diff options
Diffstat (limited to 'Translations')
-rw-r--r-- | Translations/Language.uk.xml | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/Translations/Language.uk.xml b/Translations/Language.uk.xml index 1f6ae218..6aa557fd 100644 --- a/Translations/Language.uk.xml +++ b/Translations/Language.uk.xml | |||
@@ -1,12 +1,12 @@ | |||
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 | <VeraCrypt> | 2 | <VeraCrypt> |
3 | <localization prog-version= "1.26.7"> | 3 | <localization prog-version= "1.26.7"> |
4 | <language langid="uk" name="Українська" en-name="Ukrainian" version="1.0.0" translators="Kravchuk Olexandr, Babchuk Volodymyr" /> | 4 | <language langid="uk" name="Українська" en-name="Ukrainian" version="1.1.0" translators="Kravchuk Olexandr, Babchuk Volodymyr" /> |
5 | <font lang="uk" class="normal" size="11" face="default" /> | 5 | <font lang="uk" class="normal" size="11" face="default" /> |
6 | <font lang="uk" class="bold" size="13" face="Arial" /> | 6 | <font lang="uk" class="bold" size="13" face="Arial" /> |
7 | <font lang="uk" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" /> | 7 | <font lang="uk" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" /> |
8 | <font lang="uk" class="title" size="21" face="Times New Roman" /> | 8 | <font lang="uk" class="title" size="21" face="Times New Roman" /> |
9 | <entry lang="uk" key="IDCANCEL">Скасувати</entry> | 9 | <entry lang="uk" key="IDCANCEL">Скасувати</entry> |
10 | <entry lang="uk" key="IDC_ALL_USERS">Встановити для &всіх користувачів</entry> | 10 | <entry lang="uk" key="IDC_ALL_USERS">Встановити для &всіх користувачів</entry> |
11 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE">О&гляд...</entry> | 11 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE">О&гляд...</entry> |
12 | <entry lang="uk" key="IDC_DESKTOP_ICON">&Значок VeraCrypt на Рабочому столі</entry> | 12 | <entry lang="uk" key="IDC_DESKTOP_ICON">&Значок VeraCrypt на Рабочому столі</entry> |
@@ -37,108 +37,108 @@ | |||
37 | <entry lang="uk" key="IDC_TB">&ТБ</entry> | 37 | <entry lang="uk" key="IDC_TB">&ТБ</entry> |
38 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Детальніше</entry> | 38 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Детальніше</entry> |
39 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_VOL">&Прихований том VeraCrypt </entry> | 39 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_VOL">&Прихований том VeraCrypt </entry> |
40 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Що таке 'прихований том'?</entry> | 40 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Що таке 'прихований том'?</entry> |
41 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Прямий режим</entry> | 41 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Прямий режим</entry> |
42 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Звичайний режим</entry> | 42 | <entry lang="uk" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Звичайний режим</entry> |
43 | <entry lang="uk" key="IDC_KB">&Кб</entry> | 43 | <entry lang="uk" key="IDC_KB">&Кб</entry> |
44 | <entry lang="uk" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">Кл&юч. файли</entry> | 44 | <entry lang="uk" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">Кл&юч. файли</entry> |
45 | <entry lang="en" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Спробуйте спочатку змонтувати з порожнім паролем</entry> | 45 | <entry lang="uk" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Спробуйте спочатку змонтувати з порожнім паролем</entry> |
46 | <entry lang="en" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Випадковий розмір ( 64 <-> 1048576 )</entry> | 46 | <entry lang="uk" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Випадковий розмір ( 64 <-> 1048576 )</entry> |
47 | <entry lang="uk" key="IDC_KEY_FILES">Клю&ч. файли...</entry> | 47 | <entry lang="uk" key="IDC_KEY_FILES">Клю&ч. файли...</entry> |
48 | <entry lang="uk" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Свідчення про хеш-алгоритмах</entry> | 48 | <entry lang="uk" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Свідчення про хеш-алгоритмах</entry> |
49 | <entry lang="uk" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Детальніше</entry> | 49 | <entry lang="uk" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Детальніше</entry> |
50 | <entry lang="en" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Інформація про PIM</entry> | 50 | <entry lang="uk" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Інформація про PIM</entry> |
51 | <entry lang="uk" key="IDC_MB">&Мб</entry> | 51 | <entry lang="uk" key="IDC_MB">&Мб</entry> |
52 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Детальніше</entry> | 52 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Детальніше</entry> |
53 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Детальніше про шифрування системи</entry> | 53 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Детальніше про шифрування системи</entry> |
54 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Детальніше</entry> | 54 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Детальніше</entry> |
55 | <entry lang="uk" key="IDC_MULTI_BOOT">Мультизагрузка</entry> | 55 | <entry lang="uk" key="IDC_MULTI_BOOT">Мультизагрузка</entry> |
56 | <entry lang="uk" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Зашифрувати несистемний розділ/диск</entry> | 56 | <entry lang="uk" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Зашифрувати несистемний розділ/диск</entry> |
57 | <entry lang="uk" key="IDC_NO_HISTORY">&Не зберігати історію</entry> | 57 | <entry lang="uk" key="IDC_NO_HISTORY">&Не зберігати історію</entry> |
58 | <entry lang="uk" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Відкрити зовнішній том</entry> | 58 | <entry lang="uk" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Відкрити зовнішній том</entry> |
59 | <entry lang="uk" key="IDC_PAUSE">&Паyза</entry> | 59 | <entry lang="uk" key="IDC_PAUSE">&Паyза</entry> |
60 | <entry lang="en" key="IDC_PIM_ENABLE">Використовувати P&IM</entry> | 60 | <entry lang="uk" key="IDC_PIM_ENABLE">Використовувати P&IM</entry> |
61 | <entry lang="en" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Використовувати PIM</entry> | 61 | <entry lang="uk" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Використовувати PIM</entry> |
62 | <entry lang="uk" key="IDC_QUICKFORMAT">Швидке форматування.</entry> | 62 | <entry lang="uk" key="IDC_QUICKFORMAT">Швидке форматування.</entry> |
63 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&Показ пароля</entry> | 63 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&Показ пароля</entry> |
64 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&Показ пароля</entry> | 64 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&Показ пароля</entry> |
65 | <entry lang="en" key="IDC_SHOW_PIM">&Показати PIM</entry> | 65 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PIM">&Показати PIM</entry> |
66 | <entry lang="uk" key="IDC_SINGLE_BOOT">Одиночна загрузка</entry> | 66 | <entry lang="uk" key="IDC_SINGLE_BOOT">Одиночна загрузка</entry> |
67 | <entry lang="uk" key="IDC_STD_VOL">Звичайний том VeraCrypt</entry> | 67 | <entry lang="uk" key="IDC_STD_VOL">Звичайний том VeraCrypt</entry> |
68 | <entry lang="uk" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">Пр&ихований</entry> | 68 | <entry lang="uk" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">Пр&ихований</entry> |
69 | <entry lang="uk" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Звичайний</entry> | 69 | <entry lang="uk" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Звичайний</entry> |
