n- إنشاء حجم مستضاف على الملفات (حاوية) على المحرك.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_UNSUPPORTEDSECTORSIZE">خطأ: يستخدم المحرك حجم قطاع غير 512 بايت.\n\nبسبب قيود المكونات المتاحة على نظامك، لا يمكن إنشاء / استخدام الأحجام المستضافة على القسم / الجهاز على المحرك.\n\nالحلول الممكنة:\n- إنشاء حجم مستضاف على الملفات (حاوية) على المحرك.\n- استخدام محرك بأحجام قطاع 512 بايت.\n- استخدام VeraCrypt على نظام آخر.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMEHOSTINUSE">ملف / جهاز المضيف قيد الاستخدام بالفعل.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_VOLUMESLOTUNAVAILABLE">فتحة الحجم غير متاحة.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_HIGHERFUSEVERSIONREQUIRED">يتطلب VeraCrypt إصدار OSXFUSE 2.5 أو أحدث.</entry> + <entry lang="ar" key="EXCEPTION_OCCURRED">حدث استثناء</entry> <entry lang="ar" key="ENTER_PASSWORD">إدخال كلمة السر</entry> <entry lang="ar" key="ENTER_TC_VOL_PASSWORD">أدخل كلمة سر مجلد ڤيراكربت</entry> - <entry lang="en" key="MOUNT">Mount</entry> - <entry lang="en" key="MOUNT_POINT">Mount Directory</entry> - <entry lang="en" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">No volumes mounted.</entry> - <entry lang="en" key="OPEN_NEW_VOLUME">Specify a New VeraCrypt Volume</entry> - <entry lang="en" key="PARAMETER_INCORRECT">Parameter incorrect</entry> - <entry lang="en" key="SELECT_KEYFILES">Select Keyfiles</entry> - <entry lang="en" key="START_TC">Start VeraCrypt</entry> - <entry lang="en" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">The volume {0} is already mounted.</entry> - <entry lang="en" key="UNKNOWN_OPTION">Unknown option</entry> + <entry lang="ar" key="MOUNT">تركيب</entry> + <entry lang="ar" key="MOUNT_POINT">دليل التركيب</entry> + <entry lang="ar" key="NO_VOLUMES_MOUNTED">لم يتم تركيب أي أحجام.</entry> + <entry lang="ar" key="OPEN_NEW_VOLUME">حدد حجم VeraCrypt جديد</entry> + <entry lang="ar" key="PARAMETER_INCORRECT">معلمة غير صحيحة</entry> + <entry lang="ar" key="SELECT_KEYFILES">اختر ملفات المفتاح</entry> + <entry lang="ar" key="START_TC">ابدأ VeraCrypt</entry> + <entry lang="ar" key="VOLUME_ALREADY_MOUNTED">الحجم {0} مثبت بالفعل.</entry> + <entry lang="ar" key="UNKNOWN_OPTION">خيار غير معروف</entry> <entry lang="ar" key="VOLUME_LOCATION">موضع المُجلَّد</entry> - <entry lang="en" key="VOLUME_HOST_IN_USE">WARNING: The host file/device {0} is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</entry> - <entry lang="en" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">VeraCrypt was previously installed using an MSI package and so it can't be updated using the standard installer.\n\nPlease use the MSI package to update your VeraCrypt installation.</entry> - <entry lang="en" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">Use all available free space</entry> - <entry lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">VeraCrypt cannot be upgraded because the system partition/drive was encrypted using an algorithm that is not supported anymore.\nPlease decrypt your system before upgrading VeraCrypt and then encrypt it again.</entry> - <entry lang="en" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">Supported terminal application could not be found, you need either xterm, konsole or gnome-terminal (with dbus-x11).</entry> - <entry lang="en" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">Mount Without Cache</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_INFO">:: VeraCrypt Expander ::\n\nExpand a VeraCrypt volume on the fly without reformatting\n\n\nAll kind of volumes (container files, disks and partitions) formatted with NTFS are supported. The only condition is that there must be enough free space on the host drive or host device of the VeraCrypt volume.