<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <VeraCrypt> <localization prog-version="1.0e"> <!-- Languages --> <language langid="et" name="Eesti" en-name="Estonian" version="0.1.0" translators="Maiko Mõtsar" /> <!-- Fonts --> <font lang="et" class="normal" size="11" face="vaikimisi" /> <font lang="et" class="bold" size="13" face="Arial" /> <font lang="et" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" /> <font lang="et" class="title" size="21" face="Times New Roman" /> <!-- Controls --> <control lang="et" key="IDCANCEL">Tühista</control> <control lang="en" key="IDC_ALL_USERS">Install &for all users</control> <control lang="en" key="IDC_BROWSE">Bro&wse...</control> <control lang="et" key="IDC_DESKTOP_ICON">Lisa VeraCrypti ikoon Töölauale</control> <control lang="en" key="IDC_DONATE">Donate now...</control> <control lang="en" key="IDC_FILE_TYPE">Associate the .tc file &extension with VeraCrypt</control> <control lang="en" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">&Open the destination location when finished</control> <control lang="et" key="IDC_PROG_GROUP">Lisa VeraCrypt &Start menüüsse</control> <control lang="et" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Loo süsteemi taastepunkt</control> <control lang="et" key="IDC_UNINSTALL">&Eemaldamine</control> <control lang="en" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&Extract</control> <control lang="en" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&Install</control> <control lang="en" key="IDD_INSTL_DLG">VeraCrypt Setup Wizard</control> <control lang="et" key="IDD_UNINSTALL">Eemalda VeraCrypt</control> <control lang="et" key="IDHELP">Abi</control> <control lang="en" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Please select or type the location where you want to place the extracted files:</control> <control lang="en" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Please select or type the location where you want to install the VeraCrypt program files. If the specified folder does not exist, it will be automatically created.</control> <control lang="en" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Click Uninstall to remove VeraCrypt from this system.</control> <control lang="et" key="IDC_ABORT_BUTTON">Katkesta</control> <control lang="en" key="IDC_BENCHMARK">&Benchmark</control> <control lang="et" key="IDC_CIPHER_TEST">&Testi</control> <control lang="en" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Create encrypted volume and format it</control> <control lang="en" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">Encrypt partition in place</control> <control lang="en" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Display generated keys (their portions)</control> <control lang="et" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Kuva maatriksi sisu</control> <control lang="en" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Download CD/DVD recording software</control> <control lang="en" key="IDC_FILE_CONTAINER">Create an encrypted file container</control> <control lang="en" key="IDC_GB">&GB</control> <control lang="en" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">More information</control> <control lang="en" key="IDC_HIDDEN_VOL">Hi&dden VeraCrypt volume </control> <control lang="en" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">More information about hidden volumes</control> <control lang="en" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Direct mode</control> <control lang="en" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Normal mode</control> <control lang="et" key="IDC_KB">&KB</control> <control lang="et" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">Kasuta võtmefaile</control> <control lang="et" key="IDC_KEY_FILES">Võtmefailid..</control> <control lang="et" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Informatsioon räsi algoritmide kohta</control> <control lang="et" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Rohkem informatsiooni</control> <control lang="et" key="IDC_MB">&MB</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">More information</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">More information about system encryption</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">More information</control> <control lang="en" key="IDC_MULTI_BOOT">Multi-boot</control> <control lang="en" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Encrypt a non-system partition/drive</control> <control lang="et" key="IDC_NO_HISTORY">Ära salvesta ajalukku</control> <control lang="et" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Ava välimine konteiner</control> <control lang="en" key="IDC_PAUSE">&Pause</control> <control lang="et" key="IDC_QUICKFORMAT">Kiire formaatimine</control> <control lang="et" key="IDC_SHOW_PASSWORD">Kuva salasõna</control> <control lang="en" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&Display password</control> <control lang="en" key="IDC_SINGLE_BOOT">Single-boot</control> <control lang="en" key="IDC_STD_VOL">Standard VeraCrypt volume</control> <control lang="en" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">Hi&dden</control> <control lang="en" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normal</control> <control lang="en" key="IDC_SYS_DEVICE">Encrypt the system partition or entire system drive</control> <control lang="en" key="IDC_SYS_PARTITION">Encrypt the Windows system partition</control> <control lang="en" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Encrypt the whole drive</control> <control lang="en" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">VeraCrypt Volume Creation Wizard</control> <control lang="et" key="IDT_CLUSTER">Klaster</control> <control lang="en" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. Then click Next to continue.</control> <control lang="et" key="IDT_CONFIRM">Kinnita:</control> <control lang="et" key="IDT_DONE">Valmis </control> <control lang="et" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Krüpteerimisalgoritm</control> <control lang="et" key="IDT_FILESYSTEM">Failisüsteem</control> <control lang="en" key="IDT_FILE_CONTAINER">Creates a virtual encrypted disk within a file. Recommended for inexperienced users.</control> <control lang="et" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Valikud</control> <control lang="et" key="IDT_HASH_ALGO">Räsi algoritm</control> <control lang="et" key="IDT_HEADER_KEY">Päise võti: </control> <control lang="et" key="IDT_LEFT">Järele jäänud </control> <control lang="et" key="IDT_MASTER_KEY">Peavõti: </control> <control lang="en" key="IDT_MULTI_BOOT">Select this option if there are two or more operating systems installed on this computer.\n\nFor example:\n- Windows XP and Windows XP\n- Windows XP and Windows Vista\n- Windows and Mac OS X\n- Windows and Linux\n- Windows, Linux and Mac OS X</control> <control lang="en" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Encrypts a non-system partition on any internal or external drive (e.g. a flash drive). Optionally, creates a hidden volume.</control> <control lang="en" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Current pool content (partial)</control> <control lang="en" key="IDT_PASS">Pass</control> <control lang="et" key="IDT_PASSWORD">Salasõna:</control> <control lang="en" key="IDT_PROGRESS">Progress:</control> <control lang="et" key="IDT_RANDOM_POOL">Juhuslik maatriks: </control> <control lang="en" key="IDT_SINGLE_BOOT">Select this option if there is only one operating system installed on this computer (even if it has multiple users).</control> <control lang="et" key="IDT_SPEED">Kiirus </control> <control lang="en" key="IDT_STATUS">Status</control> <control lang="en" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">The keys, salt, and other data have been successfully generated. If you want to generate new keys, click Back and then Next. Otherwise, click Next to continue.</control> <control lang="en" key="IDT_SYS_DEVICE">Encrypts the partition/drive where Windows is installed. Anyone who wants to gain access and use the system, read and write files, etc., will need to enter the correct password each time before Windows boots. Optionally, creates a hidden system.</control> <control lang="en" key="IDT_SYS_PARTITION">Select this option to encrypt the partition where the currently running Windows operating system is installed.</control> <control lang="en" key="IDT_WIPE_MODE">Wipe mode:</control> <control lang="et" key="IDCLOSE">Sulge</control> <control lang="en" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Allow pre-boot &authentication to be bypassed by pressing the Esc key (enables boot manager)</control> <control lang="et" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Ära tee midagi</control> <control lang="et" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&Auto-haagi VeraCrypt konteiner (täpsustatud allpool)</control> <control lang="et" key="IDC_AUTORUN_START">Käivita VeraCrypt</control> <control lang="en" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">Auto-&Detect Library</control> <control lang="en" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&Cache pre-boot authentication password in driver memory (for mounting of non-system volumes)</control> <control lang="et" key="IDC_BROWSE_DIRS">Sirvi...</control> <control lang="et" key="IDC_BROWSE_FILES">Sirvi...</control> <control lang="et" key="IDC_CACHE">Hoia salasõnu ja võtmefaile mälus</control> <control lang="et" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Välju haagitud konteinerite puudumisel</control> <control lang="en" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&Close token session (log out) after a volume is successfully mounted</control> <control lang="et" key="IDC_COPY_WIZARD">Lisa VeraCrypti konteineriloomise nõustaja</control> <control lang="et" key="IDC_CREATE">Loo</control> <control lang="et" key="IDC_CREATE_VOLUME">Loo konteiner</control> <control lang="en" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Do not &show any texts in the pre-boot authentication screen (except the below custom message)</control> <control lang="en" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Accelerate AES encryption/decryption by using the AES instructions of the processor (if available)</control> <control lang="et" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Kasuta võtmefaile</control> <control lang="et" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Kasuta võtmefaile</control> <control lang="et" key="IDC_EXIT">Välju</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Help on favorite volumes</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Do not mount selected volume when 'Mount Favorite Volumes' &hot key is pressed</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Mount selected volume when its host device gets &connected</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Mount selected volume upon log&on</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Mount selected volume as read-o&nly</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Mount selected volume as remo&vable medium</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">Move &Down</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">Move &Up</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Open &Explorer window for selected volume when successfully mounted</control> <control lang="en" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&Remove</control> <control lang="en" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Global Settings</control> <control lang="en" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Display balloon tooltip after successful hot-key dismount</control> <control lang="en" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Play system notification sound after successful hot-key dismount</control> <control lang="et" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</control> <control lang="en" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</control> <control lang="et" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Shift</control> <control lang="et" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</control> <control lang="et" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Määra</control> <control lang="et" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">Eemalda</control> <control lang="et" key="IDC_KEYFILES">Võtmefailid...</control> <control lang="en" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Do not use the following number of processors for encryption/decryption:</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">More information</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">More information</control> <control lang="en" key="IDC_MORE_SETTINGS">More Settings...</control> <control lang="et" key="IDC_MOUNTALL">&Auto-haagi seadmed</control> <control lang="et" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Haakevalikud...</control> <control lang="et" key="IDC_MOUNT_READONLY">Haagi konteiner kirjutuskaitstuna</control> <control lang="et" key="IDC_NEW_KEYFILES">Võtmefailid...</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Lubatud</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Hoia salasõna tüüreli mälus</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Auto-haagi lahti konteiner peale mitte kirjutamist/lugemist</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">Kasutaja logib välja</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">Energiasäästurežiimi sisenemisel</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">Ekraanisäästja käivitub</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Sunni lahti-haakima isegi kui failid/kataloogid on avatud</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Haagi kõik seadme-baasil VeraCrypt konteinerid</control> <control lang="en" key="IDC_PREF_LOGON_START">Start VeraCrypt Background Task</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Haagi konteiner kirjutuskaitstuna</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Haagi konteinerid kui eemaldatav meedia</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Ava edukalt haagitud konteiner Exploreris</control> <control lang="en" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Use a different taskbar icon when there are mounted volumes</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Kustuta kogutud salasõnad automaatsel lahtihaakimisel</control> <control lang="et" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Kustuta väljumisel kogutud salasõnad</control> <control lang="en" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Preserve modification timestamp of file containers</control> <control lang="et" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Algseadista</control> <control lang="et" key="IDC_SELECT_DEVICE">Vali seade...</control> <control lang="et" key="IDC_SELECT_FILE">Vali fail...</control> <control lang="en" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">Select &Library...</control> <control lang="et" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Kuva salasõna</control> <control lang="et" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Kuva salasõna</control> <control lang="et" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Ava haagitud konteiner &Exploreri aknas</control> <control lang="et" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">Hoia salasõnu tüürelis vahemälus</control> <control lang="et" key="IDC_UNMOUNTALL">Haagi kõik lahti</control> <control lang="et" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">Konteineri atribuudid...</control> <control lang="et" key="IDC_VOLUME_TOOLS">Konteineri &tööriistad...</control> <control lang="et" key="IDC_WIPE_CACHE">Tühjenda vahemälu</control> <control lang="en" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Favorite Volumes</control> <control lang="et" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - Süsteemi kiirklahvid</control> <control lang="et" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</control> <control lang="en" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Change Password or Keyfiles</control> <control lang="et" key="IDD_PASSWORD_DLG">Sisesta VeraCrypt konteineri salasõna</control> <control lang="en" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Performance Options</control> <control lang="et" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Eelistused</control> <control lang="en" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - System Encryption Settings</control> <control lang="en" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Security Token Preferences</control> <control lang="en" key="IDD_TRAVELER_DLG">VeraCrypt Traveler Disk Setup</control> <control lang="et" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">VeraCrypti konteineri atribuudid</control> <control lang="et" key="IDM_ABOUT">Teave...</control> <control lang="et" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lisa/Eemalda võtmefailid konteinerist...</control> <control lang="en" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Add Mounted Volume to Favorites...</control> <control lang="en" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Add Mounted Volume to System Favorites...</control> <control lang="en" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analyze a System Crash...</control> <control lang="et" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Konteineri päisest varukoopia loomine...</control> <control lang="et" key="IDM_BENCHMARK">Jõudlustest...</control> <control lang="et" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Säti päise võtme derivatsiooni algoritm...</control> <control lang="et" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Konteineri salasõna vahetamine...</control> <control lang="en" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Set Header Key Derivation Algorithm...</control> <control lang="en" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Change Password...</control> <control lang="et" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Puhasta konteineri ajalugu</control> <control lang="en" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Close All Security Token Sessions</control> <control lang="et" key="IDM_CONTACT">Kontakt...</control> <control lang="en" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Create Hidden Operating System...</control> <control lang="en" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Create Rescue Disk...</control> <control lang="et" key="IDM_CREATE_VOLUME">Loo uus konteiner...</control> <control lang="et" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Vaikimisi võtmefailid...</control> <control lang="en" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Encrypt System Partition/Drive...</control> <control lang="et" key="IDM_FAQ">Korduma Kippuvad Küsimused</control> <control lang="et" key="IDM_HELP">Kasutaja teejuht</control> <control lang="et" key="IDM_HOMEPAGE">Koduleht </control> <control lang="et" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Kiirklahvid...</control> <control lang="et" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Võtmefaili generaator</control> <control lang="et" key="IDM_LANGUAGE">Keel...</control> <control lang="et" key="IDM_LICENSE">Õiguslikud märkmed</control> <control lang="en" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Manage Security Token Keyfiles...</control> <control lang="et" key="IDM_MOUNTALL">Auto-haagi kõik seadme-baasil konteinerid</control> <control lang="et" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Haagi lemmik konteinerid</control> <control lang="en" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Mount Without Pre-Boot &Authentication...</control> <control lang="et" key="IDM_MOUNT_VOLUME">Haagi valitud konteiner</control> <control lang="et" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">Haagi valitud konteiner lisavalikutega</control> <control lang="et" key="IDM_NEWS">Uudised</control> <control lang="et" key="IDM_ONLINE_HELP">Online abi</control> <control lang="et" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Algaja käsiraamat</control> <control lang="en" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Organize Favorite Volumes...