70 | <entry lang="uk" key="IDC_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ або весь диск з системою</entry> | 70 | <entry lang="uk" key="IDC_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ або весь диск з системою</entry> |
71 | <entry lang="uk" key="IDC_SYS_PARTITION">Зашифрувати системний розділ Windows</entry> | 71 | <entry lang="uk" key="IDC_SYS_PARTITION">Зашифрувати системний розділ Windows</entry> |
72 | <entry lang="uk" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Зашифрувати весь диск</entry> | 72 | <entry lang="uk" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Зашифрувати весь диск</entry> |
73 | <entry lang="uk" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Майстер створення томів VeraCrypt</entry> | 73 | <entry lang="uk" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Майстер створення томів VeraCrypt</entry> |
74 | <entry lang="uk" key="IDT_CLUSTER">Кластер </entry> | 74 | <entry lang="uk" key="IDT_CLUSTER">Кластер </entry> |
75 | <entry lang="uk" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">ВАЖНО: Хаотично переміщуйте курсор мишки всередині цього вікна. Чим довше тим краще. Це значно збільшить криптостійкість ключів шифрування. Потім натисніть 'Далі' для продовження.</entry> | 75 | <entry lang="uk" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">ВАЖНО: Хаотично переміщуйте курсор мишки всередині цього вікна. Чим довше тим краще. Це значно збільшить криптостійкість ключів шифрування. Потім натисніть 'Далі' для продовження.</entry> |
76 | <entry lang="uk" key="IDT_CONFIRM">&Підтвердіть:</entry> | 76 | <entry lang="uk" key="IDT_CONFIRM">&Підтвердіть:</entry> |
77 | <entry lang="uk" key="IDT_DONE">Готово </entry> | 77 | <entry lang="uk" key="IDT_DONE">Готово </entry> |
78 | <entry lang="en" key="IDT_DRIVE_LETTER">Буква диска:</entry> | 78 | <entry lang="uk" key="IDT_DRIVE_LETTER">Буква диска:</entry> |
79 | <entry lang="uk" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Алгоритм шифрування</entry> | 79 | <entry lang="uk" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Алгоритм шифрування</entry> |
80 | <entry lang="uk" key="IDT_FILESYSTEM">Файл.сист.</entry> | 80 | <entry lang="uk" key="IDT_FILESYSTEM">Файл.сист.</entry> |
81 | <entry lang="uk" key="IDT_FILE_CONTAINER">Створити віртуальний зашифрованний диск всередині файла. Рекомендується недосвідченим користувачам.</entry> | 81 | <entry lang="uk" key="IDT_FILE_CONTAINER">Створити віртуальний зашифрованний диск всередині файла. Рекомендується недосвідченим користувачам.</entry> |
82 | <entry lang="uk" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Опції</entry> | 82 | <entry lang="uk" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Опції</entry> |
83 | <entry lang="uk" key="IDT_HASH_ALGO">Хеш-алгоритм</entry> | 83 | <entry lang="uk" key="IDT_HASH_ALGO">Хеш-алгоритм</entry> |
84 | <entry lang="uk" key="IDT_HEADER_KEY">Ключ заг-ка: </entry> | 84 | <entry lang="uk" key="IDT_HEADER_KEY">Ключ заг-ка: </entry> |
85 | <entry lang="uk" key="IDT_LEFT">Ще</entry> | 85 | <entry lang="uk" key="IDT_LEFT">Ще</entry> |
86 | <entry lang="uk" key="IDT_MASTER_KEY">Майстер-ключ: </entry> | 86 | <entry lang="uk" key="IDT_MASTER_KEY">Майстер-ключ: </entry> |
87 | <entry lang="uk" key="IDT_MULTI_BOOT">Виберіть цю опцію, якщо в ПК встановлено дві чи більше ОС.\n\nНаприклад:\n- Windows XP і Windows XP\n- Windows XP і Windows Vista\n- Windows і Mac OS X\n- Windows і Linux\n- Windows, Linux і Mac OS X</entry> | 87 | <entry lang="uk" key="IDT_MULTI_BOOT">Виберіть цю опцію, якщо в ПК встановлено дві чи більше ОС.\n\nНаприклад:\n- Windows XP і Windows XP\n- Windows XP і Windows Vista\n- Windows і Mac OS X\n- Windows і Linux\n- Windows, Linux і Mac OS X</entry> |
88 | <entry lang="uk" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Шифрує несистемний розділ на диск (наприклад, флеш-диск). За бажанням, створює прихований вміст.</entry> | 88 | <entry lang="uk" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Шифрує несистемний розділ на диск (наприклад, флеш-диск). За бажанням, створює прихований вміст.</entry> |
89 | <entry lang="uk" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Поточний вміст пула (частина)</entry> | 89 | <entry lang="uk" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Поточний вміст пула (частина)</entry> |
90 | <entry lang="uk" key="IDT_PASS">Пароль</entry> | 90 | <entry lang="uk" key="IDT_PASS">Пароль</entry> |
91 | <entry lang="uk" key="IDT_PASSWORD">Пароль:</entry> | 91 | <entry lang="uk" key="IDT_PASSWORD">Пароль:</entry> |
92 | <entry lang="en" key="IDT_PIM">Диск PIM:</entry> | 92 | <entry lang="uk" key="IDT_PIM">Диск PIM:</entry> |
93 | <entry lang="en" key="IDT_OLD_PIM">Диск PIM:</entry> | 93 | <entry lang="uk" key="IDT_OLD_PIM">Диск PIM:</entry> |
94 | <entry lang="uk" key="IDT_PROGRESS">Хід операції:</entry> | 94 | <entry lang="uk" key="IDT_PROGRESS">Хід операції:</entry> |
95 | <entry lang="uk" key="IDT_RANDOM_POOL">Випадково: </entry> | 95 | <entry lang="uk" key="IDT_RANDOM_POOL">Випадково: </entry> |
96 | <entry lang="uk" key="IDT_SINGLE_BOOT">Виберіть цю опцію, якщо в ПК встановлена тілько одна ОС (навіть якщо вона з кількома користувачами).</entry> | 96 | <entry lang="uk" key="IDT_SINGLE_BOOT">Виберіть цю опцію, якщо в ПК встановлена тілько одна ОС (навіть якщо вона з кількома користувачами).</entry> |
97 | <entry lang="uk" key="IDT_SPEED">Швидкість </entry> | 97 | <entry lang="uk" key="IDT_SPEED">Швидкість </entry> |
98 | <entry lang="uk" key="IDT_STATUS">Статус</entry> | 98 | <entry lang="uk" key="IDT_STATUS">Статус</entry> |
99 | <entry lang="uk" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Ключі, 'сіль' і інші дані успішно згенеровані. Якщо ви хчете згенерувати новіе ключі, натисніть 'Назад', а потім 'Далі'. Якщо ж ні, то натисніть 'Далі' для продовження.</entry> | 99 | <entry lang="uk" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Ключі, 'сіль' і інші дані успішно згенеровані. Якщо ви хчете згенерувати новіе ключі, натисніть 'Назад', а потім 'Далі'. Якщо ж ні, то натисніть 'Далі' для продовження.</entry> |
100 | <entry lang="uk" key="IDT_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ/диск, де встановлена Windows. Перед кожним завантаженням Windows потрібно буде вводити пароль для доступа до ОС, зчтитування і запису файлів і т.д. Додатково - створення прихоапної ОС.</entry> | 100 | <entry lang="uk" key="IDT_SYS_DEVICE">Зашифрувати розділ/диск, де встановлена Windows. Перед кожним завантаженням Windows потрібно буде вводити пароль для доступа до ОС, зчтитування і запису файлів і т.д. Додатково - створення прихоапної ОС.</entry> |
101 | <entry lang="uk" key="IDT_SYS_PARTITION">Виберіть цю опцію, щоб зашифрувати розділ, де встановлена Windows і з якого вона завантажується.</entry> | 101 | <entry lang="uk" key="IDT_SYS_PARTITION">Виберіть цю опцію, щоб зашифрувати розділ, де встановлена Windows і з якого вона завантажується.</entry> |
102 | <entry lang="en" key="IDT_VOLUME_LABEL">Мітка диска в Windows:</entry> | 102 | <entry lang="uk" key="IDT_VOLUME_LABEL">Мітка диска в Windows:</entry> |
103 | <entry lang="uk" key="IDT_WIPE_MODE">Режим очищення:</entry> | 103 | <entry lang="uk" key="IDT_WIPE_MODE">Режим очищення:</entry> |
104 | <entry lang="uk" key="IDCLOSE">Закрити</entry> | 104 | <entry lang="uk" key="IDCLOSE">Закрити</entry> |
105 | <entry lang="uk" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Доз&волити відміну передзагрузочної аутентифікації по Esc (включити диспетчер завантаженння)</entry> | 105 | <entry lang="uk" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Доз&волити відміну передзагрузочної аутентифікації по Esc (включити диспетчер завантаженння)</entry> |