\n\nDo not use this software to expand an outer volume containing a hidden volume, because this destroys the hidden volume!\n</entry> - <entry lang="en" key="IDC_STEPSEXPAND">1. Select the VeraCrypt volume to be expanded\n2. Click the 'Mount' button</entry> - <entry lang="en" key="IDT_VOL_NAME">Volume: </entry> - <entry lang="en" key="IDT_FILE_SYS">File system: </entry> - <entry lang="en" key="IDT_CURRENT_SIZE">Current size: </entry> - <entry lang="en" key="IDT_NEW_SIZE">New size: </entry> - <entry lang="en" key="IDT_NEW_SIZE_BOX_TITLE">Enter new volume size</entry> - <entry lang="en" key="IDC_INIT_NEWSPACE">Fill new space with random data</entry> - <entry lang="en" key="IDC_QUICKEXPAND">Quick Expand</entry> - <entry lang="en" key="IDT_INIT_SPACE">Fill new space: </entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s free space available on host drive</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_HELP_DEVICE">This is a device-based VeraCrypt volume.\n\nThe new volume size will be choosen automatically as the size of the host device.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_HELP_FILE">Please specify the new size of the VeraCrypt volume (must be at least %I64u KB larger than the current size).</entry> - <entry lang="en" key="QUICK_EXPAND_WARNING">WARNING: You should use Quick Expand only in the following cases:\n\n1) The device where the file container is located contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device where the file container is located has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Quick Expand?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_STATUS_TEXT">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. Then click 'Continue' to expand the volume.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">Click 'Continue' to expand the volume.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_ERROR">Error: volume expansion failed.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_ABORT">Error: operation aborted by user.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_FINISH_OK">Finished. Volume successfully expanded.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">Warning: Volume expansion is in progress!\n\nStopping now may result in a damaged volume.\n\nDo you really want to cancel?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_STARTING_STATUS">Starting volume expansion ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">An outer volume containing a hidden volume can't be expanded, because this destroys the hidden volume.\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">A VeraCrypt system volume can't be expanded.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">Not enough free space to expand the volume</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">Warning: The container file is larger than the VeraCrypt volume area. The data after the VeraCrypt volume area will be overwritten.\n\nDo you want to continue?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_FAT">Warning: The VeraCrypt volume contains a FAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">Warning: The VeraCrypt volume contains an exFAT file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, but not the file system.\n\nDo you want to continue?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">Warning: The VeraCrypt volume contains an unknown or no file system!\n\nOnly the VeraCrypt volume itself will be expanded, the file system remains unchanged.\n\nDo you want to continue?</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">New volume size too small, must be at least %I64u kB larger than the current size.