</control> <control lang="en" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Organize System Favorite Volumes...</control> <control lang="en" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Performance...</control> <control lang="en" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Permanently Decrypt System Partition/Drive</control> <control lang="et" key="IDM_PREFERENCES">Eelistused...</control> <control lang="et" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Draivitähtede nimekirja värskendamine</control> <control lang="et" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Kõigi võtmefailide eemaldamine konteinerist...</control> <control lang="et" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Taasta konteineri päis...</control> <control lang="en" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">Resume Interrupted Process</control> <control lang="et" key="IDM_SELECT_DEVICE">Vali seade...</control> <control lang="et" key="IDM_SELECT_FILE">Vali fail...</control> <control lang="en" key="IDM_SYSENC_RESUME">Resume Interrupted Process</control> <control lang="en" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">System Encryption...</control> <control lang="en" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Properties...</control> <control lang="en" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Settings...</control> <control lang="en" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">System Favorite Volumes...</control> <control lang="et" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Allalaadimine</control> <control lang="et" key="IDM_TEST_VECTORS">Testi vektoreid...</control> <control lang="en" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Security Tokens...</control> <control lang="en" key="IDM_TRAVELER">Traveler Disk Setup...</control> <control lang="et" key="IDM_UNMOUNTALL">Haagi lahti kõik haagitud konteinerid</control> <control lang="et" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Konteineri lahtihaakimine</control> <control lang="en" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Verify Rescue Disk</control> <control lang="et" key="IDM_VERSION_HISTORY">Versiooni ajalugu</control> <control lang="et" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Konteineri atribuudid</control> <control lang="et" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Konteineri loomise nõustaja</control> <control lang="et" key="IDM_WEBSITE">VeraCrypti kodulehekülg</control> <control lang="et" key="IDM_WIPE_CACHE">Puhasta kogutud salasõnad</control> <control lang="et" key="IDOK">Olgu</control> <control lang="en" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Hardware Acceleration</control> <control lang="et" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Otsetee</control> <control lang="et" key="IDT_AUTORUN">AutoRun konfiguratsioon (autorun.inf)</control> <control lang="et" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Auto-lahtihaakimine</control> <control lang="et" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Haagi kõik lahti kui:</control> <control lang="en" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Boot Loader Screen Options</control> <control lang="et" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Kinnita salasõna:</control> <control lang="et" key="IDT_CURRENT">Jooksev</control> <control lang="en" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Display this custom message in the pre-boot authentication screen (24 characters maximum):</control> <control lang="et" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Vaikimisi haakevalikud</control> <control lang="et" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Kiirklahvide valikud</control> <control lang="en" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Label of selected favorite volume:</control> <control lang="et" key="IDT_FILE_SETTINGS">Faili seaded</control> <control lang="et" key="IDT_HOTKEY_KEY">Määratud klahv:</control> <control lang="en" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Processor (CPU) in this computer supports hardware acceleration for AES:</control> <control lang="et" key="IDT_LOGON">Windowsisse sisselogimisel teostatavad tegevused</control> <control lang="et" key="IDT_MINUTES">minutit</control> <control lang="et" key="IDT_MOUNT_LETTER">Haagi konteiner draivitähega:</control> <control lang="et" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Haakimise seaded</control> <control lang="et" key="IDT_NEW">Uus</control> <control lang="et" key="IDT_NEW_PASSWORD">Salasõna:</control> <control lang="en" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Thread-Based Parallelization</control> <control lang="en" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">PKCS #11 Library Path</control> <control lang="et" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</control> <control lang="et" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Salasõna vahemälu</control> <control lang="en" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Security Options</control> <control lang="et" key="IDT_TASKBAR_ICON">VeraCrypt taustakäsk</control> <control lang="en" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">VeraCrypt volume to mount (relative to traveler disk root):</control> <control lang="en" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">Upon insertion of traveler disk: </control> <control lang="en" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Create traveler disk files at (traveler disk root directory):</control> <control lang="et" key="IDT_VOLUME">Konteiner</control> <control lang="et" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</control> <control lang="et" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Lisa failitee...</control> <control lang="et" key="IDC_AUTO">&Auto-Testi kõik</control> <control lang="en" key="IDC_CONTINUE">&Continue</control> <control lang="et" key="IDC_DECRYPT">Dekrüpteeri</control> <control lang="en" key="IDC_DELETE">&Delete</control> <control lang="et" key="IDC_ENCRYPT">Krüpti</control> <control lang="en" key="IDC_EXPORT">&Export...</control> <control lang="et" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">Genereeri ja salvesta võtmefail...</control> <control lang="et" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&Genereeri juhuslik võtmefail...</control> <control lang="et" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Keelepaki allalaadimine</control> <control lang="en" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">Hardware-accelerated AES:</control> <control lang="en" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&Import Keyfile to Token...</control> <control lang="en" key="IDC_KEYADD">Add &Files...</control> <control lang="et" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">Ka&suta võtmefaile</control> <control lang="et" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">Võtmefailid...</control> <control lang="et" key="IDC_KEYREMOVE">Eemalda</control> <control lang="et" key="IDC_KEYREMOVEALL">Eemalda kõik</control> <control lang="et" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Mis on peidetud konteineri kaitse?</control> <control lang="en" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">More information on keyfiles</control> <control lang="et" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Haagi konteiner kui eemaldatav meedia</control> <control lang="en" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Mount partition &using system encryption without pre-boot authentication</control> <control lang="en" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Parallelization:</control> <control lang="et" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">Jõudlustest</control> <control lang="en" key="IDC_PRINT">&Print</control> <control lang="et" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">Kaitse peidetud konteinerit vigastuse eest välisesse kirjutamisel </control> <control lang="et" key="IDC_RESET">Algseadista</control> <control lang="et" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">Kuva salasõna</control> <control lang="en" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Add &Token Files...</control> <control lang="en" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Use backup header embedded in &volume if available</control> <control lang="en" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">XTS mode</control> <control lang="et" key="IDD_ABOUT_DLG">Teave VeraCryptist</control> <control lang="et" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - krüpteerimisalgoritmi jõudlustest</control> <control lang="et" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Vektorite testimine</control> <control lang="et" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Käsurea abi</control> <control lang="et" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Võtmefailid</control> <control lang="et" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Võtmefaili generaator</control> <control lang="et" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Keel</control> <control lang="et" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - haakimise valikud</control> <control lang="en" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">New Security Token Keyfile Properties</control> <control lang="en" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Random Pool Enrichment</control> <control lang="et" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Vali seade või partitsioon</control> <control lang="en" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</control> <control lang="en" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Security Token Keyfiles</control> <control lang="en" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Security token password/PIN required</control> <control lang="et" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Aktiivne keelepakk</control> <control lang="et" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">Kiirust mõjutavad CPU jõudeoleku laetus ja salvestussead-\nmete karakteristika.\n\nNeed testid toimuvad arvuti RAM-is.</control> <control lang="et" key="IDT_BUFFER_SIZE">Puhvri suurus:</control> <control lang="et" key="IDT_CIPHER">Šiffer:</control> <control lang="et" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">Peidetud konteineri salasõna:\n(kui tühi, kasutatakse vahemälu)</control> <control lang="et" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Peidetud konteineri kaitsmine</control> <control lang="et" key="IDT_KEY">Võtme suurus:</control> <control lang="en" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the keyfile.</control> <control lang="et" key="IDT_KEYFILE_WARNING">HOIATUS: Kui sa kaotad võtmefaili või isegi üks bit selle esimesest 1024 kilobaidist muutub, muutub võimatuks selle võtmefailiga konteinerite haakimine!</control> <control lang="et" key="IDT_KEY_UNIT">bitti</control> <control lang="et" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Tõlkija:</control> <control lang="et" key="IDT_PLAINTEXT">Lihtteksti suurus:</control> <control lang="et" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">bitti</control> <control lang="et" key="IDT_POOL_CONTENTS">Maatriksi sisu hetkel</control> <control lang="et" key="IDT_PRF">Segav PRF:</control> <control lang="en" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases security. When done, click 'Continue'.</control> <control lang="en" key="IDT_SECONDARY_KEY">Secondary key (hexadecimal)</control> <control lang="en" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Security token:</control> <control lang="et" key="IDT_SORT_METHOD">Sorteerimisviis:</control> <control lang="en" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Please wait. This process may take a long time...</control> <control lang="en" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Block number:</control> <control lang="et" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Šiffertekst (hexadecimal)</control> <control lang="en" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Data unit number (64-bit hexadecimal, data unit size is 512 bytes)</control> <control lang="et" key="IDT_TEST_KEY">Võti (hexadecimal)</control> <control lang="et" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Lihttekst (hexadecimal)</control> <control lang="en" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Keyfile name:</control> <control lang="en" key="IDT_XTS_MODE">XTS mode</control> <control lang="en" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">S&ystem</control> <control lang="et" key="MENU_VOLUMES">Konteinerid</control> <control lang="en" key="MENU_FAVORITES">Favor&ites</control> <control lang="et" key="MENU_TOOLS">Tööriistad</control> <control lang="en" key="MENU_SETTINGS">Settin&gs</control> <control lang="et" key="MENU_HELP">Abi</control> <control lang="et" key="MENU_WEBSITE"> Kodulehekülg </control> <!-- Strings --> <string lang="et" key="ABOUTBOX">Teave...</string> <string lang="et" key="ACCESSMODEFAIL">Kirjutuskaitstuse atribuuti sinu vanal konteineril ei saa muuta. Kontrolli faili juurdepääsuõigusi.</string> <string lang="et" key="ACCESS_DENIED">Viga: Juurdepääs keelatud.\n\nPartitsioon, millele proovite jjuurde pääseda on 0 sektorit pikk või on boot-seade.</string> <string lang="en" key="ADMINISTRATOR">Administrator</string> <string lang="et" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">VeraCrypti tüüreli laadimiseks pead sa olema sisse logitud Administratori õigustes.</string> <string lang="et" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Pane tähele, et krüptida/formaatida partitsiooni/seadet, pead sa olema sisse logitud Administraatori õigustes. See ei kehti faili-baasil konteineritele.</string> <string lang="et" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Peidetud konteineri loomiseks pead sa olema sisse logitud Administraatori õigustes.\n\nJätkan?</string> <string lang="et" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Pane tähele, et formaatida konteiner kui NTFS, pead sa olema sisse logitud Administraatori õigustes. Ilma Administraatori õigusteta saad sa konteineri formaatida kui FAT.</string> <string lang="en" key="AES_HELP">FIPS-approved cipher (Rijndael, published in 1998) that may be used by U.S. government departments and agencies to protect classified information up to the Top Secret level. 256-bit key, 128-bit block, 14 rounds (AES-256). Mode of operation is XTS.</string> <string lang="et" key="ALREADY_MOUNTED">See konteiner on juba haagitud.</string> <string lang="et" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">HOIATUS: Vähemalt üks krüpteerimis- või räsialgoritm ebaõnnestus sisseehitatud enesetestimises\n\nVeraCrypt paigaldus võib olla viga saanud.</string> <string lang="et" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">HOIATUS: Juhusliku numbri generaatori maatriksis ei ole piisavalt andmeid loomaks piisavas hulgas juhuslikke andmeid.\n\nSa ei tohiks jätkata. Palun vali 'Teavita veast' Abi-menüüst ja teata sellest veast.</string> <string lang="en" key="ERR_HARDWARE_ERROR">The drive is damaged (there is a physical defect on it) or a cable is damaged, or the memory is malfunctioning.\n\nPlease note that this is a problem with your hardware, not with VeraCrypt. Therefore, please do NOT report this as a bug/problem in VeraCrypt and please do NOT ask for help with this in the VeraCrypt Forums. Please contact your computer vendor's technical support team for assistance. Thank you.\n\nNote: If the error occurs repeatedly at the same place, it is very likely caused by a bad disk block, which should be possible to correct using third-party software (note that, in many cases, the 'chkdsk /r' command cannot correct it because it works only at the filesystem level; in some cases, the 'chkdsk' tool cannot even detect it).</string> <string lang="en" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">If you are accessing a drive for removable media, please make sure that a medium is inserted in the drive. The drive/medium may also be damaged (there may be a physical defect on it) or a cable may be damaged/disconnected.</string> <string lang="en" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Your system appears to be using custom chipset drivers containing a bug that prevents encryption of the whole system drive.\n\nPlease try updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers before proceeding. If it does not help, try encrypting the system partition only.</string> <string lang="et" key="BAD_DRIVE_LETTER">Vigane draivi täht.</string> <string lang="en" key="INVALID_PATH">Invalid path.</string> <string lang="et" key="CANCEL">Tühista</string> <string lang="et" key="CANNOT_CALC_SPACE">Ei sa seadmele ligi. Veendu, et valitud seade eksisteerib ja ei ole süsteemi poolt kasutuses.</string> <string lang="et" key="CAPSLOCK_ON">Hoiatus: Caps Lock on sees. See võib põhjustada salasõna valesti sisetsamise.</string> <string lang="en" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Volume Type</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">It may happen that you are forced by somebody to reveal the password to an encrypted volume. There are many situations where you cannot refuse to reveal the password (for example, due to extortion). Using a so-called hidden volume allows you to solve such situations without revealing the password to your volume.</string> <string lang="en" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Select this option if you want to create a normal VeraCrypt volume.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Please note that if you wish an operating system to be installed in a hidden partition-hosted volume, then the entire system drive cannot be encrypted using a single key.</string> <string lang="et" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Välise konteineri krüpteerimisvalikud</string> <string lang="et" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Peidetud konteineri krüpteerimisvalikud</string> <string lang="et" key="CIPHER_TITLE">Krüpteerimise valikud</string> <string lang="et" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">HOIATUS: Viimase konteineri/võtmefaili failitee kustutamine ebaõnnestus (failisirvija mälus)!</string> <string lang="et" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Viga: konteiner on pakitud failisüsteemi tasemel. VeraCrypt ei toeta pakitud konteinereid (pane tähele, et krüptitud andmete pakkimine on ebaefektiivne ja liigne).\n\nPalun keela konteineri pakkimine järgides neid samme: 1) Parem klikk konteineril Windows Exploreris (mitte VeraCryptis). 2) Vali 'Properties'. 3) Dialoogiaknas 'Properties' kliki 'Advanced'. 4) Dialoogiakanas 'Advanced Attributes' keela valik 'Compress contents to save disk space' ja kliki 'OK'. 5) Dialoogiaknas 'Properties' kliki 'OK'.</string> <string lang="et" key="CREATE_FAILED">Konteineri %hs loomine ebaõnnestus</string> <string lang="et" key="DEVICE_FREE_BYTES">%hs maht on %.2f baiti</string> <string lang="et" key="DEVICE_FREE_KB">%hs maht on %.2f KB</string> <string lang="et" key="DEVICE_FREE_MB">%hs maht on %.2f MB</string> <string lang="en" key="DEVICE_FREE_GB">Size of %hs is %.2f GB</string> <string lang="en" key="DEVICE_FREE_TB">Size of %hs is %.2f TB</string> <string lang="en" key="DEVICE_FREE_PB">Size of %hs is %.2f PB</string> <string lang="et" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">HOIATUS: Seade/partitsioon on kasutuses rakenduste või operatsioonisüsteemi poolt. Seadme/partitsiooni formaatimine võib põhjustada andmekadu ja süsteemi ebastabiilsust.\n\nJätkan?</string> <string lang="en" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">Warning: The partition is in use by the operating system or applications. You should close any applications that might be using the partition (including antivirus software).\n\nContinue?</string> <string lang="et" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Viga: seade/partitsioon sisaldab failisüsteemi, mida ei saa lahti haakida. Failisüsteem võib olla kasutuses operatsioonisüsteemi poolt. Seadme/partitsiooni formaatimine põhjustab väga tõenäoliselt andmete kao ja süsteemi ebastabiilsuse.