106 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Немає дій</entry> | 106 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Немає дій</entry> |
107 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&Автомонтування тома VeraCrypt (вказанного)</entry> | 107 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&Автомонтування тома VeraCrypt (вказанного)</entry> |
108 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_START">&Запуск VeraCrypt</entry> | 108 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTORUN_START">&Запуск VeraCrypt</entry> |
109 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">Автовизначення &бібліотеки</entry> | 109 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">Автовизначення &бібліотеки</entry> |
110 | <entry lang="uk" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">К&ешувати пароль передзагрузочної аутентифікації в памяті драйвера (для монтування несистемних томів)</entry> | 110 | <entry lang="uk" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">К&ешувати пароль передзагрузочної аутентифікації в памяті драйвера (для монтування несистемних томів)</entry> |
111 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE_DIRS">Огляд...</entry> | 111 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE_DIRS">Огляд...</entry> |
112 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE_FILES">Огляд...</entry> | 112 | <entry lang="uk" key="IDC_BROWSE_FILES">Огляд...</entry> |
113 | <entry lang="uk" key="IDC_CACHE">К&ешувати паролі і ключеві файли</entry> | 113 | <entry lang="uk" key="IDC_CACHE">К&ешувати паролі і ключеві файли</entry> |
114 | <entry lang="uk" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Вхід, якщо нема змонтованих томів</entry> | 114 | <entry lang="uk" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Вхід, якщо нема змонтованих томів</entry> |
115 | <entry lang="uk" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">Закр&ити токен-сесію (вийти) після успішного монтування тома</entry> | 115 | <entry lang="uk" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">Закр&ити токен-сесію (вийти) після успішного монтування тома</entry> |
116 | <entry lang="en" key="IDC_COPY_EXPANDER">Включити розширювач розділу VeraCrypt</entry> | 116 | <entry lang="uk" key="IDC_COPY_EXPANDER">Включити розширювач розділу VeraCrypt</entry> |
117 | <entry lang="uk" key="IDC_COPY_WIZARD">З майстром створення томів VeraCrypt</entry> | 117 | <entry lang="uk" key="IDC_COPY_WIZARD">З майстром створення томів VeraCrypt</entry> |
118 | <entry lang="uk" key="IDC_CREATE">Створити</entry> | 118 | <entry lang="uk" key="IDC_CREATE">Створити</entry> |
119 | <entry lang="uk" key="IDC_CREATE_VOLUME">&Створити том</entry> | 119 | <entry lang="uk" key="IDC_CREATE_VOLUME">&Створити том</entry> |
120 | <entry lang="uk" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Не відображати текст на &екрані аутентифікації (за винятком нижче вказаного тексту)</entry> | 120 | <entry lang="uk" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Не відображати текст на &екрані аутентифікації (за винятком нижче вказаного тексту)</entry> |
121 | <entry lang="en" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Вимкнути виявлення атак "Evil Maid"</entry> | 121 | <entry lang="uk" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Вимкнути виявлення атак "Evil Maid"</entry> |
122 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Пришвидшення AES шифрування/дешифрування з використанням AES інструкцій процесора (якщо є)</entry> | 122 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Пришвидшення AES шифрування/дешифрування з використанням AES інструкцій процесора (якщо є)</entry> |
123 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Використовувати файл-ключі</entry> | 123 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Використовувати файл-ключі</entry> |
124 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Використовувати файл-ключі</entry> | 124 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Використовувати файл-ключі</entry> |
125 | <entry lang="uk" key="IDC_EXIT">В&ихід</entry> | 125 | <entry lang="uk" key="IDC_EXIT">В&ихід</entry> |
126 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Про обрані томи</entry> | 126 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Про обрані томи</entry> |
127 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Не монтувати вибраний розділ якщо натиснута клавіша 'Монтування обраних розділів'</entry> | 127 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Не монтувати вибраний розділ якщо натиснута клавіша 'Монтування обраних розділів'</entry> |
128 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Монт&увати обраний том при підключенні пристрою, на якому він знаходиться</entry> | 128 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Монт&увати обраний том при підключенні пристрою, на якому він знаходиться</entry> |
129 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Монтувати обраний том при вході до систем&и</entry> | 129 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Монтувати обраний том при вході до систем&и</entry> |
130 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Монтувати обраний том лише для читан&ня</entry> | 130 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Монтувати обраний том лише для читан&ня</entry> |
131 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Монтувати обраний том як змінний нос&ій</entry> | 131 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Монтувати обраний том як змінний нос&ій</entry> |
132 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">Вни&з</entry> | 132 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">Вни&з</entry> |
133 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">Вгор&у</entry> | 133 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">Вгор&у</entry> |
134 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Відкрити том у &вікні Провідника якщо змонтовано</entry> | 134 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Відкрити том у &вікні Провідника якщо змонтовано</entry> |
135 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&Вилучити</entry> | 135 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&Вилучити</entry> |
136 | <entry lang="en" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Використовувати обрану мітку як мітка диска Провідника</entry> | 136 | <entry lang="uk" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Використовувати обрану мітку як мітка диска Провідника</entry> |
137 | <entry lang="uk" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Глобальні налаштування</entry> | 137 | <entry lang="uk" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Глобальні налаштування</entry> |
138 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Повідомити після розмонтування за допомогою гарячої клавіші</entry> | 138 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Повідомити після розмонтування за допомогою гарячої клавіші</entry> |
139 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Звуковий сигнал після розмонтування за допомогою гарячої клавіші</entry> | 139 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Звуковий сигнал після розмонтування за допомогою гарячої клавіші</entry> |
140 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry> | 140 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry> |
141 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Control</entry> | 141 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Control</entry> |
142 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry> | 142 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</entry> |
