Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
memory protection
Also a dedicated page in the documentation was added for it.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Some italian translation update. I'm a native italian.
|
|
|
|
|
|
files
|
|
for commit f15052e68d43bdad8d8a125a3601ff8cedcf5a3d
|
|
|
|
|
|
documentation to mention risks of third-party file extensions.
This commit also adds red color to the warning text about keyfiles in keyfiles dialogs.
|
|
* Update Langugage.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Correct merge mishap
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* normalize
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
* Update Language.fi.xml
|
|
|
|
|
|
Corrected a typo.
|
|
* Update Language.ro.xml 1.26.5
* Update Language.ro.xml
|
|
https://github.com/veracrypt/VeraCrypt/blob/d3ecffac3b46abb0d6a91a82838c05b11fd6fe0c/Translations/Language.zh-cn.xml#L1608C89-L1608C89
Missing character n after backslash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Update Language.zh-cn.xml
* Update Language.zh-cn.xml
* Update Language.zh-cn.xml
* Update Language.zh-cn.xml
* Update Language.zh-cn.xml
unify the colon symbol ``:`` to Chinese style ``:``
* Update Language.zh-cn.xml
unify symbols ``.`` ``,`` ``;`` to Chinese style ``。`` ``,`` ``;``
* Update Language.zh-cn.xml
* Update Language.zh-cn.xml
fix `:` in the bug report template
|
|
conflict
This avoids using a merge strategy that would have polluted git history (no squash possible)
|
|
|
|
|
|
|
|
* Update Language.ro.xml
* Update Language.ro.xml
Final version
|
|
|
|
* Update Chinese (Hong Kong) translation
- replace Mainland China wordings with Hong Kong wordings
- correcting size unit to use KiB, MiB, GiB, TiB
- using Windows default Chinese Traditional fonts
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
- translated some untranslated lines
- minor wording refinements
* Update Language.zh-hk.xml
daily commit for translation progress
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
* Update Language.zh-hk.xml
* translated some more untranslated strings
* Update Language.zh-hk.xml
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
# minor wording changes
# corrected lang attribute to en on some untranslated entries
+ translated some untranslated entries
+ translated some new entries
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
- translated some new entries
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
- minor changes
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
- translated some new entries
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
- translated some new entries for Linux
* Language Translations files: update Chinese (Hong Kong) translation
- translated some new entries
* Update Language.zh-hk.xml
- add back and translated missing line 298
- minor wording changes
- major progress
* Update Language.zh-hk.xml
- refine wordings
- correct mismatch translations in lines 635-640
- minor progress
* Update Language.zh-hk.xml
- refine wordings
- correct line 470
- minor progress
* Update Language.zh-hk.xml
- correct line 164 and 273
* Update Language.zh-hk.xml
|
|
|
|
|
|
|
|
by code
|
|
Increment version to 1.26.4
|
|
|
|
|
|
|
|
- Translation completed
- Salutation pronouns corrected
|
|
|
|
|
|
format.com and specifying removal parameter in FormatEx
The usage of /Y parameter in format.com simplifies the logic and makes the code robust since we don't need to send \n to the format.com process.
Specifying RemovableMedia parameter to FormatEx fixes its failure in Windows 10 and later to perform quick format. This is also more adequate since we are mounting the volume as removable media for the formatting process.
We also add better error management in order to display adequate error message to the user in case of failure
|
|
|
|
|
|
|