\n\nSelle lahendamiseks soovitame, et sa kõigepealt kustutad selle partitsiooni ja siis lood ilma formaatimata uuesti. Selle tegemiseks järgi järgmisi juhtnööre: 1) Parem-klikk 'Arvuti' (või 'Minu Arvuti') ikooni peal Start menüüs ja vali 'Manage'. 'Computer Managemant' aken peaks kuvatama. 2) 'Computer Managemant' aknas vali 'Storage' > 'Disk Management'. 3) Parem-klikk partitsiooni, mida soovid krüpteerida ja vali 'Delete Partition' või 'Delete Volume' või 'Delete Logical Drive'. 4) Kliki 'Jah'. Kui Windows käseb taaskäivitada, tee seda. Siis korda samme 1 ja 2 ja jätka sammuga 5. 5) Parem-kliki kasutamata/vaba ruumi peal ja vali 'New Partition' või 'New Simple Volume' või 'New Logical Drive'. 6) 'New Partition Wizard' või 'New Simple Volume Wizard' aken peaks ilmuma; järgi selle instruktsioone. Viisardi aknal tiitliga 'Format Partition' vali 'Do not format this partition' või 'Do not format this volume'. Samas viisardis kliki 'Next' ja siis 'Finish'. 7) Pane tähele, et seadme tee VeraCryptis võib olla vale. Seetõttu välju VeraCrypti konteineri loomise nõustaja (kui see ikka käib) ja käivita see uuesti. 8) Proovi krüptida seadet/partitsiooni uuesti.\n\nKui VeraCrypt korduvalt ebaõnnestub seadme/partitsiooni krüpteerimisega, võid kaaluda faili baasil konteineri loomist.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Error: The filesystem could not be locked and/or dismounted. It may be in use by the operating system or applications (for example, antivirus software). Encrypting the partition might cause data corruption and system instability.\n\nPlease close any applications that might be using the filesystem (including antivirus software) and try again. If it does not help, please follow the below steps.</string> <string lang="et" key="DEVICE_IN_USE_INFO">HOIATUS: Mõni haagitud seade/partitsioon on juba kasutuses!\n\nSelle ignoreerimine võib põhjustada soovimatuid tagajärgi k.a süsteemi ebastabiilsust.\n\nSoovitame rangelt sulgeda rakendused, mis võivad kasutada seadmeid/partitsioone.</string> <string lang="et" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Valitud seade sisaldab partitsioone.\n\nSeadme formaatimine võib põhjustada süsteemi ebastabiilsust ja/või andmete korrumpeerumist. Palun vali kas üks partitsioon seadmel või eemalda kõik partitsioonid, et VeraCrypt saaks seadme turvaliselt formaatida.</string> <string lang="en" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">The selected non-system device contains partitions.\n\nEncrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives). A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single master key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.\n\nIf you want to encrypt the selected non-system device using a single master key, you will need to remove all partitions on the device first to enable VeraCrypt to format it safely (formatting a device that contains partitions might cause system instability and/or data corruption). Alternatively, you can encrypt each partition on the drive individually (each partition will be encrypted using a different master key).\n\nNote: If you want to remove all partitions from a GPT disk, you may need to convert it to a MBR disk (using e.g. the Computer Management tool) in order to remove hidden partitions.</string> <string lang="en" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">Warning: If you encrypt the entire device (as opposed to encrypting only a partition on it), operating systems will consider the device as new, empty, and unformatted (as it will contain no partition table) and may spontaneously initialize the device (or ask you if you want to do so), which may damage the volume. Furthermore, it will not be possible to consistently mount the volume as favorite (e.g. when the drive number changes) or to assign a favorite-volume label to it.\n\nTo avoid that you may want to consider creating a partition on the device and encrypting the partition instead.\n\nAre you sure want to encrypt the entire device?</string> <string lang="en" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">IMPORTANT: Please keep in mind that this volume can NOT be mounted/accessed using the drive letter %c:, which is currently assigned to it!\n\nTo mount this volume, click 'Auto-Mount Devices' in the main VeraCrypt window (alternatively, in the main VeraCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/device, and click 'Mount'). The volume will be mounted to a different drive letter, which you select from the list in the main VeraCrypt window.\n\nThe original drive letter %c: should be used only in case you need to remove encryption from the partition/device (e.g., if you no longer need encryption). In such a case, right-click the drive letter %c: in the 'Computer' (or 'My Computer') list and select 'Format'. Otherwise, the drive letter %c: should never be used (unless you remove it, as described e.g. in the VeraCrypt FAQ, and assign it to another partition/device).</string> <string lang="en" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">In-place encryption of non-system volumes is not supported on the version of the operating system you are currently using (it is supported only on Windows Vista and later versions of Windows).\n\nThe reason is that this version of Windows does not support shrinking of a filesystem (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).</string> <string lang="en" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">The selected partition does not appear to contain an NTFS filesystem. Only partitions that contain an NTFS filesystem can be encrypted in place.\n\nNote: The reason is that Windows does not support shrinking of other types of filesystems (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).</string> <string lang="en" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">The selected partition does not appear to contain an NTFS filesystem. Only partitions that contain an NTFS filesystem can be encrypted in place.\n\nIf you want to create an encrypted VeraCrypt volume within this partition, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string> <string lang="en" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Error: The partition is too small. VeraCrypt cannot encrypt it in place.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">To encrypt the data on this partition, please follow these steps:\n\n1) Create a VeraCrypt volume on an empty partition/device and then mount it.\n\n2) Copy all files from the partition that you originally wanted to encrypt to the mounted VeraCrypt volume (that has been created and mounted in step 1). That way, you will create a VeraCrypt-encrypted backup of the data.\n\n3) Create a VeraCrypt volume on the partition that you originally wanted to encrypt and make sure that (in the VeraCrypt wizard) you choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place"). Note that all data stored on the partition will be erased. After the volume is created, mount it.\n\n4) Copy all files from the mounted backup VeraCrypt volume (created and mounted in step 1) to the mounted VeraCrypt volume that has been created (and mounted) in step 3.\n\nAfter you complete these steps, the data will be encrypted and, in addition, there will be an encrypted backup of the data.</string> <string lang="en" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive.\n\nIf you want to create an encrypted VeraCrypt volume within the selected non-system device, choose the option "Create encrypted volume and format it" (instead of the option "Encrypt partition in place").</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Error: VeraCrypt can in-place encrypt only a partition, a dynamic volume, or an entire system drive. Please make sure the specified path is valid.</string> <string lang="en" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Error: Cannot shrink the filesystem (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).\n\nPossible causes and solutions:\n\n- Not enough free space on the volume. Please make sure no other application is writing to the filesystem.\n\n- Corrupted file system. Try to check it and fix any errors (right-click the corresponding drive letter in the 'Computer' list, then select Properties > Tools > 'Check Now', make sure the option 'Automatically fix file system errors' is enabled and click Start).\n\nIf the above steps do not help, please follow the below steps.</string> <string lang="en" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Error: There is not enough free space on the volume and so the filesystem cannot be shrunk (the filesystem needs to be shrunk to make space for the volume header and backup header).\n\nPlease delete any redundant files and empty the Recycle Bin so as to free at least 256 KB of space and then try again. Note that due to a Windows issue, the amount of free space reported by the Windows Explorer may be incorrect until the operating system is restarted. If restarting the system does not help, the file system may be corrupted. Try to check it and fix any errors (right-click the corresponding drive letter in the 'Computer' list, then select Properties > Tools > 'Check Now', make sure the option 'Automatically fix file system errors' is enabled and click Start).\n\nIf the above steps do not help, please follow the below steps.</string> <string lang="et" key="DISK_FREE_BYTES">Vaba ruumi kettal %hs %.2f baiti.</string> <string lang="en" key="DISK_FREE_KB">Free space on drive %hs is %.2f KB</string> <string lang="en" key="DISK_FREE_MB">Free space on drive %hs is %.2f MB</string> <string lang="en" key="DISK_FREE_GB">Free space on drive %hs is %.2f GB</string> <string lang="en" key="DISK_FREE_TB">Free space on drive %hs is %.2f TB</string> <string lang="en" key="DISK_FREE_PB">Free space on drive %hs is %.2f PB</string> <string lang="et" key="DRIVELETTERS">Ei suutnud vabu draivitähti hankida.</string> <string lang="en" key="DRIVER_NOT_FOUND">Error: VeraCrypt driver not found.\n\nPlease copy the files 'veracrypt.sys' and 'veracrypt-x64.sys' to the directory where the main VeraCrypt application (VeraCrypt.exe) is located.</string> <string lang="en" key="DRIVER_VERSION">Error: An incompatible version of the VeraCrypt driver is currently running.\n\nIf you are trying to run VeraCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of VeraCrypt is already installed, you must uninstall it first (or upgrade it using the VeraCrypt installer). To uninstall it, follow these steps: On Windows Vista or later, select 'Start Menu' > Computer > 'Uninstall or change a program' > VeraCrypt > Uninstall; on Windows XP, select 'Start Menu' > Settings > 'Control Panel' > 'Add Or Remove Programs' > VeraCrypt > Remove.\n\nSimilarly, if you are trying to run VeraCrypt in portable mode (i.e. without installing it) and a different version of VeraCrypt is already running in portable mode, you must restart the system first and then run only this new version.</string> <string lang="et" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Viga: šifri initsialiseerimise viga.</string> <string lang="et" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Viga: tuvastati nõrk või potensiaalselt nõrk võti. Võti visatakse ära. Palun proovi uuesti.</string> <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT">A critical error has occurred and VeraCrypt must be terminated. If this is caused by a bug in VeraCrypt, we would like to fix it. To help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- VeraCrypt component name\n- Checksum of VeraCrypt executable\n- Symbolic name of dialog window\n- Error category\n- Error address\n- VeraCrypt call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.\n\n%hs\n\nDo you want to send us the above error report?</string> <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">A critical error has occurred in your system, which requires VeraCrypt to be terminated.\n\nNote that this error has not been caused by VeraCrypt (so the VeraCrypt developers cannot fix it). Please, check your system for possible problems (e.g., system configuration, network connection, failing hardware components).</string> <string lang="en" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">A critical error has occurred in your system, which requires VeraCrypt to be terminated.\n\nIf this problem persists, you may want to try disabling or uninstalling applications that could potentially be causing this issue, such as antivirus or Internet security software, system "enhancers", "optimizers" or "tweakers", etc. If it does not help, you may want to try reinstalling your operating system (this problem may also be caused by malware).</string> <string lang="et" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">VeraCrypti kriitiline viga</string> <string lang="en" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt detected that the operating system recently crashed. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)\n\nDo you want VeraCrypt to check whether a bug in VeraCrypt could have caused the system crash?</string> <string lang="en" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Do you want VeraCrypt to continue detecting system crashes?</string> <string lang="en" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt found no system crash minidump file.</string> <string lang="en" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Do you want to delete the Windows crash dump file to free up disk space?</string> <string lang="en" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">In order to analyze the system crash, VeraCrypt needs to install Microsoft Debugging Tools for Windows first.\n\nAfter you click OK, the Windows installer will download the Microsoft Debugging Tools installation package (16 MB) from a Microsoft server and install it (the Windows installer will be forwarded to the Microsoft server URL from the veracrypt.org server, which ensures that this feature works even if Microsoft changes the location of the installation package).</string> <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">After you click OK, VeraCrypt will analyze the system crash. This may take up to several minutes.</string> <string lang="en" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Please make sure the environment variable 'PATH' includes the path to 'kd.exe' (Kernel Debugger).</string> <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_NO_TRUECRYPT">It appears that VeraCrypt most likely did not cause the system crash. There are many potential reasons why the system could have crashed (for example, a failing hardware component, a bug in a device driver, etc.)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Results of the analysis indicate that updating the following driver might solve this issue: </string> <string lang="en" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">To help us determine whether there is a bug in VeraCrypt, you can send us an automatically generated error report containing the following items:\n- Program version\n- Operating system version\n- Type of CPU\n- Error category\n- Driver name and version\n- System call stack\n\nIf you select 'Yes', the following URL (which contains the entire error report) will be opened in your default Internet browser.</string> <string lang="en" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Do you want to send us the above error report?</string> <string lang="en" key="ENCRYPT">&Encrypt</string> <string lang="en" key="DECRYPT">&Decrypt</string> <string lang="en" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&Permanently Decrypt</string> <string lang="et" key="EXIT">Välju</string> <string lang="et" key="EXT_PARTITION">Palun loo logical draiv sellele extended partitsioonile ja proovi siis uuesti.</string> <string lang="en" key="FILE_HELP">A VeraCrypt volume can reside in a file (called VeraCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A VeraCrypt container is just like any normal file (it can be, for example, moved or deleted as any normal file). Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created.\n\nWARNING: If you select an existing file, VeraCrypt will NOT encrypt it; the file will be deleted and replaced with the newly created VeraCrypt container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the VeraCrypt container that you are about to create now.</string> <string lang="en" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Select the location of the outer volume to be created (within this volume the hidden volume will be created later on).\n\nA VeraCrypt volume can reside in a file (called VeraCrypt container), which can reside on a hard disk, on a USB flash drive, etc. A VeraCrypt container can be moved or deleted as any normal file. Click 'Select File' to choose a filename for the container and to select the location where you wish the container to be created. If you select an existing file, VeraCrypt will NOT encrypt it; it will be deleted and replaced with the newly created container. You will be able to encrypt existing files (later on) by moving them to the VeraCrypt container you are about to create now.</string> <string lang="en" key="DEVICE_HELP">Encrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within partitions on hard disks, solid-state drives, USB memory sticks, and on any other supported storage devices. Partitions can also be encrypted in place.\n\nIn addition, encrypted device-hosted VeraCrypt volumes can be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives).\n\nNote: A device that contains partitions can be entirely encrypted in place (using a single key) only if it is the drive where Windows is installed and from which it boots.</string> <string lang="en" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">A device-hosted VeraCrypt volume can be created within a hard disk partition, solid-state drive, USB memory stick, and other storage devices.\n\nWARNING: Note that the partition/device will be formatted and all data currently stored on it will be lost.</string> <string lang="en" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nSelect the location of the outer volume to be created (within this volume the hidden volume will be created later on).\n\nOuter volumes can be created within partitions on hard disks, solid-state drives, USB memory sticks, and on any other supported storage devices. Outer volumes can also be created within devices that do not contain any partitions (including hard disks and solid-state drives).\n\nWARNING: Note that the partition/device will be formatted and all data currently stored on it will be lost.</string> <string lang="et" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Vali konteineri asukoht, millesse soovid luua peidetud konteineri.</string> <string lang="en" key="FILE_IN_USE">WARNING: The host file/device is already in use!\n\nIgnoring this can cause undesired results including system instability. All applications that might be using the host file/device (for example, antivirus or backup applications) should be closed before mounting the volume.\n\nContinue mounting?</string> <string lang="et" key="FILE_IN_USE_FAILED">Viga: konteineri haakimine ebaõnnestus. Majutusfail/seade on juba kasutuses. Katse haakida ekslusiivse juurdepääsuga ebaõnnestus samuti.</string> <string lang="et" key="FILE_OPEN_FAILED">Faili avamine ebaõnnestus.</string> <string lang="et" key="FILE_TITLE">Konteineri asukoht</string> <string lang="en" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Large Files</string> <string lang="en" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Do you intend to store files larger than 4 GB in this VeraCrypt volume?</string> <string lang="en" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Depending on your choice above, VeraCrypt will choose a suitable default file system for the VeraCrypt volume (you will be able to select a file system in the next step).</string> <string lang="en" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">As you are creating an outer volume, you should consider choosing 'No'. If you choose 'Yes', the default filesystem will be NTFS, which is not as suitable for outer volumes as FAT (for example, the maximum possible size of the hidden volume will be significantly greater if the outer volume is formatted as FAT). Normally, FAT is the default for both hidden and normal volumes (so FAT volumes are not suspicious). However, if the user indicates intent to store files larger than 4 GB (which the FAT file system does not allow), then FAT is not the default.