143 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry> | 143 | <entry lang="uk" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry> |
144 | <entry lang="uk" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Призначити</entry> | 144 | <entry lang="uk" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Призначити</entry> |
@@ -147,50 +147,50 @@ | |||
147 | <entry lang="uk" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Не використовувати вказане число процесорів для шифрування/дешифрування:</entry> | 147 | <entry lang="uk" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Не використовувати вказане число процесорів для шифрування/дешифрування:</entry> |
148 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Докладна інформація</entry> | 148 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Докладна інформація</entry> |
149 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Докладна інформація</entry> | 149 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Докладна інформація</entry> |
150 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_SETTINGS">Більше налаштувань...</entry> | 150 | <entry lang="uk" key="IDC_MORE_SETTINGS">Більше налаштувань...</entry> |
151 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNTALL">&Автомонтування</entry> | 151 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNTALL">&Автомонтування</entry> |
152 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Параметр&и...</entry> | 152 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Параметр&и...</entry> |
153 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNT_READONLY">Монтувати том тільки для &читання</entry> | 153 | <entry lang="uk" key="IDC_MOUNT_READONLY">Монтувати том тільки для &читання</entry> |
154 | <entry lang="uk" key="IDC_NEW_KEYFILES">Ключ.файли...</entry> | 154 | <entry lang="uk" key="IDC_NEW_KEYFILES">Ключ.файли...</entry> |
155 | <entry lang="en" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Порожньо або 0 для ітерацій за замовчуванням)</entry> | 155 | <entry lang="uk" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Порожньо або 0 для ітерацій за замовчуванням)</entry> |
156 | <entry lang="en" key="IDC_PIM_HELP">(Порожньо або 0 для ітерацій за замовчуванням)</entry> | 156 | <entry lang="uk" key="IDC_PIM_HELP">(Порожньо або 0 для ітерацій за замовчуванням)</entry> |
157 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Включено</entry> | 157 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Включено</entry> |
158 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Кешувати пароль в памяті</entry> | 158 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Кешувати пароль в памяті</entry> |
159 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Автоматично розмонтувати томи при неактивності протягом</entry> | 159 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Автоматично розмонтувати томи при неактивності протягом</entry> |
160 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">завершення сеансів</entry> | 160 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">завершення сеансів</entry> |
161 | <entry lang="en" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">Сеанс користувача заблоковано</entry> | 161 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">Сеанс користувача заблоковано</entry> |
162 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">вхід в енергозбереження</entry> | 162 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">вхід в енергозбереження</entry> |
163 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">запуск екранної заставки</entry> | 163 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">запуск екранної заставки</entry> |
164 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Автоматично розмонтувати томи навіть при відкритих файлах/теках</entry> | 164 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Автоматично розмонтувати томи навіть при відкритих файлах/теках</entry> |
165 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Монтувати всі томи на пристроях</entry> | 165 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Монтувати всі томи на пристроях</entry> |
166 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_LOGON_START">Запуск VeraCrypt в фоні</entry> | 166 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_LOGON_START">Запуск VeraCrypt в фоні</entry> |
167 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Монтувати як том тільки для читання</entry> | 167 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Монтувати як том тільки для читання</entry> |
168 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Монтувати як змінні носії</entry> | 168 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Монтувати як змінні носії</entry> |
169 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Відкривати вікно Провідника для успішно змонтованного тома</entry> | 169 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Відкривати вікно Провідника для успішно змонтованного тома</entry> |
170 | <entry lang="en" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Тимчасово кешувати пароль під час операцій "Змонтувати вибрані томи"</entry> | 170 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Тимчасово кешувати пароль під час операцій "Змонтувати вибрані томи"</entry> |
171 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Використовувати інший значок панелі завдань, коли є підключені томи</entry> | 171 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Використовувати інший значок панелі завдань, коли є підключені томи</entry> |
172 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Очищати кеш паролів при авторозмонтуванні</entry> | 172 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Очищати кеш паролів при авторозмонтуванні</entry> |
173 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Очищати кеш паролів при виході</entry> | 173 | <entry lang="uk" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Очищати кеш паролів при виході</entry> |
174 | <entry lang="uk" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Зберігати дату у файл-контейнерів</entry> | 174 | <entry lang="uk" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Зберігати дату у файл-контейнерів</entry> |
175 | <entry lang="uk" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Скинути</entry> | 175 | <entry lang="uk" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Скинути</entry> |
176 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_DEVICE">Пристр&ій...</entry> | 176 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_DEVICE">Пристр&ій...</entry> |
177 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_FILE">&Файл...</entry> | 177 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_FILE">&Файл...</entry> |
178 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">&Бібліотека...</entry> | 178 | <entry lang="uk" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">&Бібліотека...</entry> |
179 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Показати пароль</entry> | 179 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Показати пароль</entry> |
180 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Показати пароль</entry> | 180 | <entry lang="uk" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Показати пароль</entry> |
181 | <entry lang="uk" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">&Відкрити змонтований том в вікні Провідника</entry> | 181 | <entry lang="uk" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">&Відкрити змонтований том в вікні Провідника</entry> |
182 | <entry lang="uk" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">&Кешувати пароль в памяті драйвера</entry> | 182 | <entry lang="uk" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">&Кешувати пароль в памяті драйвера</entry> |
