VeraCrypt
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Translations/Language.my.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Translations/Language.my.xml')
-rw-r--r--Translations/Language.my.xml22
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/Translations/Language.my.xml b/Translations/Language.my.xml
index 08ff710f..ab0bc3fb 100644
--- a/Translations/Language.my.xml
+++ b/Translations/Language.my.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<VeraCrypt>
<localization prog-version="1.17">
<!-- Languages -->
@@ -261,7 +261,7 @@
<control lang="my" key="IDM_UNMOUNTALL">အစပျိုးထားသော Volumes အားလုံး အဆုံးသတ်ရန်</control>
<control lang="my" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Volume အဆုံးသတ်ရန်</control>
<control lang="my" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">ကယ်ဆယ်ရေး Disk စစ်ဆေးရန်</control>
- <control lang="en" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Verify Rescue Disk ISO Image</control>
+ <control lang="en" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Verify Rescue Disk Image</control>
<control lang="my" key="IDM_VERSION_HISTORY">ဗားရှင်း မှတ်တမ်း</control>
<control lang="en" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Volume Expander</control>
<control lang="my" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Volume ဂုဏ်အင်္ဂါရပ်များ</control>
@@ -970,8 +970,8 @@
<string lang="my" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို သင့် CD/DVD drive ထဲ ထည့်ပြီး ၄င်းကို စစ်ဆေးရန် ကောင်းပြီး ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။</string>
<string lang="my" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို အောင်မြင်စွာ စစ်ဆေးလိုက်ပြီ။</string>
<string lang="my" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">ဆယ်တင်ရေး အခွေကို မှန်မှန်ကန်ကန် ရေးကူးမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေး၍ မရပါ။\n\nဆယ်တင်ရေး ​အခွေကို ကူးပြီးပါ​က၊ စီဒီ/ဒီဗွီဒီကို ထုတ်ပြီး ပြန်သွင်းကာ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အကယ်၍ အလုပ်မဖြစ်ပါက၊ အခြား စီဒီ/ဒီဗွီဒီ ခွေကူး ဆော့ဗ်ဝဲ (သို့) ကြားခံဖြင့် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။\n\nအကယ်၍ သင်သည် အခြား မာစတာ ကီး၊ စကားဝှက်၊ salt နှင့် အခြားအတွက် ဖန်တီးထားသော VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို စစ်ဆေးရန် ကြိုးပမ်း​နေပါက၊ ယင်းကဲ့သို့ ဆယ်တင်ရေး အခွေသည် ဤကဲ့သို့ စစ်ဆေးမှုကို အောင်မြင်မည် မဟုတ်ပါ။ သင့် လက်ရှိ ပြုပြင်ဖန်တီးမှုနှင့် ကိုက်ညီသော ဆယ်တင်ရေး အခွေသစ် တစ်ခုကို သင် ပြုလုပ်လိုပါက 'System' &gt; 'ဆယ်တင်ရေး ​အခွေ ဖန်တီးရန်' ကို ရွေးပါ။</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">The VeraCrypt Rescue Disk ISO image has been successfully verified.</string>
- <string lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">The Rescue Disk ISO image verification failed.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk ISO image created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk ISO image will always fail this verification. To create a new Rescue Disk ISO image fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">The VeraCrypt Rescue Disk image has been successfully verified.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">The Rescue Disk image verification failed.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk image created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk image will always fail this verification. To create a new Rescue Disk image fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</string>
<string lang="my" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အ​ခွေ ဖန်တီးမှု ချို့ယွင်းချက်။</string>