</string> <string lang="en" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Are you sure you want to choose 'Yes'?</string> <string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Volume Creation Mode</string> <string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">This is the fastest way to create a partition-hosted or device-hosted VeraCrypt volume (in-place encryption, which is the other option, is slower because content of each sector has to be first read, encrypted, and then written). Any data currently stored on the selected partition/device will be lost (the data will NOT be encrypted; it will be overwritten with random data). If you want to encrypt existing data on a partition, choose the other option.</string> <string lang="en" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">The entire selected partition and all data stored on it will be encrypted in place. If the partition is empty, you should choose the other option (the volume will be created much faster).</string> <string lang="en" key="NOTE_BEGINNING">Note: </string> <string lang="en" key="RESUME">&Resume</string> <string lang="en" key="DEFER">&Defer</string> <string lang="en" key="START">&Start</string> <string lang="en" key="CONTINUE">&Continue</string> <string lang="et" key="FORMAT">&Formaadi</string> <string lang="en" key="WIPE">&Wipe</string> <string lang="et" key="FORMAT_ABORT">Katkestada formaatimine?</string> <string lang="en" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Show more information</string> <string lang="en" key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Do not show this again</string> <string lang="en" key="WIPE_FINISHED">The content of the partition/device has been successfully erased.</string> <string lang="en" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">The content of the partition where the original system (of which the hidden system is a clone) resided has been successfully erased.</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Please make sure the version of Windows you are going to install (on the wiped partition) is the same as the version of Windows you are currently running. This is required due to the fact that both systems will share a common boot partition.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">The system partition/drive has been successfully encrypted.\n\nNote: If there are non-system VeraCrypt volumes that you need to have mounted automatically every time Windows starts, you can set it up by mounting each of them and selecting 'Favorites' > 'Add Mounted Volume to System Favorites').</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">The system partition/drive has been successfully decrypted.</string> <string lang="et" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nVeraCrypti konteiner on loodud ja kasutuseks valmis. Kui soovid luua veel mõne VeraCrypti konteineri, kliki 'Edasi'. Vastasel juhul kliki 'Välju'.</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nThe hidden VeraCrypt volume has been successfully created (the hidden operating system will reside within this hidden volume).\n\nClick Next to continue.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volume Fully Encrypted</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">IMPORTANT: TO MOUNT THIS NEWLY CREATED TRUECRYPT VOLUME AND TO ACCESS DATA STORED IN IT, CLICK 'Auto-Mount Devices' IN THE MAIN TRUECRYPT WINDOW. After you enter the correct password (and/or supply correct keyfiles), the volume will be mounted to the drive letter you select from the list in the main VeraCrypt window (and you will be able to access the encrypted data via the selected drive letter).\n\nPLEASE REMEMBER OR WRITE DOWN THE ABOVE STEPS. YOU MUST FOLLOW THEM WHENEVER YOU WANT TO MOUNT THE VOLUME AND ACCESS DATA STORED IN IT. Alternatively, in the main VeraCrypt window, click 'Select Device', then select this partition/volume, and click 'Mount'.\n\nThe partition/volume has been successfully encrypted (it contains a fully encrypted VeraCrypt volume now) and is ready for use.</string> <string lang="et" key="FORMAT_FINISHED_INFO">VeraCrypti konteiner on edukalt loodud.</string> <string lang="et" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Konteiner loodud</string> <string lang="en" key="FORMAT_HELP">IMPORTANT: Move your mouse as randomly as possible within this window. The longer you move it, the better. This significantly increases the cryptographic strength of the encryption keys. Then click Format to create the volume.</string> <string lang="en" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Click Format to create the outer volume. For more information, please refer to the documentation.</string> <string lang="et" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Välise konteineri formaatimine</string> <string lang="et" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Peidetud konteineri formaatimine</string> <string lang="et" key="FORMAT_TITLE">Konteineri formaatimine</string> <string lang="et" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (või vastav tööriist) on vajalik VeraCrypti kasutaja teejuhi vaatamiseks/printimiseks. Adobe Readerit (vabavara) saab alla laadida: www.adobe.com\n\nKas soovid vaadata hoopiski dokumentatsiooni võrgust?</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">If you select this option, the wizard will first help you create a normal VeraCrypt volume and then a hidden VeraCrypt volume within it. Inexperienced users should always select this option.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">If you select this option, you will create a hidden volume within an existing VeraCrypt volume. It will be assumed that you have already created a VeraCrypt volume that is suitable to host the hidden volume.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Volume Creation Mode</string> <string lang="et" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Peidetud konteiner lodud</string> <string lang="en" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">The hidden VeraCrypt volume has been successfully created and is ready for use. If all the instructions have been followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume exists, even when the outer volume is mounted.\n\nWARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (FOR INFORMATION ON HOW TO DO SO, REFER TO THE SECTION "PROTECTION OF HIDDEN VOLUMES AGAINST DAMAGE" IN THE TRUECRYPT USER'S GUIDE), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME. OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME!</string> <string lang="en" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">You have started the hidden operating system. As you may have noticed, the hidden operating system appears to be installed on the same partition as the original operating system. However, in reality, it is installed within the partition behind it (in the hidden volume). All read and write operations are being transparently redirected from the original system partition to the hidden volume.\n\nNeither the operating system nor applications will know that data written to and read from the system partition are actually written to and read from the partition behind it (from/to a hidden volume). Any such data is encrypted and decrypted on the fly as usual (with an encryption key different from the one that will be used for the decoy operating system).\n\n\nPlease click Next to continue.</string> <string lang="en" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">The outer volume has been created and mounted as drive %hc:. To this outer volume you should now copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide. They will be there for anyone forcing you to disclose the password for the first partition behind the system partition, where both the outer volume and the hidden volume (containing the hidden operating system) will reside. You will be able to reveal the password for this outer volume, and the existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\nIMPORTANT: The files you copy to the outer volume should not occupy more than %s. Otherwise, there may not be enough free space on the outer volume for the hidden volume (and you will not be able to continue). After you finish copying, click Next (do not dismount the volume).</string> <string lang="et" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Väline konteiner on edukalt loodud ja haagitud kui draiv %hc:. Sellesse konteinerisse peaksid sa nüüd kopeerima tundliku välimusega faile, mida sa tegelikult EI TAHA peita. Need failid on neile, kes sunnivad sind salasõna avaldama. Vajadusel avaldad ainult selle välise konteineri, mitte peidetud konteineri salasõna. Failid, mida tegelikult tahad kaitsta, on salvestatud peidetud konteinerisse, mille loome hiljem. Kopeerimise lõpetamisel kliki 'Edasi'. Ära haagi konteinerit lahti.\n\nMärkus: peale Edasi klikkimist skanneeritakse välise konteineri klastrikaart leidmaks sekkumata vaba ala suurus, mis on ka peidetud konteineri maksimaalne suurus ja mille lõpp on konteineri lõpp. See ala majutab peidetud konteineri, seega limiteerib selle maksimaalse suuruse. Klastrikaardi skanneerimine tagab, et peidetud konteiner ei kirjuta üle andmeid välises konteineris.</string> <string lang="et" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Välimise konteineri sisu</string> <string lang="et" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nJärgnevatel sammudel sätid valikud välisele konteinerile (mille sisse hiljem luuakse sisemine konteiner). </string> <string lang="en" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nIn the next steps, you will create a so-called outer VeraCrypt volume within the first partition behind the system partition (as was explained in one of the previous steps).</string> <string lang="et" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Väline konteiner</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">In the following steps, you will set the options and password for the hidden volume, which will contain the hidden operating system.\n\nRemark: The cluster bitmap of the outer volume has been scanned in order to determine the size of uninterrupted area of free space whose end is aligned with the end of the outer volume. This area will accommodate the hidden volume, so it limits its maximum possible size. The maximum possible size of the hidden volume has been determined and confirmed to be greater than the size of the system partition (which is required, because the entire content of the system partition will need to be copied to the hidden volume). This ensures that no data currently stored on the outer volume will be overwritten by data written to the area of the hidden volume.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">IMPORTANT: Please remember the algorithms that you select in this step. You will have to select the same algorithms for the decoy system. Otherwise, the hidden system will be inaccessible! (The decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system.)\n\nNote: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the VeraCrypt Boot Loader).</string> <string lang="et" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nKonteineri klastrikaart on skännitud ja maksimaalne peidetud konteineri maht leitud. Järgnevatel sammudel saad valida valikud ning peidetud konteineri maksimumsuuruse ja selle salasõna.</string> <string lang="et" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Peidetud konteiner</string> <string lang="en" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">The hidden volume is now protected against damage until the outer volume is dismounted.\n\nWARNING: If any data is attempted to be saved to the hidden volume area, VeraCrypt will start write-protecting the entire volume (both the outer and the hidden part) until it is dismounted. This may cause filesystem corruption on the outer volume, which (if repeated) might adversely affect plausible deniability of the hidden volume. Therefore, you should make every effort to avoid writing to the hidden volume area. Any data being saved to the hidden volume area will not be saved and will be lost. Windows may report this as a write error ("Delayed Write Failed" or "The parameter is incorrect").</string> <string lang="en" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Each of the hidden volumes within the newly mounted volumes is now protected against damage until dismounted.\n\nWARNING: If any data is attempted to be saved to protected hidden volume area of any of these volumes, VeraCrypt will start write-protecting the entire volume (both the outer and the hidden part) until it is dismounted. This may cause filesystem corruption on the outer volume, which (if repeated) might adversely affect plausible deniability of the hidden volume. Therefore, you should make every effort to avoid writing to the hidden volume area. Any data being saved to protected hidden volume areas will not be saved and will be lost. Windows may report this as a write error ("Delayed Write Failed" or "The parameter is incorrect").</string> <string lang="en" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">WARNING: Data were attempted to be saved to the hidden volume area of the volume mounted as %c:! VeraCrypt prevented these data from being saved in order to protect the hidden volume. This may have caused filesystem corruption on the outer volume and Windows may have reported a write error ("Delayed Write Failed" or "The parameter is incorrect"). The entire volume (both the outer and the hidden part) will be write-protected until it is dismounted. If this is not the first time VeraCrypt has prevented data from being saved to the hidden volume area of this volume, plausible deniability of this hidden volume might be adversely affected (due to possible unusual correlated inconsistencies within the outer volume file system). Therefore, you should consider creating a new VeraCrypt volume (with Quick Format disabled) and moving files from this volume to the new volume; this volume should be securely erased (both the outer and the hidden part). We strongly recommend that you restart the operating system now.</string> <string lang="en" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">You have indicated intent to store files larger than 4 GB on the volume. This requires the volume to be formatted as NTFS, which, however, will not be possible.</string> <string lang="en" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Please note that when a hidden operating system is running, non-hidden VeraCrypt volumes cannot be formatted as NTFS. The reason is that the volume would need to be temporarily mounted without write protection in order to allow the operating system to format it as NTFS (whereas formatting as FAT is performed by VeraCrypt, not by the operating system, and without mounting the volume). For further technical details, see below. You can create a non-hidden NTFS volume from within the decoy operating system.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">For security reasons, when a hidden operating system is running, hidden volumes can be created only in the 'direct' mode (because outer volumes must always be mounted as read-only). To create a hidden volume securely, follow these steps:\n\n1) Boot the decoy system.\n\n2) Create a normal VeraCrypt volume and, to this volume, copy some sensitive-looking files that you actually do NOT want to hide (the volume will become the outer volume).\n\n3) Boot the hidden system and start the VeraCrypt Volume Creation Wizard. If the volume is file-hosted, move it to the system partition or to another hidden volume (otherwise, the newly created hidden volume would be mounted as read-only and could not be formatted). Follow the instructions in the wizard so as to select the 'direct' hidden volume creation mode.\n\n4) In the wizard, select the volume you created in step 2 and then follow the instructions to create a hidden volume within it.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">For security reasons, when a hidden operating system is running, local unencrypted filesystems and non-hidden VeraCrypt volumes are mounted as read-only (no data can be written to such filesystems or VeraCrypt volumes).\n\nData is allowed to be written to any filesystem that resides within a hidden VeraCrypt volume (provided that the hidden volume is not located in a container stored on an unencrypted filesystem or on any other read-only filesystem).</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">There are three main reasons why such countermeasures have been implemented:\n\n- It enables the creation of a secure platform for mounting of hidden VeraCrypt volumes. Note that we officially recommend that hidden volumes are mounted only when a hidden operating system is running. (For more information, see the subsection 'Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes' in the documentation.)\n\n- In some cases, it is possible to determine that, at a certain time, a particular filesystem was not mounted under (or that a particular file on the filesystem was not saved or accessed from within) a particular instance of an operating system (e.g. by analyzing and comparing filesystem journals, file timestamps, application logs, error logs, etc). This might indicate that a hidden operating system is installed on the computer. The countermeasures prevent these issues.\n\n- It prevents data corruption and allows safe hibernation. When Windows resumes from hibernation, it assumes that all mounted filesystems are in the same state as when the system entered hibernation. VeraCrypt ensures this by write-protecting any filesystem accessible both from within the decoy and hidden systems. Without such protection, the filesystem could become corrupted when mounted by one system while the other system is hibernated.</string> <string lang="en" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Note: If you need to securely transfer files from the decoy system to the hidden system, follow these steps:\n1) Start the decoy system.\n2) Save the files to an unencrypted volume or to an outer/normal VeraCrypt volume.\n3) Start the hidden system.\n4) If you saved the files to a VeraCrypt volume, mount it (it will be automatically mounted as read-only).\n5) Copy the files to the hidden system partition or to another hidden volume.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_RESTART">Your computer must be restarted.\n\nDo you want to restart it now?</string> <string lang="en" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">An error occurred when obtaining the system encryption status.</string> <string lang="en" key="INIT_SYS_ENC">Cannot initialize application components for system encryption.</string> <string lang="et" key="INIT_RAND">Juhunumbri generaatori initsialiseerimine ebaõnnestus!</string> <string lang="et" key="INIT_REGISTER">Võimetu rakendust initsialiseerima. Dialoogi klassi registreerimine ebaõnnestus.</string> <string lang="en" key="INIT_RICHEDIT">Error: Failed to load the Rich Edit system library.</string> <string lang="et" key="INTRO_TITLE">VeraCrypt konteineri loomise nõustaja</string> <string lang="et" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Maksimaalne võimalik peidetud konteineri suurus sellel konteineril on %.2f baiti.</string> <string lang="et" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Maksimaalne võimalik peidetud konteineri suurus sellel konteineril on %.2f KB.</string> <string lang="et" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Maksimaalne võimalik peidetud konteineri suurus sellel konteineril on %.2f MB.</string> <string lang="en" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Maximum possible hidden volume size for this volume is %.2f GB.</string> <string lang="et" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Konteineri salasõna/võtmefaile ei saa muuta kui konteiner on haagitud. Palun haagi konteiner enne lahti.