183 | <entry lang="en" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&TrueCrypt Режим</entry> | 183 | <entry lang="uk" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">&TrueCrypt Режим</entry> |
184 | <entry lang="uk" key="IDC_UNMOUNTALL">&Розмонтувати всі</entry> | 184 | <entry lang="uk" key="IDC_UNMOUNTALL">&Розмонтувати всі</entry> |
185 | <entry lang="uk" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Власт&ивості тома...</entry> | 185 | <entry lang="uk" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Власт&ивості тома...</entry> |
186 | <entry lang="uk" key="IDC_VOLUME_TOOLS">О&перації...</entry> | 186 | <entry lang="uk" key="IDC_VOLUME_TOOLS">О&перації...</entry> |
187 | <entry lang="uk" key="IDC_WIPE_CACHE">О&чистити кеш</entry> | 187 | <entry lang="uk" key="IDC_WIPE_CACHE">О&чистити кеш</entry> |
188 | <entry lang="en" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Параметри монтування</entry> | 188 | <entry lang="uk" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Параметри монтування</entry> |
189 | <entry lang="uk" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Обрані томи</entry> | 189 | <entry lang="uk" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Обрані томи</entry> |
190 | <entry lang="uk" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - Загальносистемні гарячі клавіші</entry> | 190 | <entry lang="uk" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - Загальносистемні гарячі клавіші</entry> |
191 | <entry lang="uk" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry> | 191 | <entry lang="uk" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry> |
192 | <entry lang="uk" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Зміна пароля або ключевих файлів</entry> | 192 | <entry lang="uk" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Зміна пароля або ключевих файлів</entry> |
193 | <entry lang="uk" key="IDD_PASSWORD_DLG">Введіть пароль тома VeraCrypt</entry> | 193 | <entry lang="uk" key="IDD_PASSWORD_DLG">Введіть пароль тома VeraCrypt</entry> |
194 | <entry lang="uk" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Параметри швидкодії</entry> | 194 | <entry lang="uk" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Параметри швидкодії</entry> |
195 | <entry lang="uk" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Налаштування</entry> | 195 | <entry lang="uk" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Налаштування</entry> |
196 | <entry lang="uk" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Налаштування шифрування системи</entry> | 196 | <entry lang="uk" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Налаштування шифрування системи</entry> |
@@ -209,19 +209,19 @@ | |||
209 | <entry lang="uk" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Встановити алгоритм деривації ключа заголовка...</entry> | 209 | <entry lang="uk" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Встановити алгоритм деривації ключа заголовка...</entry> |
210 | <entry lang="uk" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Змінити пароль...</entry> | 210 | <entry lang="uk" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Змінити пароль...</entry> |
211 | <entry lang="uk" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Очистити історію томів</entry> | 211 | <entry lang="uk" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Очистити історію томів</entry> |
212 | <entry lang="uk" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Закрити всі токен-сессії</entry> | 212 | <entry lang="uk" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Закрити всі токен-сессії</entry> |
213 | <entry lang="uk" key="IDM_CONTACT">Звязок з авторами...</entry> | 213 | <entry lang="uk" key="IDM_CONTACT">Звязок з авторами...</entry> |
214 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Створити приховану ОС...</entry> | 214 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Створити приховану ОС...</entry> |
215 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Створити диск відновлення...</entry> | 215 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Створити диск відновлення...</entry> |
216 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_VOLUME">Створити новий том...</entry> | 216 | <entry lang="uk" key="IDM_CREATE_VOLUME">Створити новий том...</entry> |
217 | <entry lang="en" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Розшифрувати назавжди...</entry> | 217 | <entry lang="uk" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Розшифрувати назавжди...</entry> |
218 | <entry lang="uk" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Типові ключові файли...</entry> | 218 | <entry lang="uk" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Типові ключові файли...</entry> |
219 | <entry lang="en" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Параметр монтування за замовчуванням...</entry> | 219 | <entry lang="uk" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Параметр монтування за замовчуванням...</entry> |
220 | <entry lang="uk" key="IDM_DONATE">допомога проекту...</entry> | 220 | <entry lang="uk" key="IDM_DONATE">допомога проекту...</entry> |
221 | <entry lang="uk" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Зашифрувати системний розділ/диск...</entry> | 221 | <entry lang="uk" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Зашифрувати системний розділ/диск...</entry> |
222 | <entry lang="uk" key="IDM_FAQ">Часто задавані питання</entry> | 222 | <entry lang="uk" key="IDM_FAQ">Часто задавані питання</entry> |
223 | <entry lang="uk" key="IDM_HELP">Посібник користувача</entry> | 223 | <entry lang="uk" key="IDM_HELP">Посібник користувача</entry> |
224 | <entry lang="uk" key="IDM_HOMEPAGE">&Домашня сторінка</entry> | 224 | <entry lang="uk" key="IDM_HOMEPAGE">&Домашня сторінка</entry> |
225 | <entry lang="uk" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Гарячі клавіші...</entry> | 225 | <entry lang="uk" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Гарячі клавіші...</entry> |
226 | <entry lang="uk" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Генератор ключових файлів</entry> | 226 | <entry lang="uk" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Генератор ключових файлів</entry> |
227 | <entry lang="uk" key="IDM_LANGUAGE">Мова (language)...</entry> | 227 | <entry lang="uk" key="IDM_LANGUAGE">Мова (language)...</entry> |
@@ -253,54 +253,54 @@ | |||
253 | <entry lang="uk" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Системні обрані томи...</entry> | 253 | <entry lang="uk" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Системні обрані томи...</entry> |
254 | <entry lang="uk" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Завантаження ПЗ</entry> | 254 | <entry lang="uk" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Завантаження ПЗ</entry> |
255 | <entry lang="uk" key="IDM_TEST_VECTORS">Тест алгоритмів генерування векторів...</entry> | 255 | <entry lang="uk" key="IDM_TEST_VECTORS">Тест алгоритмів генерування векторів...</entry> |
256 | <entry lang="uk" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Токени безпеки...</entry> | 256 | <entry lang="uk" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Токени безпеки...</entry> |
257 | <entry lang="uk" key="IDM_TRAVELER">Налаштування переносного диска...</entry> | 257 | <entry lang="uk" key="IDM_TRAVELER">Налаштування переносного диска...</entry> |
258 | <entry lang="uk" key="IDM_UNMOUNTALL">Розмонтувати всі змонтовані томи</entry> | 258 | <entry lang="uk" key="IDM_UNMOUNTALL">Розмонтувати всі змонтовані томи</entry> |