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">New volume size too large, not enough space on host drive.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">Maximum file size of %I64u MB on host drive exceeded.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">Error: Failed to get necessary privileges to enable Quick Expand!\nPlease uncheck Quick Expand option and try again.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">Maximum VeraCrypt volume size of %I64u TB exceeded!\n</entry> - <entry lang="en" key="FULL_FORMAT">Full Format</entry> - <entry lang="en" key="FAST_CREATE">Fast Create</entry> - <entry lang="en" key="WARN_FAST_CREATE">WARNING: You should use Fast Create only in the following cases:\n\n1) The device contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Fast Create?</entry> - <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_EMV_SUPPORT">Enable EMV Support</entry> - <entry lang="en" key="COMMAND_APDU_INVALID">The APDU command sent to the card is not valid.</entry> - <entry lang="en" key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">Extended APDU commands cannot be used with the current token.</entry> - <entry lang="en" key="SCARD_MODULE_INIT_FAILED">Error when loading the WinSCard / PCSC library.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_UNKNOWN_CARD_TYPE">The card in the reader is not a supported EMV card.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_SELECT_AID_FAILED">The AID of the card in the reader could not be selected.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_ICC_CERT_NOTFOUND">ICC Public Key Certificate was not found in the card.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_ISSUER_CERT_NOTFOUND">Issuer Public Key Certificate was not found in the card.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_CPLC_NOTFOUND">CLPC was not found in the EMV card.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_PAN_NOTFOUND">No Primary Account Number (PAN) found in the EMV card.</entry> - <entry lang="en" key="INVALID_EMV_PATH">EMV path is invalid.</entry> - <entry lang="en" key="EMV_KEYFILE_DATA_NOTFOUND">Unable to build a keyfile from the EMV card's data.\n\nOne of the following is missing:\n- ICC Public Key Certificate.\n- Issuer Public Key Certificate.\n- CPCL data.</entry> - <entry lang="en" key="SCARD_W_REMOVED_CARD">No card in the reader.\n\nPlease make sure the card is correctly slotted.</entry> - <entry lang="en" key="FORMAT_EXTERNAL_FAILED">Windows format.com command failed to format the volume as NTFS/exFAT/ReFS: Error 0x%.8X.\n\nFalling back to using Windows FormatEx API.</entry> - <entry lang="en" key="FORMATEX_API_FAILED">Windows FormatEx API failed to format the volume as NTFS/exFAT/ReFS.\n\nFailure status = %s.</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WRITING_RANDOM_DATA">Writing random data to new space ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_BACKUP">Writing re-encrypted backup header ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_PRIMARY">Writing re-encrypted primary header ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_WIPING_OLD_HEADER">Wiping old backup header ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">Mounting volume ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">Unmounting volume ...\n</entry> - <entry lang="en" key="EXPANDER_EXTENDING_FILESYSTEM">Extending file system ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="VOLUME_HOST_IN_USE">تحذير: ملف/جهاز المضيف {0} قيد الاستخدام بالفعل!\n\nتجاهل هذا قد يؤدي إلى نتائج غير مرغوب فيها بما في ذلك عدم الاستقرار في النظام. يجب إغلاق جميع التطبيقات التي قد تستخدم ملف/جهاز المضيف قبل تركيب الحجم.\n\nهل ترغب في متابعة التركيب؟