</string> <string lang="et" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">Päise võtme derivaatlogaritmi ei saa muuta, kui konteiner on haagitud. Palun haagi konteiner enne lahti.</string> <string lang="et" key="MOUNT_BUTTON">Haagi</string> <string lang="et" key="NEW_VERSION_REQUIRED">Selle konteineri haakimiseks on vajalik VeraCrypti uuem versioon.</string> <string lang="et" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Viga: Konteineri loomise nõustajat ei leidnud.\n\nPalun veendu, et fail 'VeraCrypt Format.exe' on kataloogis, milles on 'VeraCrypt.exe' käivitatud. Kui ei, palun taaspaigalda VeraCrypt või näita 'VeraCrypt Format.exe' asukoht kettal ja käivita see.</string> <string lang="et" key="NEXT">Edasi ></string> <string lang="et" key="FINALIZE">&Lõpeta</string> <string lang="en" key="INSTALL">&Install</string> <string lang="en" key="EXTRACT">E&xtract</string> <string lang="en" key="NODRIVER">Unable to connect to the VeraCrypt device driver. VeraCrypt cannot work if the device driver is not running.\n\nPlease note that, due to a Windows issue, it may be necessary to log off or restart the system before the device driver can be loaded.</string> <string lang="et" key="NOFONT">Ilmnes viga fontide laadimisel/ettevalmistamisel.</string> <string lang="en" key="NOT_FOUND">The drive letter was not found or no drive letter was specified.</string> <string lang="et" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Draivitäht pole saadaval.</string> <string lang="et" key="NO_FILE_SELECTED">Ükski fail pole valitud!</string> <string lang="et" key="NO_FREE_DRIVES">Ühtegi draivi tähte pole saadaval.</string> <string lang="et" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Välise konteineri jaoks pole vaba draivi tähte! Konteineri loomine katkestatud.</string> <string lang="et" key="NO_OS_VER">Sinu operatsioonisüsteemi tuvastamine ebaõnnestus või kasutad toetuseta operatsioonisüsteemi.</string> <string lang="et" key="NO_PATH_SELECTED">Failitee pole valitud!</string> <string lang="et" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Peidetud konteinerile pole piisavalt vaba ruumi! Konteineri loomine katkestatud.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Error: The files you copied to the outer volume occupy too much space. Therefore, there is not enough free space on the outer volume for the hidden volume.\n\nNote that the hidden volume must be as large as the system partition (the partition where the currently running operating system is installed). The reason is that the hidden operating system needs to be created by copying the content of the system partition to the hidden volume.\n\n\nThe process of creation of the hidden operating system cannot continue.</string> <string lang="et" key="OPENFILES_DRIVER">Tüürel on võimetu konteinerit lahti haakima. Osad failid antud konteineril on tõenäoliselt ikka avatud.</string> <string lang="et" key="OPENFILES_LOCK">Võimetu konteinerit lukustama. Konteineril on ikka failid avatud. Seetõttu ei saa seda lahti haakida.</string> <string lang="en" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt cannot lock the volume because it is in use by the system or applications (there may be open files on the volume).\n\nDo you want to force dismount on the volume?</string> <string lang="et" key="OPEN_VOL_TITLE">Vali VeraCrypti konteiner</string> <string lang="et" key="OPEN_TITLE">Täpsusta failitee ja faili nimi</string> <string lang="en" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Select PKCS #11 Library</string> <string lang="et" key="OUTOFMEMORY">Mälu otsas</string> <string lang="en" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">IMPORTANT: We strongly recommend that inexperienced users create a VeraCrypt file container on the selected device/partition, instead of attempting to encrypt the entire device/partition.\n\nWhen you create a VeraCrypt file container (as opposed to encrypting a device or partition) there is, for example, no risk of destroying a large number of files. Note that a VeraCrypt file container (even though it contains a virtual encrypted disk) is actually just like any normal file. For more information, see the chapter Beginner's Tutorial in the VeraCrypt User Guide.\n\nAre you sure you want to encrypt the entire device/partition?</string> <string lang="en" key="OVERWRITEPROMPT">WARNING: The file '%hs' already exists!\n\nIMPORTANT: TRUECRYPT WILL NOT ENCRYPT THE FILE, BUT IT WILL DELETE IT. Are you sure you want to delete the file and replace it with a new VeraCrypt container?</string> <string lang="en" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">CAUTION: ALL FILES CURRENTLY STORED ON THE SELECTED %s '%hs'%s WILL BE ERASED AND LOST (THEY WILL NOT BE ENCRYPTED)!\n\nAre you sure you want to proceed with format?</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">WARNING: You will not be able to mount the volume or access any files stored on it until it has been fully encrypted.\n\nAre you sure you want to start encrypting the selected %s '%hs'%s?</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">WARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while VeraCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt.\n\nDo you have such a backup?</string> <string lang="en" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">CAUTION: ANY FILES CURRENTLY STORED ON THE PARTITION '%hs'%s (I.E. ON THE FIRST PARTITION BEHIND THE SYSTEM PARTITION) WILL BE ERASED AND LOST (THEY WILL NOT BE ENCRYPTED)!\n\nAre you sure you want to proceed with format?</string> <string lang="en" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">WARNING: THE SELECTED PARTITION CONTAINS A LARGE AMOUNT OF DATA! Any files stored on the partition will be erased and lost (they will NOT be encrypted)!</string> <string lang="en" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Erase any files stored on the partition by creating a VeraCrypt volume within it</string> <string lang="et" key="PASSWORD">Salasõna</string> <string lang="et" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Säti päise võtme derivatsiooni algoritm</string> <string lang="et" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Lisa/Eemalda võtmefailid konteineri(le/lt)</string> <string lang="et" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Eemalda kõik võtmefailid konteinerilt</string> <string lang="en" key="PASSWORD_CHANGED">Password and/or keyfile(s) successfully changed.\n\nIMPORTANT: Please make sure you have read the section 'Changing Passwords and Keyfiles' in the chapter 'Security Requirements and Precautions' in the VeraCrypt User Guide.</string> <string lang="en" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">IMPORTANT: If you did not destroy your VeraCrypt Rescue Disk, your system partition/drive can still be decrypted using the old password (by booting the VeraCrypt Rescue Disk and entering the old password). You should create a new VeraCrypt Rescue Disk and then destroy the old one.\n\nDo you want to create a new VeraCrypt Rescue Disk?</string> <string lang="en" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Note that your VeraCrypt Rescue Disk still uses the previous algorithm. If you consider the previous algorithm insecure, you should create a new VeraCrypt Rescue Disk and then destroy the old one.\n\nDo you want to create a new VeraCrypt Rescue Disk?</string> <string lang="en" key="KEYFILES_NOTE">Any kind of file (for example, .mp3, .jpg, .zip, .avi) may be used as a VeraCrypt keyfile. Note that VeraCrypt never modifies the keyfile contents. You can select more than one keyfile (the order does not matter). If you add a folder, all non-hidden files found in it will be used as keyfiles. Click 'Add Token Files' to select keyfiles stored on security tokens or smart cards (or to import keyfiles to security tokens or smart cards).</string> <string lang="et" key="KEYFILE_CHANGED">Võtmefail(id) edukalt lisatud/eemaldatud.</string> <string lang="en" key="KEYFILE_EXPORTED">Keyfile exported.</string> <string lang="et" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Päise võtme derivatsioonalgoritm edukalt sätitud.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Please enter the password and/or keyfile(s) for the non-system volume where you want to resume the process of in-place encryption.\n\n\nRemark: After you click Next, VeraCrypt will attempt to find all non-system volumes where the process of encryption has been interrupted and where the VeraCrypt volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s). If more than one such volume is found, you will need to select one of them in the next step.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Please select one of the listed volumes. The list contains every accessible non-system volume where the process of encryption has been interrupted and whose header could be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).</string> <string lang="en" key="PASSWORD_HELP">It is very important that you choose a good password. You should avoid choosing one that contains only a single word that can be found in a dictionary (or a combination of 2, 3, or 4 such words). It should not contain any names or dates of birth. It should not be easy to guess. A good password is a random combination of upper and lower case letters, numbers, and special characters, such as @ ^ = $ * + etc. We recommend choosing a password consisting of more than 20 characters (the longer, the better). The maximum possible length is 64 characters.</string> <string lang="et" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Palun vali peidetud konteinerile salasõna. </string> <string lang="en" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Please choose a password for the hidden operating system (i.e. for the hidden volume). </string> <string lang="en" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">IMPORTANT: The password that you choose for the hidden operating system in this step must be substantially different from the other two passwords (i.e. from the password for the outer volume and from the password for the decoy operating system).</string> <string lang="et" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Palun sisesta konteineri salasõna, millesse soovid peidetud konteinerit luua.\n\n Peale Edasi klikkimist, VeraCrypt üritab konteinerit külge haakida. Kohe, kui konteiner on haagitud, selle klastrikaart skanneeritakse leidmaks puutumatu vaba ruumi(kui on sellist) maht, mille lõpp märgitakse konteineri lõpuks. See ala majutab peidetud konteinerit ja seega limiteerib selle maksimaalse võimaliku suuruse. Klastrikaardi skanneerimine on oluline tagamaks, et välise konteineri andmeid ei kirjutata üle peidetud konteineri poolt.</string> <string lang="en" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nPlease choose a password for the outer volume. This will be the password that you will be able to reveal to an adversary if you are asked or forced to do so.\n\nIMPORTANT: The password must be substantially different from the one you will choose for the hidden volume.\n\nNote: The maximum possible password length is 64 characters.</string> <string lang="en" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Please choose a password for the outer volume. This will be the password you will be able to reveal to anyone forcing you to disclose the password for the first partition behind the system partition, where both the outer volume and the hidden volume (containing the hidden operating system) will reside. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret. Note that this password is not for the decoy operating system.\n\nIMPORTANT: The password must be substantially different from the one you will choose for the hidden volume (i.e. for the hidden operating system).</string> <string lang="et" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Välise konteineri salasõna</string> <string lang="et" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">Peidetud konteineri salasõna</string> <string lang="en" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Password for Hidden Operating System</string> <string lang="et" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">HOIATUS: Lühikesi salasõnu on kerge murda kasutades toore jõu tehnikaid!\n\nMe soovitame valida salasõna, mis koosneb enam kui 20-st sümbolist.\n\nOled kindel, et soovid kasutada lühikest salasõna?</string> <string lang="et" key="PASSWORD_TITLE">Konteineri salasõna</string> <string lang="et" key="PASSWORD_WRONG">Vale salasõna või pole VeraCrypti konteiner.</string> <string lang="et" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">Ebakorrektne võtmefail(id) ja/või salasõna või pole tegemist VeraCrypti konteineriga.</string> <string lang="en" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">Wrong mount mode, incorrect password, or not a VeraCrypt volume.</string> <string lang="en" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">Wrong mount mode, incorrect keyfile(s) and/or password, or not a VeraCrypt volume.</string> <string lang="et" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Ebakorrektne salasõna või pole VeraCrypti konteinerit leitud.</string> <string lang="et" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Ebakorrektsed võtmefailid/salasõna või pole VeraCrypti konteinerit leitud.</string> <string lang="et" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nHOIATUS: Tõstuklahv on sees. See võib põhjustada salasõna ebakorrektset sisestust.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nWARNING: Hidden file(s) have been found in a keyfile search path. Such hidden files cannot be used as keyfiles. If you need to use them as keyfiles, remove their 'Hidden' attribute (right-click each of them, select 'Properties', uncheck 'Hidden' and click OK). Note: Hidden files are visible only if the corresponding option is enabled (Computer > Organize > 'Folder and search options' > View).</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">If you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard US keyboard layout when typing the password for the hidden volume. This is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before Windows starts) where non-US Windows keyboard layouts are not available.</string> <string lang="en" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt has not found any volume where non-system encryption has been interrupted and where the volume header can be decrypted using the supplied password and/or keyfile(s).\n\nPlease make sure the password and/or keyfile(s) are correct and that the partition/volume is not being used by the system or applications (including antivirus software).</string> <string lang="en" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nNote: If you are attempting to mount a partition located on an encrypted system drive without pre-boot authentication or to mount the encrypted system partition of an operating system that is not running, you can do so by selecting 'System' > 'Mount Without Pre-Boot Authentication'.</string> <string lang="en" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">In this mode, you cannot mount a partition located on a drive whose portion is within the key scope of active system encryption.\n\nBefore you can mount this partition in this mode, you need to either boot an operating system installed on a different drive (encrypted or unencrypted) or boot an unencrypted operating system.</string> <string lang="en" key="PREV">< &Back</string> <string lang="et" key="RAWDEVICES">Võimetu koostama sinu süsteemi paigaldatud toorseadmete nimekirja!</string> <string lang="et" key="READONLYPROMPT">Konteiner '%hs' eksisteerib ja on kirjutuskaitstud. Oled kindel, et soovid selle asendada?</string> <string lang="et" key="SELECT_DEST_DIR">Vali sihtkataloog</string> <string lang="et" key="SELECT_KEYFILE">Vali võtmefail</string> <string lang="et" key="SELECT_KEYFILE_PATH">Vali võtmefailide failitee. HOIATUS: pea meeles, et meelde jäetakse ainult failitee, mitte failinimed!</string> <string lang="en" key="SERPENT_HELP">Designed by Ross Anderson, Eli Biham, and Lars Knudsen. Published in 1998. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. Serpent was one of the AES finalists.</string> <string lang="en" key="SIZE_HELP">Please specify the size of the container you want to create.\n\nIf you create a dynamic (sparse-file) container, this parameter will specify its maximum possible size.\n\nNote that the minimum possible size of a FAT volume is 292 KB. The minimum possible size of an NTFS volume is 3792 KB.</string> <string lang="en" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Please specify the size of the outer volume to be created (you will first create the outer volume and then a hidden volume within it). The minimum possible size of a volume within which a hidden volume is intended to be created is 340 KB.</string> <string lang="en" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Please specify the size of the hidden volume to create. The minimum possible size of a hidden volume is 40 KB (or 3664 KB if it is formatted as NTFS). The maximum possible size you can specify for the hidden volume is displayed above.</string> <string lang="et" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Välise konteineri maht</string> <string lang="et" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Peidetud konteineri maht</string> <string lang="en" key="SIZE_PARTITION_HELP">Please verify that the size of the selected device/partition shown above is correct and click Next.</string> <string lang="en" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">The outer volume and the hidden volume (containing the hidden operating system) will reside within the above partition. It should be the first partition behind the system partition.\n\nPlease verify that the size of the partition and its number shown above are correct, and if they are, click Next.</string> <string lang="en" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nNote that the minimum possible size of a volume within which a hidden volume is intended to be created is 340 KB.</string> <string lang="et" key="SIZE_TITLE">Konteineri maht</string> <string lang="et" key="SPARSE_FILE">Dünaamiline</string> <string lang="et" key="TESTS_FAILED">HOIATUS: ENESE-KONTROLLTEST EBAÕNNESTUS!</string> <string lang="et" key="TESTS_PASSED">Kõikide algoritmide enesetestid läbitud</string> <string lang="en" key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">The data unit number that you supplied is too long or short.</string> <string lang="en" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">The secondary key that you supplied is too long or short.</string> <string lang="et" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Testšiffri tekst, mille lisasid, on liiga pikk või liiga lühike.</string> <string lang="et" key="TEST_KEY_SIZE">Testvõti, mille lisasid, on liiga pikk või liiga lühike.</string> <string lang="et" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Vormindamata testtekst, mille lisasid on liiga pikk või liiga lühike.</string> <string lang="en" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Two ciphers in a cascade operating in XTS mode. Each block is first encrypted with %hs (%d-bit key) and then with %hs (%d-bit key). Each cipher uses its own key. All keys are mutually independent.</string> <string lang="en" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Three ciphers in a cascade operating in XTS mode. Each block is first encrypted with %hs (%d-bit key), then with %hs (%d-bit key), and finally with %hs (%d-bit key). Each cipher uses its own key. All keys are mutually independent.</string> <string lang="en" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Note that, depending on the operating system configuration, these auto-run and auto-mount features may work only when the traveler disk files are created on a non-writable CD/DVD-like medium. Also note that this is not a bug in VeraCrypt (it is a limitation of Windows).</string> <string lang="en" key="TRAVELER_DISK_CREATED">VeraCrypt traveler disk has been successfully created.