259 | <entry lang="uk" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Розмонтувати том</entry> | 259 | <entry lang="uk" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Розмонтувати том</entry> |
260 | <entry lang="uk" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Перевірити диск відновленння</entry> | 260 | <entry lang="uk" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Перевірити диск відновленння</entry> |
261 | <entry lang="en" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Перевірка образу відновлювального диска</entry> | 261 | <entry lang="uk" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Перевірка образу відновлювального диска</entry> |
262 | <entry lang="uk" key="IDM_VERSION_HISTORY">Історія версії</entry> | 262 | <entry lang="uk" key="IDM_VERSION_HISTORY">Історія версії</entry> |
263 | <entry lang="en" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Розширювач тома</entry> | 263 | <entry lang="uk" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Розширювач тома</entry> |
264 | <entry lang="uk" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Властивості тома</entry> | 264 | <entry lang="uk" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Властивості тома</entry> |
265 | <entry lang="uk" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Майстер створення томів</entry> | 265 | <entry lang="uk" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Майстер створення томів</entry> |
266 | <entry lang="uk" key="IDM_WEBSITE">Сайт VeraCrypt</entry> | 266 | <entry lang="uk" key="IDM_WEBSITE">Сайт VeraCrypt</entry> |
267 | <entry lang="uk" key="IDM_WIPE_CACHE">Очистити кеш паролів</entry> | 267 | <entry lang="uk" key="IDM_WIPE_CACHE">Очистити кеш паролів</entry> |
268 | <entry lang="uk" key="IDOK">Гаразд</entry> | 268 | <entry lang="uk" key="IDOK">Гаразд</entry> |
269 | <entry lang="uk" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Апаратне Прискорення</entry> | 269 | <entry lang="uk" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Апаратне Прискорення</entry> |
270 | <entry lang="uk" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Клавіша швидкого виклику</entry> | 270 | <entry lang="uk" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Клавіша швидкого виклику</entry> |
271 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTORUN">Конфігурація автозапуску (файл autorun.inf)</entry> | 271 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTORUN">Конфігурація автозапуску (файл autorun.inf)</entry> |
272 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Автоматичне розмонтування</entry> | 272 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Автоматичне розмонтування</entry> |
273 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Розмонтувати всі томи при:</entry> | 273 | <entry lang="uk" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Розмонтувати всі томи при:</entry> |
274 | <entry lang="uk" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Параметри екрана завантажувача</entry> | 274 | <entry lang="uk" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Параметри екрана завантажувача</entry> |
275 | <entry lang="uk" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Підтвердіть:</entry> | 275 | <entry lang="uk" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Підтвердіть:</entry> |
276 | <entry lang="uk" key="IDT_CURRENT">Поточний</entry> | 276 | <entry lang="uk" key="IDT_CURRENT">Поточний</entry> |
277 | <entry lang="uk" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Показувати цей текст на екрані передзавантажувальної аутентифікації (не більше 24 символів):</entry> | 277 | <entry lang="uk" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Показувати цей текст на екрані передзавантажувальної аутентифікації (не більше 24 символів):</entry> |
278 | <entry lang="uk" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Опції типове монтування томів</entry> | 278 | <entry lang="uk" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Опції типове монтування томів</entry> |
279 | <entry lang="uk" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Додаткові параметри</entry> | 279 | <entry lang="uk" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Додаткові параметри</entry> |
280 | <entry lang="en" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Конфігурація драйвера</entry> | 280 | <entry lang="uk" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Конфігурація драйвера</entry> |
281 | <entry lang="en" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Увімкнути підтримку розширених кодів керування диском</entry> | 281 | <entry lang="uk" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Увімкнути підтримку розширених кодів керування диском</entry> |
282 | <entry lang="uk" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Мітка обраного тому:</entry> | 282 | <entry lang="uk" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Мітка обраного тому:</entry> |
283 | <entry lang="uk" key="IDT_FILE_SETTINGS">Файлові параметри</entry> | 283 | <entry lang="uk" key="IDT_FILE_SETTINGS">Файлові параметри</entry> |
284 | <entry lang="uk" key="IDT_HOTKEY_KEY">Клавіша:</entry> | 284 | <entry lang="uk" key="IDT_HOTKEY_KEY">Клавіша:</entry> |
285 | <entry lang="uk" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Процесор (CPU) в цьому комп'ютері підтримує апаратне прискорення AES:</entry> | 285 | <entry lang="uk" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Процесор (CPU) в цьому комп'ютері підтримує апаратне прискорення AES:</entry> |
286 | <entry lang="uk" key="IDT_LOGON">Дії при вході у Windows</entry> | 286 | <entry lang="uk" key="IDT_LOGON">Дії при вході у Windows</entry> |
287 | <entry lang="uk" key="IDT_MINUTES">хв</entry> | 287 | <entry lang="uk" key="IDT_MINUTES">хв</entry> |
288 | <entry lang="uk" key="IDT_MOUNT_LETTER">Буква диска:</entry> | 288 | <entry lang="uk" key="IDT_MOUNT_LETTER">Буква диска:</entry> |
289 | <entry lang="uk" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Параметри монтування тома VeraCrypt</entry> | 289 | <entry lang="uk" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Параметри монтування тома VeraCrypt</entry> |
290 | <entry lang="uk" key="IDT_NEW">Новий</entry> | 290 | <entry lang="uk" key="IDT_NEW">Новий</entry> |
291 | <entry lang="uk" key="IDT_NEW_PASSWORD">Пароль:</entry> | 291 | <entry lang="uk" key="IDT_NEW_PASSWORD">Пароль:</entry> |
292 | <entry lang="uk" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Потокове Розпаралелювання</entry> | 292 | <entry lang="uk" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Потокове Розпаралелювання</entry> |
293 | <entry lang="uk" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">Шлях до бібліотеки PKCS #11</entry> | 293 | <entry lang="uk" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">Шлях до бібліотеки PKCS #11</entry> |
294 | <entry lang="uk" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> | 294 | <entry lang="uk" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> |
295 | <entry lang="en" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> | 295 | <entry lang="en" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry> |
296 | <entry lang="uk" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Кешування (запамятовування) паролів</entry> | 296 | <entry lang="uk" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Кешування (запамятовування) паролів</entry> |
297 | <entry lang="uk" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Параметри безпеки</entry> | 297 | <entry lang="uk" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Параметри безпеки</entry> |
298 | <entry lang="en" key="IDT_EMV_OPTIONS">Параметри EMV</entry> | 298 | <entry lang="uk" key="IDT_EMV_OPTIONS">Параметри EMV</entry> |