<string lang="my" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">လျှို့ဝှက် OS ကို သုံးစွဲ​​နေစဉ် VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို ဖန်တီး၍ မရပါ။\n\nVeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို ဖန်တီးရန်၊ မျက်လှည့် OS ကို ဖွင့်ပြီး 'System' &gt; 'ဆယ်တင်ရေး အခွေ ဖန်တီးရန်' ကို ရွေးပါ။</string>
<string lang="my" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">ဆယ်တင်ရေး အခွေကို မှန်မှန်ကန်ကန် ရေးကူးမှု ရှိမရှိ စစ်ဆေး၍ မရပါ။\n\nဆယ်တင်ရေး ​အခွေကို ကူးပြီးပါ​က၊ စီဒီ/ဒီဗွီဒီကို ထုတ်ပြီး ပြန်သွင်းကာ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ အကယ်၍ အလုပ်မဖြစ်ပါက၊ အခြား စီဒီ/ဒီဗွီဒီ ခွေကူး ဆော့ဗ်ဝဲ (သို့) ကြားခံ %s ဖြင့် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။\n\nအကယ်၍ သင်သည် ဆယ်တင်ရေး အခွေကို မကူးသေးပါက၊ ယခု ကူးယူပြီးနောက်၊ ရှေ့သို့ ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။\n\n ဤအညွှန်းကို မဖွင့်မီ သင် ဖန်တီးခဲ့သော VeraCrypt ဆယ်တင်ရေး အခွေကို စစ်ဆေးရန် သင် ကြိုးပမ်းနေပါက၊ ယင်းကဲ့သို့ ဆယ်တင်ရေး အခွေကို သုံးစွဲနိုင်မည် မဟုတ်ပါ၊ အဘယ်ကြောင့် ဆိုသော် ၄င်းသည် အခြား မာစတာ ကီးအတွက် ဖန်တီးထား၍ ဖြစ်သည်။ အသစ် ထုတ်လုပ်ထားသော ဆယ်တင်ရေး အခွေကို သင် ကူးယူရန် လိုအပ်သည်။</string>
@@ -1079,7 +1079,7 @@
<string lang="my" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt သည် Service Pack ထည့်သွင်းမထားသော Windows Vista ၌ ကွန်ပျူတာစနစ် အခန်းကန့်/drive စာဝှက်ခြင်းကို ထောက်ပံ့ခြင်း မပြုတော့ပါ။ VeraCrypt ကို အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မပြုမီ Windows Vista ၏ Service Pack 1 နှင့်အထက်ကို ထည့်သွင်းပါ။</string>
<string lang="my" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">ချို့ယွင်းချက် - ဤအင်္ဂါရပ်သည် ကွန်ပျူတာစနစ်ထဲ၌ VeraCrypt ကို ထည့်သွင်းရန် တောင်းဆိုထားသည် (သင်သည် VeraCrypt အိတ်ဆောင်စနစ်ကို သုံးစွဲနေသည်)။\n\n VeraCrypt ကို စက်ထဲ ထည့်သွင်းပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
<string lang="my" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">သတိပေးချက် - Windows သည် ၄င်းကို boot ထားသည့် နေရာရှိ drive ၌ ထည့်သွင်းထားပုံ မပေါ်ပါ။ ၄င်းကို ထောက်ပံ့မထားပါ။\n\n Windows ကို ၄င်း boot တက်လာသည့် drive ၌ ထည့်သွင်းထားကြောင်း သေချာပါက သင် ဆက်လက် လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။\n\nဆက်လုပ်မည်လား?</string>
- <string lang="my" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">သင့် ကွန်ပျူတာစနစ်၌ GUID partition table (GPT) တစ်ခု ရှိသည်။ ​​​လောလောဆယ်၌၊ MBR partition table ပါသော drives များကိုသာ ထောက်ပံ့ထားသည်။</string>
+ <string lang="en" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">You are running a 32-bit Windows and your system drive has a GUID partition table (GPT). Currently, only Windows 64-bit is supported for GPT system encryption.</string>
<string lang="my" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">သတိပြုရန် - VeraCrypt Boot Loader ကို သင့် ကွန်ပျူတာစနစ် drive ထဲ၌ ထည့်သွင်းထားပြီး ဖြစ်သည်!\n\n သင့်ကွန်ပျူတာရှိ အခြား လည်ပတ်မှုစနစ်ကို စာဝှက်ထား၍ ဖြစ်မည်။\n\nသတိပေးချက် - လောလောဆယ် သုံးစွဲနေသော ကွန်ပျူတာစနစ်ကို ဆက်လက် စာဝှက်ခြင်းဖြင့် အခြား ကွန်ပျူတာစနစ်(များ)ကို ဖွင့်နိုင်မည်မဟုတ်သကဲ့သို့ သက်ဆိုင်ရာ ဒေတာများကို ရယူနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။\n\n ဆက်လုပ်မည်လား?</string>
<string lang="my" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">မူရင်း system loader ကို နဂိုနေရာ ပြန်ထား၍ မရပါ။\n\n VeraCrypt Boot Loade ကို Windows system loader ဖြင့် အစားထိုးရန် VeraCrypt Rescue Disk ('Repair Options' &gt; 'Restore original system loader') သို့မဟုတ် Windows အခွေကို အသုံးပြုပါ။</string>
<string lang="my" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">မူရင်း system loader ကို Rescue Disk (ဖြစ်နိုင်ချေ အကြောင်းရင် - အရန်သင့် သိမ်းဆည်းဖိုင် ပျောက်ဆုံးခြင်း) ၌ သိမ်းဆည်းမည် မဟုတ်ပါ။</string>