\n\nNote that you need administrator privileges to run VeraCrypt in portable mode. Also note that, after examining the registry file, it may be possible to tell that VeraCrypt was run on a Windows system even if it is run in portable mode.</string> <string lang="en" key="TC_TRAVELER_DISK">VeraCrypt Traveler Disk</string> <string lang="en" key="TWOFISH_HELP">Designed by Bruce Schneier, John Kelsey, Doug Whiting, David Wagner, Chris Hall, and Niels Ferguson. Published in 1998. 256-bit key, 128-bit block. Mode of operation is XTS. Twofish was one of the AES finalists.</string> <string lang="et" key="MORE_INFO_ABOUT">Rohkem infot %hs kohta</string> <string lang="et" key="UNKNOWN">Tundmatu</string> <string lang="en" key="ERR_UNKNOWN">An unspecified or unknown error occurred (%d).</string> <string lang="et" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Osa konteinereid sisaldavad faile või katalooge, mis rakenduste või süsteemi poolt kasutuses.\n\nSunni lahtihaakima?</string> <string lang="et" key="UNMOUNT_BUTTON">Haagi lahti</string> <string lang="et" key="UNMOUNT_FAILED">Lahtihaakimine ebaõnnestus!</string> <string lang="et" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Osa konteinereid sisaldavad faile või katalooge, mis rakenduste või süsteemi poolt kasutuses.\n\nSunni lahtihaakima?</string> <string lang="en" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">No volume is mounted to the specified drive letter.</string> <string lang="et" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Konteiner, mida püüad külge haakida on juba haagitud. </string> <string lang="et" key="VOL_MOUNT_FAILED">Konteineri haakimisel ilmnes viga.</string> <string lang="et" key="VOL_SEEKING">Viga asukoha otsimisel konteineris.</string> <string lang="et" key="VOL_SIZE_WRONG">Viga: vale konteineri maht.</string> <string lang="en" key="WARN_QUICK_FORMAT">WARNING: You should use Quick Format only in the following cases:\n\n1) The device contains no sensitive data and you do not need plausible deniability.\n2) The device has already been securely and fully encrypted.\n\nAre you sure you want to use Quick Format?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Dynamic container is a pre-allocated NTFS sparse file whose physical size (actual disk space used) grows as new data is added to it.\n\nWARNING: Performance of sparse-file-hosted volumes is significantly worse than performance of regular volumes. Sparse-file-hosted volumes are also less secure, because it is possible to tell which volume sectors are unused. Furthermore, sparse-file-hosted volumes cannot provide plausible deniability (host a hidden volume). Also note that if data is written to a sparse file container when there is not enough free space in the host file system, the encrypted file system may get corrupted.\n\nAre you sure you want to create a sparse-file-hosted volume?</string> <string lang="en" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Note that the size of the dynamic container reported by Windows and by VeraCrypt will always be equal to its maximum size. To find out current physical size of the container (actual disk space it uses), right-click the container file (in a Windows Explorer window, not in VeraCrypt), then select 'Properties' and see the 'Size on disk' value.\n\nAlso note that if you move a dynamic container to another volume or drive, the physical size of the container will be extended to the maximum. (You can prevent that by creating a new dynamic container in the destination location, mounting it and then moving the files from the old container to the new one.)</string> <string lang="en" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Password cache wiped</string> <string lang="en" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Passwords (and/or processed keyfile contents) stored in the VeraCrypt driver cache have been wiped.</string> <string lang="et" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt ei suuda muuda võõra konteineri salasõna.</string> <string lang="et" key="SELECT_FREE_DRIVE">Palun vali listist vaba draivitäht.</string> <string lang="et" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Palun vali haagitud konteiner draivitähtede listist.</string> <string lang="en" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Two different mounted volumes are currently selected (one in the drive letter list and the other in the input field below the list).\n\nPlease choose the volume you wanted to select:</string> <string lang="et" key="CANT_CREATE_AUTORUN">Viga: Ei suua luua autorun.inf faili</string> <string lang="et" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Viga võtmefaili käitlemisel!</string> <string lang="et" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Viga võtmefaili failitee käitlemisel!</string> <string lang="en" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">The keyfile path contains no files.\n\nPlease note that folders (and files they contain) found in keyfile search paths are ignored.</string> <string lang="et" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt ei toeta seda operatsioonisüsteemi.</string> <string lang="en" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Error: VeraCrypt supports only stable versions of this operating system (beta/RC versions are not supported).</string> <string lang="et" key="ERR_MEM_ALLOC">Viga: ei suuda mälu reserveerida.</string> <string lang="et" key="ERR_PERF_COUNTER">Viga: ei sa kätte sooritusloendi väärtust.</string> <string lang="en" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Error: Bad volume format.</string> <string lang="en" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Error: You supplied a password for a hidden volume (not for a normal volume).</string> <string lang="en" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">For security reasons, a hidden volume cannot be created within a VeraCrypt volume containing a filesystem that has been encrypted in place (because the free space on the volume has not been filled with random data).</string> <string lang="en" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Legal Notices</string> <string lang="et" key="ALL_FILES">Kõik failid</string> <string lang="et" key="TC_VOLUMES">VeraCrypt konteinerid</string> <string lang="en" key="DLL_FILES">Library Modules</string> <string lang="et" key="FORMAT_NTFS_STOP">NTFS formaatimist ei saa jätkata.</string> <string lang="et" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Ei suuda konteinerit haakida.</string> <string lang="et" key="CANT_DISMOUNT_VOLUME">Ei suuda konteinerit lahti haakida.</string> <string lang="et" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows ebaõnnestus konteineri NTFS-i formaatimisega.\n\nPalun vali teist tüüpi failisüsteem (kui võimalik) ja proovi uuesti. Alternatiivina saad jätta konteineri formaatimata (vali 'Puudub' failisüsteemina), välju sellest nõustajast, haagi konteiner ja siis kasuta süsteemi või 3-nda osapoole tööriista haagitud konteineri formaatimiseks (konteiner jääb krüpteerituks).</string> <string lang="en" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows failed to format the volume as NTFS.\n\nDo you want to format the volume as FAT instead?</string> <string lang="et" key="DEFAULT">Vaikimisi</string> <string lang="en" key="PARTITION_LOWER_CASE">partition</string> <string lang="et" key="PARTITION_UPPER_CASE">PARTITSIOON</string> <string lang="et" key="DEVICE">Seade</string> <string lang="en" key="DEVICE_LOWER_CASE">device</string> <string lang="et" key="DEVICE_UPPER_CASE">SEADE</string> <string lang="et" key="VOLUME">Konteiner</string> <string lang="en" key="VOLUME_LOWER_CASE">volume</string> <string lang="en" key="VOLUME_UPPER_CASE">VOLUME</string> <string lang="en" key="LABEL">Label</string> <string lang="et" key="CLUSTER_TOO_SMALL">Valitud klastri maht on selle konteineri jaoks liiga väike. Selle asemel kasutatakse suuremat mahtu.</string> <string lang="et" key="CANT_GET_VOLSIZE">Viga: ei suuda leida konteineri mahtu!\n\nVeendu, et konteiner pole kasutuses süsteemi või mõne rakenduse poolt.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Hidden volumes must not be created within dynamic (sparse file) containers. To achieve plausible deniability, the hidden volume needs to be created within a non-dynamic container.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">The VeraCrypt Volume Creation Wizard can create a hidden volume only within a FAT or NTFS volume.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">Under Windows 2000, the VeraCrypt Volume Creation Wizard can create a hidden volume only within a FAT volume.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Note: The FAT file system is more suitable for outer volumes than the NTFS file system (for example, the maximum possible size of the hidden volume would very likely have been significantly greater if the outer volume had been formatted as FAT).</string> <string lang="en" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Note that the FAT file system is more suitable for outer volumes than the NTFS file system. For example, the maximum possible size of the hidden volume will very likely be significantly greater if the outer volume is formatted as FAT (the reason is that the NTFS file system always stores internal data exactly in the middle of the volume and, therefore, the hidden volume can reside only in the second half of the outer volume).\n\nAre you sure you want to format the outer volume as NTFS?</string> <string lang="en" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Do you want to format the volume as FAT instead?</string> <string lang="en" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Note: This volume cannot be formatted as FAT, because it exceeds the maximum volume size supported by the FAT32 filesystem for the applicable sector size (2 TB for 512-byte sectors and 16 TB for 4096-byte sectors).</string> <string lang="en" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">Error: The partition for the hidden operating system (i.e. the first partition behind the system partition) must be at least 5% larger than the system partition (the system partition is the one where the currently running operating system is installed).</string> <string lang="en" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Error: The partition for the hidden operating system (i.e. the first partition behind the system partition) must be at least 110% (2.1 times) larger than the system partition (the system partition is the one where the currently running operating system is installed). The reason is that the NTFS file system always stores internal data exactly in the middle of the volume and, therefore, the hidden volume (which is to contain a clone of the system partition) can reside only in the second half of the partition.</string> <string lang="en" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Error: If the outer volume is formatted as NTFS, it must be at least 110% (2.1 times) larger than the system partition. The reason is that the NTFS file system always stores internal data exactly in the middle of the volume and, therefore, the hidden volume (which is to contain a clone of the system partition) can reside only in the second half of the outer volume.\n\nNote: The outer volume needs to reside within the same partition as the hidden operating system (i.e. within the first partition behind the system partition).</string> <string lang="en" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Error: There is no partition behind the system partition.\n\nNote that before you can create a hidden operating system, you need to create a partition for it on the system drive. It must be the first partition behind the system partition and it must be at least 5% larger than the system partition (the system partition is the one where the currently running operating system is installed). However, if the outer volume (not to be confused with the system partition) is formatted as NTFS, the partition for the hidden operating system must be at least 110% (2.1 times) larger than the system partition (the reason is that the NTFS file system always stores internal data exactly in the middle of the volume and, therefore, the hidden volume, which is to contain a clone of the system partition, can reside only in the second half of the partition).</string> <string lang="en" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Remark: It is not practical (and therefore is not supported) to install operating systems in two VeraCrypt volumes that are embedded within a single partition, because using the outer operating system would often require data to be written to the area of the hidden operating system (and if such write operations were prevented using the hidden volume protection feature, it would inherently cause system crashes, i.e. 'Blue Screen' errors).</string> <string lang="en" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">For information on how to create and manage partitions, please refer to the documentation supplied with your operating system or contact your computer vendor's technical support team for assistance.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Error: The currently running operating system is not installed on the boot partition (first Active partition). This is not supported.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">You indicated that you intend to store files larger than 4 GB in this VeraCrypt volume. However, you chose the FAT file system, on which files larger than 4 GB cannot be stored.\n\nAre you sure you want to format the volume as FAT?</string> <string lang="et" key="CANT_ACCESS_VOL">VIGA: ei pääse konteinerile ligi!\n\nVeendu, et valitud konteiner eksisteerib, et see pole haagitud või kasutuses süsteemi või mõne rakenduse poolt, et sul on lugemise/kirjutamise õigused sellele konteinerile ja see pole kirjutuskaitstud.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Error: Cannot access the volume and/or obtain information about the volume.\n\nMake sure that the selected volume exists, that it is not being used by the system or applications, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Error: Cannot access the volume and/or obtain information about the volume. Make sure that the selected volume exists, that it is not being used by the system or applications, that you have read/write permission for the volume, and that it is not write-protected.\n\nIf the problem persists, it might help to follow the below steps.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">An error prevented VeraCrypt from encrypting the partition. Please try fixing any previously reported problems and then try again. If the problems persist, it might help to follow the below steps.</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">An error prevented VeraCrypt from resuming the process of encryption of the partition.\n\nPlease try fixing any previously reported problems and then try resuming the process again. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.</string> <string lang="et" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Viga: välise konteineri lahtihaakimine ebaõnnestus!\n\nKonteinerit ei saa lahti haakida, kui see sisaldab faile, katalooge, mis kasutuses süsteemi või mõne rakenduse poolt.\n\nPalun sulge iga programm, mis võib kasutada faile või katalooge ja kliki Proovi uuesti.</string> <string lang="en" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Error: Cannot obtain information about the outer volume!\nVolume creation cannot continue.</string> <string lang="et" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Viga: ei pääse välisele konteinerile ligi! Konteineri loomine katkestatud.</string> <string lang="et" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Viga: ei õnnestu välise konteineri haakimine! Konteineri loomine katkestatud.</string> <string lang="et" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Viga: ei suuda konteineri klastrikaarti hankida! Konteineri loomine katkestatud.</string> <string lang="et" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Tähestikuline/Kategooriates</string> <string lang="et" key="MEAN_SPEED">Keskmine kiirus (Kahanev)</string> <string lang="et" key="ALGORITHM">Algoritm</string> <string lang="et" key="ENCRYPTION">Krüpteerimine</string> <string lang="et" key="DECRYPTION">Dekrüpteerimine</string> <string lang="et" key="MEAN">Keskmine</string> <string lang="et" key="DRIVE">Draiv</string> <string lang="et" key="SIZE">Maht</string> <string lang="et" key="ENCRYPTION_ALGORITHM">Krüpteerimisalgoritm</string> <string lang="et" key="ENCRYPTION_ALGORITHM_LV">Krüpteerimisalgoritm</string> <string lang="et" key="TYPE">Tüüp</string> <string lang="et" key="VALUE">Väärtus</string> <string lang="et" key="PROPERTY">Atribuut</string> <string lang="et" key="LOCATION">Asukoht</string> <string lang="et" key="BYTES">baiti</string> <string lang="et" key="HIDDEN">Peidetud</string> <string lang="et" key="OUTER">Väline</string> <string lang="et" key="NORMAL">Tavaline</string> <string lang="en" key="SYSTEM_VOLUME_TYPE_ADJECTIVE">System</string> <string lang="en" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Hidden (system)</string> <string lang="et" key="READ_ONLY">Kirjutuskaitstud</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DRIVE">System drive</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">System drive (encrypting - %.2f%% done)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">System drive (decrypting - %.2f%% done)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">System drive (%.2f%% encrypted)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_PARTITION">System partition</string> <string lang="en" key="HIDDEN_SYSTEM_PARTITION">Hidden system partition</string> <string lang="en" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">System partition (encrypting - %.2f%% done)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">System partition (decrypting - %.2f%% done)</string> <string lang="en" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">System partition (%.2f%% encrypted)</string> <string lang="et" key="HID_VOL_DAMAGE_PREVENTED">Jah (vigastuse eest kaitstud!)</string> <string lang="et" key="NONE">puudub</string> <string lang="en" key="KEY_SIZE">Primary Key Size</string> <string lang="en" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Secondary Key Size (XTS Mode)</string> <string lang="en" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Tweak Key Size (LRW Mode)</string> <string lang="et" key="BITS">bitti</string> <string lang="et" key="BLOCK_SIZE">Bloki maht</string> <string lang="et" key="PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF</string> <string lang="et" key="PKCS5_ITERATIONS">PKCS-5 iteratsiooni loend</string> <string lang="et" key="VOLUME_CREATE_DATE">Konteiner loodud</string> <string lang="et" key="VOLUME_HEADER_DATE">Päist viimati muudetud</string> <string lang="et" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (%I64d päeva tagasi)</string> <string lang="en" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Volume Format Version</string> <string lang="en" key="BACKUP_HEADER">Embedded Backup Header</string> <string lang="en" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">VeraCrypt Boot Loader Version</string> <string lang="et" key="FIRST_AVAILABLE">Esimene saadaolev</string> <string lang="en" key="REMOVABLE_DISK">Removable Disk</string> <string lang="et" key="HARDDISK">Kõvaketas</string> <string lang="et" key="UNCHANGED">Muutmata</string> <string lang="en" key="SETUP_MODE_TITLE">Wizard Mode</string> <string lang="en" key="SETUP_MODE_INFO">Select one of the modes. If you are not sure which to select, use the default mode.</string> <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Select this option if you want to install VeraCrypt on this system.</string> <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Note: You can upgrade without decrypting even if the system partition/drive is encrypted or you use a hidden operating system.