299 | <entry lang="uk" key="IDT_TASKBAR_ICON">Робота VeraCrypt в фоновому режимі</entry> | 299 | <entry lang="uk" key="IDT_TASKBAR_ICON">Робота VeraCrypt в фоновому режимі</entry> |
300 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Том для монтування (відносно кореня переносного диска):</entry> | 300 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Том для монтування (відносно кореня переносного диска):</entry> |
301 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">При вставці переносного диска: </entry> | 301 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">При вставці переносного диска: </entry> |
302 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Створити файли переносного диска (корінна тека переносного диска) в:</entry> | 302 | <entry lang="uk" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Створити файли переносного диска (корінна тека переносного диска) в:</entry> |
303 | <entry lang="uk" key="IDT_VOLUME">Том</entry> | 303 | <entry lang="uk" key="IDT_VOLUME">Том</entry> |
304 | <entry lang="uk" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Вікна</entry> | 304 | <entry lang="uk" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Вікна</entry> |
305 | <entry lang="uk" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Пап&ка...</entry> | 305 | <entry lang="uk" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Пап&ка...</entry> |
306 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTO">&Автотест всіх</entry> | 306 | <entry lang="uk" key="IDC_AUTO">&Автотест всіх</entry> |
@@ -352,29 +352,29 @@ | |||
352 | <entry lang="uk" key="IDT_CIPHER">Шифр:</entry> | 352 | <entry lang="uk" key="IDT_CIPHER">Шифр:</entry> |
353 | <entry lang="uk" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">Пароль п&рихованого тома:\n(якщо порожньо, то із кешу)</entry> | 353 | <entry lang="uk" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">Пароль п&рихованого тома:\n(якщо порожньо, то із кешу)</entry> |
354 | <entry lang="uk" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Захист прихованого тому</entry> | 354 | <entry lang="uk" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Захист прихованого тому</entry> |
355 | <entry lang="uk" key="IDT_KEY">Довжина ключа:</entry> | 355 | <entry lang="uk" key="IDT_KEY">Довжина ключа:</entry> |
356 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">ВАЖЛИВО: Хаотично переміщуйте курсор мишки всередині цього вікна. Чим довше, тим краще. Це значно збільшить криптостійкість ключового файлу.</entry> | 356 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">ВАЖЛИВО: Хаотично переміщуйте курсор мишки всередині цього вікна. Чим довше, тим краще. Це значно збільшить криптостійкість ключового файлу.</entry> |
357 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILE_WARNING">УВАГА: При втраті ключового файлу або пошкодженні його перших 1024 кілобайт монтувати використовуючи цей файл томів неможливо!</entry> | 357 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILE_WARNING">УВАГА: При втраті ключового файлу або пошкодженні його перших 1024 кілобайт монтувати використовуючи цей файл томів неможливо!</entry> |
358 | <entry lang="uk" key="IDT_KEY_UNIT">біт</entry> | 358 | <entry lang="uk" key="IDT_KEY_UNIT">біт</entry> |
359 | <entry lang="uk" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Кількість ключових файлів:</entry> | 359 | <entry lang="uk" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Кількість ключових файлів:</entry> |
360 | <entry lang="en" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Розмір ключових файлів:</entry> | 360 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Розмір ключових файлів:</entry> |
361 | <entry lang="en" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Базова назва ключових файлів:</entry> | 361 | <entry lang="uk" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Базова назва ключових файлів:</entry> |
362 | <entry lang="uk" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Автор перкладу:</entry> | 362 | <entry lang="uk" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Автор перкладу:</entry> |
363 | <entry lang="uk" key="IDT_PLAINTEXT">Розмір тексту:</entry> | 363 | <entry lang="uk" key="IDT_PLAINTEXT">Розмір тексту:</entry> |
364 | <entry lang="uk" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">біт</entry> | 364 | <entry lang="uk" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">біт</entry> |
365 | <entry lang="uk" key="IDT_POOL_CONTENTS">Поточний вміст пулу</entry> | 365 | <entry lang="uk" key="IDT_POOL_CONTENTS">Поточний вміст пулу</entry> |
366 | <entry lang="uk" key="IDT_PRF">Мікшер повтору:</entry> | 366 | <entry lang="uk" key="IDT_PRF">Мікшер повтору:</entry> |
367 | <entry lang="uk" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">ВАЖЛИВО: Хаотично переміщайте курсор всередині вікна. Чим довше ви будете рухатися, тим краще. Це значно підвищує рівень криптографії. Коли закінчите, натисніть "Продовжити".</entry> | 367 | <entry lang="uk" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">ВАЖЛИВО: Хаотично переміщайте курсор всередині вікна. Чим довше ви будете рухатися, тим краще. Це значно підвищує рівень криптографії. Коли закінчите, натисніть "Продовжити".</entry> |
368 | <entry lang="uk" key="IDT_SECONDARY_KEY">Вторинний ключ (16-кове)</entry> | 368 | <entry lang="uk" key="IDT_SECONDARY_KEY">Вторинний ключ (16-кове)</entry> |
369 | <entry lang="uk" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Токен безпеки:</entry> | 369 | <entry lang="uk" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Токен безпеки:</entry> |
370 | <entry lang="uk" key="IDT_SORT_METHOD">Сортування:</entry> | 370 | <entry lang="uk" key="IDT_SORT_METHOD">Сортування:</entry> |
371 | <entry lang="uk" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Будь ласка, зачекайте. Цей процес може зайняти тривалий час...</entry> | 371 | <entry lang="uk" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Будь ласка, зачекайте. Цей процес може зайняти тривалий час...</entry> |
372 | <entry lang="en" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Будь ласка, зачекайте...\nЦей процес може зайняти тривалий час і VeraCrypt може здатися, що не реагує.</entry> | 372 | <entry lang="uk" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Будь ласка, зачекайте...\nЦей процес може зайняти тривалий час і VeraCrypt може здатися, що не реагує.</entry> |
373 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Число блоків:</entry> | 373 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Число блоків:</entry> |
374 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Зашифрованний текст (16-кове)</entry> | 374 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Зашифрованний текст (16-кове)</entry> |
375 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Число одиниць з данними (64-біт 16-кове, розмір одиниці з данними - 512 байт)</entry> | 375 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Число одиниць з данними (64-біт 16-кове, розмір одиниці з данними - 512 байт)</entry> |
376 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_KEY">Ключ (16-кове)</entry> | 376 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_KEY">Ключ (16-кове)</entry> |
377 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Незашифрованний текст (16-кове)</entry> | 377 | <entry lang="uk" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Незашифрованний текст (16-кове)</entry> |
378 | <entry lang="uk" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Файл-ключ:</entry> | 378 | <entry lang="uk" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Файл-ключ:</entry> |