@@ -1401,6 +1401,18 @@
<string lang="en" key="PIM_TOO_BIG">Personal Iterations Multiplier (PIM) maximum value is 2147468.</string>
<control lang="en" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Skip Rescue Disk verification</control>
<control lang="en" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Don't show wait message dialog when performing operations</control>
+ <control lang="en" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Do not request Hash algorithm in the pre-boot authentication screen</control>
+ <string lang="en" key="GOST89_HELP">The GOST block cipher, defined in the standard GOST 28147-89 under name Magma, is a Soviet and Russian government standard symmetric key block cipher.\n\nDeveloped in the 1970s, the standard had been marked "Top Secret" and then downgraded to "Secret" in 1990. It was a Soviet alternative to the United States standard algorithm, DES.</string>
+ <string lang="en" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik is a block cipher first published in 2015 and defined in the National Standard of the Russian Federation GOST R 34.12-2015 and also in RFC 7801. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS.</string>
+ <string lang="en" key="CAMELLIA_HELP">Jointly developed by Mitsubishi Electric and NTT of Japan. First published on 2000. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. It has been approved for use by the ISO/IEC, the European Union's NESSIE project and the Japanese CRYPTREC project.</string>
+ <string lang="en" key="TIME">Time</string>
+ <string lang="en" key="ITERATIONS">Iterations</string>
+ <string lang="en" key="PRE-BOOT">Pre-Boot</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Before you can encrypt the partition, you must create a VeraCrypt Rescue Disk (VRD), which serves the following purposes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the VRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the VRD allows you to permanently decrypt the partition before Windows starts.\n\n- The VRD will contain a backup of the present EFI boot loader and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe VeraCrypt Rescue Disk ZIP image will be created in the location specified below.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you need to extract it to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32.\n\n%lsAfter you create the Rescue Disk, click Next to verify that it has been correctly created.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">The Rescue Disk ZIP image has been created and stored in this file:\n%s\n\nNow you should either extract the image to a USB stick that is formatted as FAT/FAT32 or move it to a safe location for later use.\n\n%lsClick Next to continue.</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT: Note that the zip file must be extracted directly to the root of the USB stick. For example, if the drive letter of the USB stick is E: then extracting the zip file should create a folder E:\\EFI on the USB stick.\n\n</string>
+ <string lang="en" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly extracted.\n\nIf you have extracted the Rescue Disk, please eject and reinsert the USB stick; then click Next to try again. If this does not help, please try another USB stick and/or another ZIP software.\n\nIf you have not extracted the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to extract the newly generated Rescue Disk ZIP image.</string>
</localization>
<!-- XML Schema -->
<xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">