</string> <string lang="en" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">If you select this option, all files will be extracted from this package but nothing will be installed on the system. Do not select it if you intend to encrypt the system partition or system drive. Selecting this option can be useful, for example, if you want to run VeraCrypt in so-called portable mode. VeraCrypt does not have to be installed on the operating system under which it is run. After all files are extracted, you can directly run the extracted file 'VeraCrypt.exe' (then VeraCrypt will run in portable mode).</string> <string lang="en" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Setup Options</string> <string lang="en" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Here you can set various options to control the installation process.</string> <string lang="en" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Installing</string> <string lang="en" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Please wait while VeraCrypt is being installed.</string> <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt has been successfully installed</string> <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt has been successfully upgraded</string> <string lang="en" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Please consider making a donation. You can click Finish anytime to close the installer.</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Extraction Options</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Here you can set various options to control the extraction process.</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Please wait while files are being extracted.</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Files successfully extracted</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">All files have been successfully extracted to the destination location.</string> <string lang="en" key="AUTO_FOLDER_CREATION">If the specified folder does not exist, it will be automatically created.</string> <string lang="en" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">The VeraCrypt program files will be upgraded in the location where VeraCrypt is installed. If you need to select a different location, please uninstall VeraCrypt first.</string> <string lang="et" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Kas soovid vaadata käesoleva (viimase stabiilse) VeraCrypti versiooni avaldusmärkmeid?</string> <string lang="et" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Kui sa pole kunagi VeraCrypti kasutanud, soovitame sul lugeda peatükki Beginner's Tutorial VeraCrypti kasutaja teejuhis. Kas soovid õpetust vaadata?</string> <string lang="en" key="SELECT_AN_ACTION">Please select an action to perform from the following:</string> <string lang="en" key="REPAIR_REINSTALL">Repair/Reinstall</string> <string lang="en" key="UPGRADE">Upgrade</string> <string lang="en" key="UNINSTALL">Uninstall</string> <string lang="en" key="SETUP_ADMIN">To successfully install/uninstall VeraCrypt, you must have administrator privileges. Do you want to continue?</string> <string lang="en" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">VeraCrypt Installer is currently running on this system and performing or preparing installation or update of VeraCrypt. Before you proceed, please wait for it to finish or close it. If you cannot close it, please restart your computer before proceeding.</string> <string lang="en" key="INSTALL_FAILED">Installation failed.</string> <string lang="en" key="UNINSTALL_FAILED">Uninstallation failed.</string> <string lang="en" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">This distribution package is damaged. Please try downloading it again (preferably from the official VeraCrypt website at www.veracrypt.org).</string> <string lang="en" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Cannot write file %hs</string> <string lang="en" key="EXTRACTING_VERB">Extracting</string> <string lang="en" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Cannot read data from the package.</string> <string lang="en" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Cannot verify the integrity of this distribution package.</string> <string lang="en" key="EXTRACTION_FAILED">Extraction failed.</string> <string lang="et" key="ROLLBACK">Paigaldus võeti tagasi.</string> <string lang="et" key="INSTALL_OK">VeraCrypt edukalt paigaldatud.</string> <string lang="en" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt has been successfully updated.</string> <string lang="en" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt has been successfully upgraded. However, before you can start using it, the computer must be restarted.\n\nDo you want to restart it now?</string> <string lang="en" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Failed to upgrade VeraCrypt!\n\nIMPORTANT: Before you shut down or restart the system, we strongly recommend that you use System Restore (Windows Start menu > All programs > Accessories > System Tools > System Restore) to restore your system to the restore point named 'VeraCrypt installation'. If System Restore is not available, you should try installing the original or the new version of VeraCrypt again before you shut down or restart the system.</string> <string lang="et" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt on edukalt arvutist eemaldatud.\n\nKliki 'Lõpeta' eemaldamaks VeraCrypti paigaldaja ja kataloog %hs. Pane tähele, et kataloogi ei eemaldata, kui see sisaldab faile, mida ei paigaldanud VeraCrypti paigaldaja või loonud VeraCrypt.</string> <string lang="et" key="REMOVING_REG">VeraCrypti registri sissekannete eemaldamine</string> <string lang="et" key="ADDING_REG">Registri sissekande lisamine</string> <string lang="et" key="REMOVING_APPDATA">Eemaldan programmi-spetsiifilisi andmeid</string> <string lang="et" key="INSTALLING">Paigaldan</string> <string lang="et" key="STOPPING">Peatan</string> <string lang="et" key="REMOVING">Eemaldan</string> <string lang="et" key="ADDING_ICON">Ikooni lisamine</string> <string lang="et" key="CREATING_SYS_RESTORE">Süsteemi taastepunkti loomine</string> <string lang="et" key="FAILED_SYS_RESTORE">Süsteemi taastepunkti loomine ebaõnnestus!</string> <string lang="en" key="INSTALLER_UPDATING_BOOT_LOADER">Updating boot loader</string> <string lang="en" key="INSTALL_OF_FAILED">Failed to install '%hs'. %hs\nDo you want to continue installing?</string> <string lang="en" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Failed to uninstall '%hs'. %hs\nDo you want to continue uninstalling?</string> <string lang="et" key="INSTALL_COMPLETED">Paigaldus lõpetatud.</string> <string lang="et" key="CANT_CREATE_FOLDER">Kataloogi '%hs' ei suudeta luua</string> <string lang="et" key="CLOSE_TC_FIRST">VeraCrypti seadme tüüreli laadimine ebaõnnestus.\n\nPalun sulge alustuseks kõik avatud VeraCrypti aknad. Kui see ei aita, palun tee Windowsile taaskäivitus ja proovi siis uuesti.</string> <string lang="et" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Kõik VeraCrypti konteinerid peavad olema enne VeraCrypti paigaldamist või eemaldamist lahti haagitud.</string> <string lang="en" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">An obsolete version of VeraCrypt is currently installed on this system. It needs to be uninstalled before you can install this new version of VeraCrypt.\n\nAs soon as you close this message box, the uninstaller of the old version will be launched. Note that no volume will be decrypted when you uninstall VeraCrypt. After you uninstall the old version of VeraCrypt, run the installer of the new version of VeraCrypt again.</string> <string lang="et" key="REG_INSTALL_FAILED">Registri sissekannete paigaldus ebaõnnestus</string> <string lang="et" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">Seadmetüüreli paigaldamine ebaõnnestus. Palun taaskäivita Windows ja proovi VeraCrypti uuesti paigaldada.</string> <string lang="et" key="STARTING_DRIVER">Käivitan VeraCrypti seadme tüürelit</string> <string lang="en" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">Uninstallation of the device driver has failed. Please note that, due to a Windows issue, it may be necessary to log off or restart the system before the device driver can be uninstalled (or reinstalled).</string> <string lang="et" key="INSTALLING_DRIVER">VeraCrypti tüüreli paigaldamine</string> <string lang="et" key="STOPPING_DRIVER">VeraCrypti tüüreli peatamine</string> <string lang="et" key="REMOVING_DRIVER">Eemaldan VeraCrypti tüürelit</string> <string lang="et" key="COM_REG_FAILED">User Account Control toe teegi registreerimine ebaõnnestus.</string> <string lang="et" key="COM_DEREG_FAILED">User Account Control toe teegi registrist kustutamine ebaõnnestus.</string> <string lang="en" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Note about portable mode:\n\nPlease note that the operating system requires drivers to be registered with it before they can be started. Hence, the VeraCrypt driver is not (and cannot be) fully portable (whereas the VeraCrypt applications are fully portable, i.e. they do not have to be installed or registered with the operating system). Also note that VeraCrypt needs a driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption.</string> <string lang="en" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Note that if you decide to run VeraCrypt in portable mode (as opposed to running an installed copy of VeraCrypt), the system will ask you for permission to run VeraCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nThe reason is that when you run VeraCrypt in portable mode, VeraCrypt needs to load and start the VeraCrypt device driver. VeraCrypt needs a device driver to provide transparent on-the-fly encryption/decryption, and users without administrator privileges cannot start device drivers in Windows. Therefore, the system will ask you for permission to run VeraCrypt with administrator privileges (UAC prompt).\n\nNote that if you install VeraCrypt on the system (as opposed to running VeraCrypt in portable mode), the system will NOT ask you for permission to run VeraCrypt (UAC prompt) every time you attempt to run it.\n\nAre you sure you want to extract the files?</string> <string lang="en" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">Warning: This instance of the Volume Creation Wizard has administrator privileges.\n\nYour new volume may be created with permissions that will not allow you to write to the volume when it is mounted. If you want to avoid that, close this instance of the Volume Creation Wizard and launch a new one without administrator privileges.\n\nDo you want to close this instance of the Volume Creation Wizard?</string> <string lang="en" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Error: Cannot display license.</string> <string lang="et" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Välimine(!)</string> <string lang="et" key="DAYS">päeva</string> <string lang="et" key="HOURS">tundi</string> <string lang="et" key="MINUTES">minutit</string> <string lang="et" key="SECONDS">s</string> <string lang="et" key="OPEN">Ava</string> <string lang="et" key="DISMOUNT">Haagi lahti</string> <string lang="et" key="SHOW_TC">Kuva VeraCrypt</string> <string lang="et" key="HIDE_TC">Peida VeraCrypt</string> <string lang="et" key="TOTAL_DATA_READ">Haakimisest alates andmeid loetud</string> <string lang="et" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Haakimisest alates andmeid kirjutatud</string> <string lang="en" key="ENCRYPTED_PORTION">Encrypted Portion</string> <string lang="en" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100% (fully encrypted)</string> <string lang="en" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0% (not encrypted)</string> <string lang="en" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f%%</string> <string lang="en" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100%</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">Waiting</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_PREPARING">Preparing</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_RESIZING">Resizing</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_ENCRYPTING">Encrypting</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_DECRYPTING">Decrypting</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_FINALIZING">Finalizing</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">Paused</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Finished</string> <string lang="en" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Error</string> <string lang="en" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Device disconnected</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">System favorite volumes saved.\n\nTo enable mounting of system favorite volumes when the system starts, please select 'Settings' > 'System Favorite Volumes' > 'Mount system favorite volumes when Windows starts'.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">The volume you are adding to favorites is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, VeraCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">The volume you are adding to favorites is a partition not recognized by Windows.\n\nVeraCrypt will be unable to mount this favorite volume if the device number changes. Please set the type of the partition to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then add the partition to favorites again.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">VeraCrypt Background Task is disabled or it is configured to exit when there are no mounted volumes (or VeraCrypt is running in portable mode). This may prevent your favorite volumes from being automatically mounted when devices hosting them get connected.\n\nNote: To enable the VeraCrypt Background Task, select Settings > Preferences and check the 'Enabled' checkbox in the section 'VeraCrypt Background Task'.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">A container stored in a remote filesystem shared over a network cannot be automatically mounted when its host device gets connected.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">The device displayed below is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, the volume hosted on the device cannot be automatically mounted when the device gets connected.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable the volume hosted on the device to be automatically mounted when the device gets connected.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">The device displayed below is neither a partition nor a dynamic volume. Therefore, no label can be assigned to it.</string> <string lang="en" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Please set the type of the partition displayed below to a type recognized by Windows (use the SETID command of the Windows 'diskpart' tool). Then remove the partition from favorites and add it again. This will enable VeraCrypt to assign a label to the partition.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">Due to a Windows limitation, a container stored in a remote filesystem shared over a network cannot be mounted as a system favorite volume (however, it can be mounted as a non-system favorite volume when a user logs on).</string> <string lang="et" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Sisesta %hs salasõna</string> <string lang="en" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Enter password for '%s'</string> <string lang="en" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Enter password for the normal/outer volume</string> <string lang="en" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Enter password for the hidden volume</string> <string lang="en" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Enter password for the header stored in backup file</string> <string lang="et" key="KEYFILE_CREATED">Võtmefail on edukalt loodud.</string> <string lang="en" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">WARNING: The header of this volume is damaged! VeraCrypt automatically used the backup of the volume header embedded in the volume.\n\nYou should repair the volume header by selecting 'Tools' > 'Restore Volume Header'.</string> <string lang="et" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">Konteineri päise varukoopia on edukalt loodud.\n\nTÄHTIS: taastades konteineri päist kasutades seda varukoopiat, taastab muuhulgas hetkel kehtiva salasõna. Veel enam, kui võtmefailid on vajalikud selle konteineri haakimiseks, on samad võtmefailid vajalikud ka peale konteineri päise taastamist.\n\nHOIATUS: Seda päise varukoopiat võib kasutada AINULT selle konkreetse konteineri päise taastamiseks. Kui sa kasutad seda varukoopiat mõne teise konteineri päise taastamiseks, on võialik konteinerit küll haakida, aga mitte dekrüpteerida (kuna sa muudad tema peavõtit).</string> <string lang="et" key="VOL_HEADER_RESTORED">Konteineri päis on edukalt taastatud.\n\nTÄHTIS: pane tähele, et vana salasõna on taastatud samuti. Veelgi, kui võtmefail(id) oli(d) vajalik(ud) konteineri haakimiseks kui varukoopia loodi, on samad võtmefailid taas vajalikud konteineri haakimiseks.</string> <string lang="en" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">For security reasons, you will have to enter the correct password (and/or supply the correct keyfiles) for the volume.\n\nNote: If the volume contains a hidden volume, you will have to enter the correct password (and/or supply the correct keyfiles) for the outer volume first. Afterwards, if you choose to back up the header of the hidden volume, you will have to enter the correct password (and/or supply the correct keyfiles) for the hidden volume.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Are you sure you want to create volume header backup for %hs?\n\nAfter you click Yes, you will prompted for a filename for the header backup.\n\nNote: Both the standard and the hidden volume headers will be re-encrypted using a new salt and stored in the backup file. If there is no hidden volume within this volume, the area reserved for the hidden volume header in the backup file will be filled with random data (to preserve plausible deniability). When restoring a volume header from the backup file, you will need to enter the correct password (and/or to supply the correct keyfiles) that was/were valid when the volume header backup was created. The password (and/or keyfiles) will also automatically determine the type of the volume header to restore, i.e. standard or hidden (note that VeraCrypt determines the type through the process of trial and error).</string> <string lang="et" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Oled kindel, et soovid taastada konteineri %hs päise?\n\nHOIATUS: päise taastamine taastab samuti salasõna, mis kehtis päisest varukoopia loomise hetkel. Lisaks, kui võtmefail(id) oli(d) kasutuses päise varukoopia loomise hetkel, on need samad võtmefailid taas haakimiseks vajalikud peale sellest varukoopiast päise taastamist.</string> <string lang="en" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Does the volume contain a hidden volume?</string> <string lang="en" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">The volume contains a hidden volume</string> <string lang="en" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">The volume does not contain a hidden volume</string> <string lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Please select the type of volume header backup you want to use:</string> <string lang="en" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restore the volume header from the backup embedded in the volume</string> <string lang="en" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restore the volume header from an external backup file</string> <string lang="en" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">The size of the volume header backup file is incorrect.</string> <string lang="en" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">There is no backup header embedded in this volume (note that only volumes created by VeraCrypt 6.0 or later contain embedded backup headers).