</entry> + <entry lang="ar" key="CANT_INSTALL_WITH_EXE_OVER_MSI">تم تثبيت VeraCrypt سابقًا باستخدام حزمة MSI وبالتالي لا يمكن تحديثه باستخدام المثبت العادي.\n\nيرجى استخدام حزمة MSI لتحديث تثبيت VeraCrypt الخاص بك.</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_USE_ALL_FREE_SPACE">استخدام كل المساحة الحرة المتاحة</entry> + <entry lang="ar" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ALGORITHM">لا يمكن ترقية VeraCrypt لأن قسم/محرك النظام تم تشفيره باستخدام خوارزمية لم تعد مدعومة.\nيرجى فك تشفير نظامك قبل ترقية VeraCrypt ثم تشفيره مجدداً.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_EX2MSG_TERMINALNOTFOUND">لم يتم العثور على تطبيق طرفية مدعوم، تحتاج إلى xterm أو konsole أو gnome-terminal (مع dbus-x11).</entry> + <entry lang="ar" key="IDM_MOUNT_NO_CACHE">تركيب بدون ذاكرة تخزين مؤقتة</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_INFO">:: موسع VeraCrypt ::\n\nتوسيع حجم VeraCrypt دون إعادة التهيئة\n\n\nكل أنواع الأحجام (ملفات الحاويات، الأقراص والأقسام) المؤلفة باستخدام NTFS مدعومة. الشرط الوحيد هو أن تكون هناك مساحة حرة كافية على محرك أو جهاز المضيف لحجم VeraCrypt.\n\nلا تستخدم هذا البرنامج لتوسيع حجم خارجي يحتوي على حجم مخفي لأن هذا يؤدي إلى تدمير الحجم المخفي!\n</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_STEPSEXPAND">1. اختر حجم VeraCrypt المراد توسيعه\n2. انقر على زر 'تركيب'</entry> + <entry lang="ar" key="IDT_VOL_NAME">الحجم: </entry> + <entry lang="ar" key="IDT_FILE_SYS">نظام الملفات: </entry> + <entry lang="ar" key="IDT_CURRENT_SIZE">الحجم الحالي: </entry> + <entry lang="ar" key="IDT_NEW_SIZE">الحجم الجديد: </entry> + <entry lang="ar" key="IDT_NEW_SIZE_BOX_TITLE">أدخل حجم الحجم الجديد</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_INIT_NEWSPACE">ملء المساحة الجديدة ببيانات عشوائية</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_QUICKEXPAND">توسيع سريع</entry> + <entry lang="ar" key="IDT_INIT_SPACE">ملء المساحة الجديدة: </entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_FREE_SPACE">%s مساحة حرة متاحة على محرك المضيف</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_HELP_DEVICE">هذا حجم VeraCrypt معتمد على جهاز.\n\nسيتم اختيار حجم الحجم الجديد تلقائيًا كحجم جهاز المضيف.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_HELP_FILE">يرجى تحديد الحجم الجديد لحجم VeraCrypt (يجب أن يكون أكبر على الأقل %I64u كيلوبايت من الحجم الحالي).</entry> + <entry lang="ar" key="QUICK_EXPAND_WARNING">تحذير: يجب عليك استخدام التوسيع السريع فقط في الحالات التالية:\n\n1) الجهاز الذي يقع فيه ملف الحاوية لا يحتوي على بيانات حساسة ولا تحتاج إلى الإنكار المعقول.\n2) الجهاز الذي يقع فيه ملف الحاوية قد تم تشفيره بشكل آمن وكامل بالفعل.\n\nهل أنت متأكد أنك تريد استخدام التوسيع السريع؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_STATUS_TEXT">مهم: حرك الماوس عشوائيًا قدر الإمكان داخل هذه النافذة. كلما طالت مدة تحركها، كان الأمر أفضل. هذا يزيد بشكل كبير من قوة التشفير للمفاتيح. ثم انقر على 'متابعة' لتوسيع الحجم.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_STATUS_TEXT_LEGACY">انقر على 'متابعة' لتوسيع الحجم.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_FINISH_ERROR">خطأ: فشل توسيع الحجم.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_FINISH_ABORT">خطأ: تم إلغاء العملية بواسطة المستخدم.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_FINISH_OK">تم. تم توسيع الحجم بنجاح.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_CANCEL_WARNING">تحذير: توسيع الحجم جاري!\n\nالتوقف الآن قد يؤدي إلى تلف الحجم.\n\nهل تريد بالتأكيد الإلغاء؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_STARTING_STATUS">بدء توسيع الحجم ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_HIDDEN_VOLUME_ERROR">لا يمكن توسيع حجم خارجي يحتوي على حجم مخفي، لأن هذا يدمر الحجم المخفي.