379 | <entry lang="uk" key="IDT_XTS_MODE">XTS-режим</entry> | 379 | <entry lang="uk" key="IDT_XTS_MODE">XTS-режим</entry> |
380 | <entry lang="uk" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">&Система</entry> | 380 | <entry lang="uk" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">&Система</entry> |
@@ -385,17 +385,17 @@ | |||
385 | <entry lang="uk" key="MENU_HELP">До&відка</entry> | 385 | <entry lang="uk" key="MENU_HELP">До&відка</entry> |
386 | <entry lang="uk" key="MENU_WEBSITE">Ве&б-сторінка</entry> | 386 | <entry lang="uk" key="MENU_WEBSITE">Ве&б-сторінка</entry> |
387 | <entry lang="uk" key="ABOUTBOX">&Про програму...</entry> | 387 | <entry lang="uk" key="ABOUTBOX">&Про програму...</entry> |
388 | <entry lang="uk" key="ACCESSMODEFAIL">Неможливо зняти атрибут 'тільки читання' з старого тому. Перевірте, чи дозволений доступ до файла.</entry> | 388 | <entry lang="uk" key="ACCESSMODEFAIL">Неможливо зняти атрибут 'тільки читання' з старого тому. Перевірте, чи дозволений доступ до файла.</entry> |
389 | <entry lang="uk" key="ACCESS_DENIED">Помилка! Немає доступу.\n\nРозділ, до якого ви намагаєтесь дістати доступ, має довжину 0 секторів, або це заавнтажувальлний пристрій.</entry> | 389 | <entry lang="uk" key="ACCESS_DENIED">Помилка! Немає доступу.\n\nРозділ, до якого ви намагаєтесь дістати доступ, має довжину 0 секторів, або це заавнтажувальлний пристрій.</entry> |
390 | <entry lang="uk" key="ADMINISTRATOR">Адміністратор</entry> | 390 | <entry lang="uk" key="ADMINISTRATOR">Адміністратор</entry> |
391 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Щоб завантажити драйвер VeraCrypt, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.</entry> | 391 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Щоб завантажити драйвер VeraCrypt, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.</entry> |
392 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Щоб можна було шифрувати/Розшифрувати/форматувати розділ/пристрій, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nДо томів на основі файлів це не відноситься.</entry> | 392 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Щоб можна було шифрувати/Розшифрувати/форматувати розділ/пристрій, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nДо томів на основі файлів це не відноситься.</entry> |
393 | <entry lang="en" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Не вдається активувати швидке створення файлів: Потрібні права адміністратора.\nБудь ласка, перезапустіть програму від імені адміністратора, щоб увімкнути цю функцію.\n\nХочете продовжити без швидкого створення файлів?</entry> | 393 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_MANAGE_VOLUME">Не вдається активувати швидке створення файлів: Потрібні права адміністратора.\nБудь ласка, перезапустіть програму від імені адміністратора, щоб увімкнути цю функцію.\n\nХочете продовжити без швидкого створення файлів?</entry> |
394 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Щоб створити прихований том, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nПродовжити?</entry> | 394 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Щоб створити прихований том, ви повинні ввійти в систему з правами Адміністратора.\n\nПродовжити?</entry> |
395 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Щоб форматувати томи як NTFS, ви повинні увійти в систему з правами Адміністратора.\n\nБез привілегій Адміністратора можна форматувати томи тільки як FAT.</entry> | 395 | <entry lang="uk" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Щоб форматувати томи як NTFS, ви повинні увійти в систему з правами Адміністратора.\n\nБез привілегій Адміністратора можна форматувати томи тільки як FAT.</entry> |
396 | <entry lang="uk" key="AES_HELP">Затверджений FIPS (США) алгоритм шифрування (Rijndael, опублікований в 1998 р.), дозволений до застосування в федеральних структурах США для захисту важливої інформації. 256-біт ключ, 128-біт блок, 14 циклів (AES-256). Режим роботи -- XTS.</entry> | 396 | <entry lang="uk" key="AES_HELP">Затверджений FIPS (США) алгоритм шифрування (Rijndael, опублікований в 1998 р.), дозволений до застосування в федеральних структурах США для захисту важливої інформації. 256-біт ключ, 128-біт блок, 14 циклів (AES-256). Режим роботи -- XTS.</entry> |
397 | <entry lang="uk" key="ALREADY_MOUNTED">Том вже змонтований.</entry> | 397 | <entry lang="uk" key="ALREADY_MOUNTED">Том вже змонтований.</entry> |
398 | <entry lang="uk" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ОБЕРЕЖНО: В крайньому випадку один алгоритм шифрування або хешування не пройшов автоматичного самотестування.\n\nМожливо, пошкоджена встановлення VeraCrypt.</entry> | 398 | <entry lang="uk" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ОБЕРЕЖНО: В крайньому випадку один алгоритм шифрування або хешування не пройшов автоматичного самотестування.\n\nМожливо, пошкоджена встановлення VeraCrypt.</entry> |
399 | <entry lang="uk" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ОБЕРЕЖНО: В пулі генератора випадкоаих чисел недостатньо данних для представлення потрібного обєма випадкової інформації інформації.\n\nПровжувати дальше не варто. Виберіть в меню 'Довідка' пункт 'Повідомити про помилку' і повідомити авторів.</entry> | 399 | <entry lang="uk" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ОБЕРЕЖНО: В пулі генератора випадкоаих чисел недостатньо данних для представлення потрібного обєма випадкової інформації інформації.\n\nПровжувати дальше не варто. Виберіть в меню 'Довідка' пункт 'Повідомити про помилку' і повідомити авторів.</entry> |
400 | <entry lang="uk" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Пошкоджений диск (на ньому фізичений дефект) або кабель, або збій памяті комп’ютера.\n\nЦя проблема аппаратної частини вашого ПК, а не VeraCrypt. Будьласка, НЕ повідомляйте нам про неї як про помилку/проблему в роботі VeraCrypt і НЕ просіть про допомогу в форумах VeraCrypt. Зверніться за консультацією до виробника свого обладнання. Дякую.\n\nПримітка: якщо помилка стається регулярно в одному і тому ж місці, найбільш вірогідна причина - в пошкодженому блоці на диску, який можна попробувати виправити за допомогою стороннього ПЗ ( в багатьох випадках команда 'chkdsk /r' безкорисна, так як вона працює лише на рівні файлової системи; іноді 'chkdsk' не може навіть визначити помилку).</entry> | 400 | <entry lang="uk" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Пошкоджений диск (на ньому фізичений дефект) або кабель, або збій памяті комп’ютера.\n\nЦя проблема аппаратної частини вашого ПК, а не VeraCrypt. Будьласка, НЕ повідомляйте нам про неї як про помилку/проблему в роботі VeraCrypt і НЕ просіть про допомогу в форумах VeraCrypt. Зверніться за консультацією до виробника свого обладнання. Дякую.\n\nПримітка: якщо помилка стається регулярно в одному і тому ж місці, найбільш вірогідна причина - в пошкодженому блоці на диску, який можна попробувати виправити за допомогою стороннього ПЗ ( в багатьох випадках команда 'chkdsk /r' безкорисна, так як вона працює лише на рівні файлової системи; іноді 'chkdsk' не може навіть визначити помилку).</entry> |
401 | <entry lang="uk" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Якщо ви звертаєтеся до накопичувача на змінних носіях, упевніться, що у накопичувачі є носій. Також можливе пошкодження накопичувача/носія (фізичний дефект) або пошкодження/відключення кабелю.</entry> | 401 | <entry lang="uk" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Якщо ви звертаєтеся до накопичувача на змінних носіях, упевніться, що у накопичувачі є носій. Також можливе пошкодження накопичувача/носія (фізичний дефект) або пошкодження/відключення кабелю.</entry> |