\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_SYSTEM_VOLUME_ERROR">لا يمكن توسيع حجم نظام VeraCrypt.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_NO_FREE_SPACE">لا توجد مساحة حرة كافية لتوسيع الحجم</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WARNING_FILE_CONTAINER_JUNK">تحذير: ملف الحاوية أكبر من منطقة حجم VeraCrypt. سيتم استبدال البيانات بعد منطقة حجم VeraCrypt.\n\nهل ترغب في المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WARNING_FAT">تحذير: يحتوي حجم VeraCrypt على نظام ملفات FAT!\n\nسيتم توسيع حجم VeraCrypt فقط، ولكن ليس نظام الملفات.\n\nهل ترغب في المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WARNING_EXFAT">تحذير: يحتوي حجم VeraCrypt على نظام ملفات exFAT!\n\nسيتم توسيع حجم VeraCrypt فقط، ولكن ليس نظام الملفات.\n\nهل ترغب في المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WARNING_UNKNOWN_FS">تحذير: يحتوي حجم VeraCrypt على نظام ملفات غير معروف أو بدون نظام ملفات!\n\nسيتم توسيع حجم VeraCrypt فقط، ولكن نظام الملفات سيظل بدون تغيير.\n\nهل ترغب في المتابعة؟</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">حجم الحجم الجديد صغير جدًا، يجب أن يكون على الأقل %I64u كيلوبايت أكبر من الحجم الحالي.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_ERROR_VOLUME_SIZE_TOO_LARGE">حجم الحجم الجديد كبير جدًا، لا توجد مساحة كافية على محرك المضيف.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_ERROR_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED">تم تجاوز الحد الأقصى لحجم الملف %I64u ميغابايت على محرك المضيف.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_ERROR_QUICKEXPAND_PRIVILEGES">خطأ: فشل في الحصول على الامتيازات اللازمة لتمكين التوسيع السريع!\nيرجى إلغاء تحديد خيار التوسيع السريع والمحاولة مرة أخرى.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_ERROR_MAX_VC_VOLUME_SIZE_EXCEEDED">تم تجاوز الحد الأقصى لحجم حجم VeraCrypt %I64u تيرابايت!\n</entry> + <entry lang="ar" key="FULL_FORMAT">تهيئة كاملة</entry> + <entry lang="ar" key="FAST_CREATE">إنشاء سريع</entry> + <entry lang="ar" key="WARN_FAST_CREATE">تحذير: يجب عليك استخدام الإنشاء السريع فقط في الحالات التالية:\n\n1) الجهاز لا يحتوي على بيانات حساسة ولا تحتاج إلى الإنكار المعقول.\n2) الجهاز قد تم تشفيره بشكل آمن وكامل بالفعل.\n\nهل أنت متأكد أنك تريد استخدام الإنشاء السريع؟</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_ENABLE_EMV_SUPPORT">تمكين دعم EMV</entry> + <entry lang="ar" key="COMMAND_APDU_INVALID">أمر APDU المرسل إلى البطاقة غير صالح.</entry> + <entry lang="ar" key="EXTENDED_APDU_UNSUPPORTED">لا يمكن استخدام أوامر APDU الممتدة مع الرمز الحالي.</entry> + <entry lang="ar" key="SCARD_MODULE_INIT_FAILED">خطأ عند تحميل مكتبة WinSCard / PCSC.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_UNKNOWN_CARD_TYPE">البطاقة في القارئ ليست بطاقة EMV مدعومة.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_SELECT_AID_FAILED">تعذر تحديد AID للبطاقة في القارئ.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_ICC_CERT_NOTFOUND">لم يتم العثور على شهادة المفتاح العام ICC في البطاقة.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_ISSUER_CERT_NOTFOUND">لم يتم العثور على شهادة المفتاح العام للجهة المصدرة في البطاقة.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_CPLC_NOTFOUND">لم يتم العثور على CPLC في بطاقة EMV.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_PAN_NOTFOUND">لم يتم العثور على رقم الحساب الأساسي (PAN) في بطاقة EMV.</entry> + <entry lang="ar" key="INVALID_EMV_PATH">مسار EMV غير صالح.</entry> + <entry lang="ar" key="EMV_KEYFILE_DATA_NOTFOUND">تعذر إنشاء ملف مفتاح من بيانات بطاقة EMV.\n\nأحد الأشياء التالية مفقود:\n- شهادة المفتاح العام ICC.\n- شهادة المفتاح العام للجهة المصدرة.\n- بيانات CPLC.</entry> + <entry lang="ar" key="SCARD_W_REMOVED_CARD">لا توجد بطاقة في القارئ.\n\nيرجى التأكد من إدخال البطاقة بشكل صحيح.</entry> + <entry lang="ar" key="FORMAT_EXTERNAL_FAILED">فشل أمر تنسيق Windows format.com في تهيئة الحجم كـ NTFS/exFAT/ReFS: خطأ 0x%.8X.\n\nالرجوع إلى استخدام واجهة برمجة تطبيقات FormatEx الخاصة بـ Windows.</entry> + <entry lang="ar" key="FORMATEX_API_FAILED">فشلت واجهة برمجة تطبيقات FormatEx الخاصة بـ Windows في تهيئة الحجم كـ NTFS/exFAT/ReFS.\n\nحالة الفشل = %s.</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WRITING_RANDOM_DATA">كتابة بيانات عشوائية إلى المساحة الجديدة ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_BACKUP">كتابة رأس النسخة الاحتياطية المشفرة ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WRITING_ENCRYPTED_PRIMARY">كتابة الرأس الأساسي المشفر ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_WIPING_OLD_HEADER">مسح رأس النسخة الاحتياطية القديم ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_MOUNTING_VOLUME">تركيب الحجم ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_UNMOUNTING_VOLUME">إلغاء تركيب الحجم ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="EXPANDER_EXTENDING_FILESYSTEM">تمديد نظام الملفات ...\n</entry> + <entry lang="ar" key="PARTIAL_SYSENC_MOUNT_READONLY">تحذير: قسم النظام الذي حاولت تركيبه لم يتم تشفيره بالكامل. كإجراء احترازي لمنع الفساد المحتمل أو التعديلات غير المرغوب فيها، تم تركيب الحجم '%s' كقراءة فقط.</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_LINK_KEYFILES_EXTENSIONS_WARNING">معلومات هامة عن استخدام ملحقات الملفات الخارجية</entry> + <entry lang="ar" key="IDC_DISABLE_MEMORY_PROTECTION">تعطيل حماية الذاكرة لتوافق أدوات الوصول</entry> + <entry lang="ar" key="DISABLE_MEMORY_PROTECTION_WARNING">تحذير: تعطيل حماية الذاكرة يقلل بشكل كبير من الأمان. قم بتمكين هذا الخيار فقط إذا كنت تعتمد على أدوات الوصول، مثل قارئات الشاشة، للتفاعل مع واجهة مستخدم VeraCrypt.</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_LANGUAGE">اللغة</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_SELECT_SYS_DEFAULT_LANG">اختر اللغة الافتراضية للنظام</entry> + <entry lang="ar" key="LINUX_RESTART_FOR_LANGUAGE_CHANGE">لتفعيل تغيير اللغة، يحتاج VeraCrypt إلى إعادة التشغيل.</entry> + <entry lang="ar" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">تحذير: مفتاح رئيسي للحجم عرضة لهجوم يهدد أمن البيانات.\n\nيرجى إنشاء حجم جديد ونقل البيانات إليه.</entry> + <entry lang="ar" key="ERR_SYSENC_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE">تحذير: المفتاح الرئيسي للنظام المشفر عرضة لهجوم يهدد أمن البيانات.\nيرجى فك تشفير قسم/محرك النظام ثم إعادة تشفيره.</entry> + <entry lang="ar" key="ERR_XTS_MASTERKEY_VULNERABLE_SHORT">تحذير: مفتاح رئيسي للحجم يحتوي على ثغرة أمنية.</entry> </localization> <xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"> <xs:element name="VeraCrypt"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="localization"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="language"> <xs:complexType> <xs:attribute name="langid" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="en-name" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="version" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="translators" type="xs:string" use="required" /> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element minOccurs="4" maxOccurs="4" name="font"> <xs:complexType> <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="class" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="size" type="xs:unsignedByte" use="required" /> <xs:attribute name="face" type="xs:string" use="required" /> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element maxOccurs="unbounded" name="entry"> <xs:complexType> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:string"> <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" /> |