</string> <string lang="en" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to back up the header of the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</string> <string lang="en" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">You are attempting to restore the header of a virtual VeraCrypt volume but you selected the system partition/drive. This is not allowed. Backup/restore operations pertaining to the system partition/drive can be performed only using the VeraCrypt Rescue Disk.\n\nDo you want to create a VeraCrypt Rescue Disk?</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">After you click OK, you will select a filename for the new VeraCrypt Rescue Disk ISO image and the location where you wish to place it.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn the Rescue Disk image to a CD or DVD.\n\nIMPORTANT: Note that the file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file). For information on how to do so, please refer to the documentation of your CD/DVD recording software.\n\nAfter you burn the Rescue Disk, select 'System' > 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly burned.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn the Rescue Disk image to a CD or DVD.\n\nDo you want to launch the Microsoft Windows Disc Image Burner now?\n\nNote: After you burn the Rescue Disk, select 'System' > 'Verify Rescue Disk' to verify that it has been correctly burned.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Please insert your VeraCrypt Rescue Disk into your CD/DVD drive and click OK to verify it.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">The VeraCrypt Rescue Disk has been successfully verified.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly burned.\n\nIf you have burned the Rescue Disk, please eject and reinsert the CD/DVD; then try again. If this does not help, please try other CD/DVD recording software and/or medium.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created for a different master key, password, salt, etc., please note that such Rescue Disk will always fail this verification. To create a new Rescue Disk fully compatible with your current configuration, select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</string> <string lang="en" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Error creating VeraCrypt Rescue Disk.</string> <string lang="en" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">VeraCrypt Rescue Disk cannot be created when a hidden operating system is running.\n\nTo create a VeraCrypt Rescue Disk, boot the decoy operating system and then select 'System' > 'Create Rescue Disk'.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Cannot verify that the Rescue Disk has been correctly burned.\n\nIf you have burned the Rescue Disk, please eject and reinsert the CD/DVD; then click Next to try again. If this does not help, please try another medium%s.\n\nIf you have not burned the Rescue Disk yet, please do so, and then click Next.\n\nIf you attempted to verify a VeraCrypt Rescue Disk created before you started this wizard, please note that such Rescue Disk cannot be used, because it was created for a different master key. You need to burn the newly generated Rescue Disk.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> and/or other CD/DVD recording software</string> <string lang="en" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - System Favorite Volumes</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">What are system favorite volumes?</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">The system partition/drive does not appear to be encrypted.\n\nSystem favorite volumes can be mounted using only a pre-boot authentication password. Therefore, to enable use of system favorite volumes, you need to encrypt the system partition/drive first.</string> <string lang="et" key="DISMOUNT_FIRST">Jätkamiseks haagi palun konteiner lahti.</string> <string lang="en" key="CANNOT_SET_TIMER">Error: Cannot set timer.</string> <string lang="et" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Kontrolli failisüsteemi</string> <string lang="et" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Paranda failisüsteem</string> <string lang="en" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Add to Favorites...</string> <string lang="en" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Add to System Favorites...</string> <string lang="en" key="IDPM_PROPERTIES">P&roperties...</string> <string lang="et" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Peidetud konteineri kaitsmine</string> <string lang="en" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">N/A</string> <string lang="et" key="UISTR_YES">Jah</string> <string lang="et" key="UISTR_NO">Ei</string> <string lang="en" key="UISTR_DISABLED">Disabled</string> <string lang="en" key="DIGIT_ONE">1</string> <string lang="en" key="TWO_OR_MORE">2 or more</string> <string lang="et" key="MODE_OF_OPERATION">Töörežiim</string> <string lang="en" key="LABEL_ITEM">Label: </string> <string lang="en" key="SIZE_ITEM">Size: </string> <string lang="en" key="PATH_ITEM">Path: </string> <string lang="en" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Drive Letter: </string> <string lang="et" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Viga: Salasõna peab sisaldama ainult ASCII sümboleid.\n\nMitte-ASCII sümbolid salasõnas võivad põhjustada, et konteineri haakimine on võimatu, kui süsteemi konfiguratsioon muutub.\n\nJärgnevad sümbolid on lubatud:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w k y z { | } ~</string> <string lang="et" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Hoiatus: salasõna sisaldab mitte-ASCII sümboleid. See võib põhjustada, et konteineri hakkimine muutub võimatuks, kui sinu süsteemi konfiguratsioon muutub.\n\nPeaksid asendama kõik mitte-ASCII sümbolid ASCII sümbolitega. Selleks, kliki 'Konteinerid' -> 'Muuda konteineri salasõna'.\n\nJärgnevad on ASCII sümbolid:\n\n ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w k y z { | } ~</string> <string lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">WARNING: We strongly recommend that you avoid file extensions that are used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) and other similarly problematic file extensions. Using such file extensions causes Windows and antivirus software to interfere with the container, which adversely affects the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension or change it (e.g., to '.tc').\n\nAre you sure you want to use the problematic file extension?</string> <string lang="en" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">WARNING: This container has a file extension that is used for executable files (such as .exe, .sys, or .dll) or some other file extension that is similarly problematic. It will very likely cause Windows and antivirus software to interfere with the container, which will adversely affect the performance of the volume and may also cause other serious problems.\n\nWe strongly recommend that you remove the file extension of the container or change it (e.g., to '.tc') after you dismount the volume.</string> <string lang="et" key="HOMEPAGE">Koduleht</string> <string lang="et" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">Hoiatus: Paistab, et sa pole lisanud ühtegi teeninduspakki oma Windowsi instalatsioonile. Sa ei tohiks kirjutada IDE ketastele suuremad kui 128 GB Windows XP all, millele pole lisatud Service Pack 1 või hilisem! Kui sa teed seda, andmed kettal (hoolimata, kas see on VeraCrypti konteiner või ei) võivad saada viga. Pane tähele, et see on Windowsi piirang, mitte VeraCrypti viga.</string> <string lang="et" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">HOIATUS: Paistab, et sa pole lisanud Service Pack 3 või hilisemat oma Windowsi installatsioonile. Sa ei tohiks kirjutada IDE ketastele suuremad kui 128 GB Windows 2000 all, millele pole lisatud Service Pack 3 või hilisem! Kui sa teed seda, andmed kettal (hoolimata, kas see on VeraCrypti konteiner või ei) võivad saada viga. Pane tähele, et see on Windowsi piirang, mitte VeraCrypti viga.\n\nMärkus: Sa pead ka lubama 48-bitise LBA toe registris; lähemat informatsiooni vaata: http://support.microsoft.com/kb/305098/EN-US</string> <string lang="et" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">HOIATUS: 48-bitine LBA AtAPI toetus on sinu süsteemis välja lülitatud. Seetõttu ei tohiks sa kirjutada IDE ketastele, mis on suuremad kui 128GB! Kui sa teed seda, andmed kettal (ükskõik, kas need on VeraCrypti konteineri või ei) võivad viga saada. Pane tähele, et see on Windowsi limitatsioon, mitte VeraCrypti oma.\n\n48-bitise LBA toetuse sisselülitamiseks lisa 'EnableBigLba' registrivõti HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters alla ja säti selle väärtuseks 1.\n\nLähemat informatsiooni vaata http://support.microsoft.com/kb/305098</string> <string lang="en" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Error: Files larger than 4 GB cannot be stored on a FAT32 file system. Therefore, file-hosted VeraCrypt volumes (containers) stored on a FAT32 file system cannot be larger than 4 GB.\n\nIf you need a larger volume, create it on an NTFS file system (or, if you use Windows Vista SP1 or later, on an exFAT file system) or, instead of creating a file-hosted volume, encrypt an entire partition or device.</string> <string lang="en" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">Warning: Windows XP does not support files larger than 2048 GB (it will report that "Not enough storage is available"). Therefore, you cannot create a file-hosted VeraCrypt volume (container) larger than 2048 GB under Windows XP.\n\nNote that it is still possible to encrypt the entire drive or create a partition-hosted VeraCrypt volume larger than 2048 GB under Windows XP.</string> <string lang="et" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">HOIATUS: Kui soovid säilitada võimaluse lisada tulevikus välisesse konteinerisse andmeid/faile, peaksid kaaluma peidetud konteineri väiksemat mahtu.\n\nOled kindel, et soovid jätkata valitud mahuga?</string> <string lang="et" key="NO_VOLUME_SELECTED">Ühtegi konteinerit pole valitud.\n\nKliki 'Vali seade' või 'Vali fail' valimaks VeraCrypti konteiner.</string> <string lang="en" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">No partition selected.\n\nClick 'Select Device' to select a dismounted partition that normally requires pre-boot authentication (for example, a partition located on the encrypted system drive of another operating system, which is not running, or the encrypted system partition of another operating system).\n\nNote: The selected partition will be mounted as a regular VeraCrypt volume without pre-boot authentication. This is useful e.g. for backup or repair operations.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">WARNING: If default keyfiles are set and enabled, volumes that are not using these keyfiles will be impossible to mount. Therefore, after you enable default keyfiles, keep in mind to uncheck the 'Use keyfiles' checkbox (below a password input field) whenever mounting such volumes.\n\nAre you sure you want to save the selected keyfiles/paths as default?</string> <string lang="et" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Auto-haagi seadmed</string> <string lang="et" key="HK_DISMOUNT_ALL">Haagi kõik lahti</string> <string lang="et" key="HK_WIPE_CACHE">Puhasta vahemälu</string> <string lang="en" key="HK_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Dismount All & Wipe Cache</string> <string lang="et" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Sunni kõiki lahti haakima & Puhasta vahemälu</string> <string lang="et" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Sunni kõiki lahtihaakima, Puhasta vahemälu & Välju</string> <string lang="et" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Haagi lemmik konteinerid</string> <string lang="et" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Kuva/Peida VeraCrypti peaaken</string> <string lang="et" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Kliki siia ja vajuta klahvil)</string> <string lang="et" key="ACTION">Tegevus</string> <string lang="et" key="SHORTCUT">Otsetee</string> <string lang="et" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Viga: See kiirklahv on reserveeritud. Palun vali teine kiirklahv.</string> <string lang="et" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Viga: kiirklah juba kasutuses.</string> <string lang="et" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">HOIATUS: Üks või rohkem VeraCrypti ülesüsteemne kiirklahv ei tööta!\n\nPalun veendu, et teised rakendused ja operatsioonisüsteem ei kasuta samu otseteesid kui VeraCrypt.</string> <string lang="en" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">Paging file creation has been prevented.\n\nPlease note that, due to Windows issues, paging files cannot be located on non-system VeraCrypt volumes (including system favorite volumes). VeraCrypt supports creation of paging files only on an encrypted system partition/drive.</string> <string lang="en" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">An error or incompatibility prevents VeraCrypt from encrypting the hibernation file. Therefore, hibernation has been prevented.\n\nNote: When a computer hibernates (or enters a power-saving mode), the content of its system memory is written to a hibernation storage file residing on the system drive. VeraCrypt would not be able to prevent encryption keys and the contents of sensitive files opened in RAM from being saved unencrypted to the hibernation storage file.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">Hibernation has been prevented.\n\nVeraCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition. Please note that the boot partition is shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, VeraCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.</string> <string lang="en" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">VeraCrypt volume mounted as %c: has been dismounted.</string> <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">VeraCrypt volumes have been dismounted.</string> <string lang="en" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">VeraCrypt volumes have been dismounted and password cache has been wiped.</string> <string lang="en" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Successfully dismounted</string> <string lang="en" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">WARNING: If the VeraCrypt Background Task is disabled, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n5) Tray icon\n\nNote: You can shut down the Background Task anytime by right-clicking the VeraCrypt tray icon and selecting 'Exit'.\n\nAre you sure you want to permanently disable the VeraCrypt Background Task?</string> <string lang="et" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">HOIATUS: kui see valik on keelatud, konteinerid, mis sisaldavad avatud faile/katalooge EI ole võimaliks automaatselt lahti haakida.\n\nOled kindel, et soovid selle valiku keelata?</string> <string lang="et" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">HOIATUS: konteinerid, mis sisaldavad avatud faile/katalooge EI haagita automaatselt lahti.\n\nSelle vältimiseks, luba järgnev valik dialoogiaknas: 'Sunni lahti-haakima isegi kui failid/kataloogid on avatud'</string> <string lang="en" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">WARNING: When the notebook battery power is low, Windows may omit sending the appropriate messages to running applications when the computer is entering power saving mode. Therefore, VeraCrypt may fail to auto-dismount volumes in such cases.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption of a partition/volume. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to resume the process now?</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">You have scheduled the process of encryption or decryption of the system partition/drive. The process has not been completed yet.\n\nDo you want to start (resume) the process now?</string> <string lang="en" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?</string> <string lang="en" key="KEEP_PROMPTING_ME">Yes, keep prompting me</string> <string lang="en" key="DO_NOT_PROMPT_ME">No, do not prompt me</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT: Keep in mind that you can resume the process of encryption of any non-system partition/volume by selecting 'Volumes' > 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">You have scheduled the process of encryption or decryption of the system partition/drive. However, pre-boot authentication failed (or was bypassed).\n\nNote: If you decrypted the system partition/drive in the pre-boot environment, you may need to finalize the process by selecting 'System' > 'Permanently Decrypt System Partition/Drive' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_EXIT">WARNING: If VeraCrypt exits now, the following functions will be disabled:\n\n1) Hot keys\n2) Auto-dismount (e.g., upon logoff, inadvertent host device removal, time-out, etc.)\n3) Auto-mount of favorite volumes\n4) Notifications (e.g., when damage to hidden volume is prevented)\n\nNote: If you do not wish VeraCrypt to run in the background, disable the VeraCrypt Background Task in the Preferences (and, if necessary, disable the automatic start of VeraCrypt in the Preferences).\n\nAre you sure you want VeraCrypt to exit?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Exit?</string> <string lang="en" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.</string> <string lang="en" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.\n\nNote: If you decrypted the system partition/drive in the pre-boot environment, you may need to finalize the process by clicking Decrypt.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the partition/volume?\n\nNote: Keep in mind that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted. You will be able to resume the process of encryption and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'Volumes' > 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of encryption of the system partition/drive?\n\nNote: You will be able to resume the process and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'System' > 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window. If you want to permanently terminate or reverse the encryption process, select 'System' > 'Permanently Decrypt System Partition/Drive'.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Do you want to interrupt and postpone the process of decryption of the system partition/drive?\n\nNote: You will be able to resume the process and it will continue from the point it was stopped. You can do so, for example, by selecting 'System' > 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window. If you want to reverse the decryption process (and start encrypting), select 'System' > 'Encrypt System Partition/Drive'.</string> <string lang="en" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Error: Failed to interrupt the process of encryption/decryption of the system partition/drive.</string> <string lang="en" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Error: Failed to interrupt the process of wiping.</string> <string lang="en" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Error: Failed to resume the process of encryption/decryption of the system partition/drive.</string> <string lang="en" key="FAILED_TO_START_WIPING">Error: Failed to start the process of wiping.</string> <string lang="en" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Inconsistency resolved.\n\n\n(If you report a bug in connection with this, please include the following technical information in the bug report:\n%hs)</string> <string lang="en" key="UNEXPECTED_STATE">Error: Unexpected state.\n\n\n(If you report a bug in connection with this, please include the following technical information in the bug report:\n%hs)</string> <string lang="en" key="NOTHING_TO_RESUME">There is no process/task to resume.</string> <string lang="et" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">HOIATUS: VeraCrypti taustakäsk on keelatud. Peale VeraCryptist väljumist ei teavitata sind kui peidetud konteineri vigastust on välditud.\n\nMärkus: võid taustakäsu alati välja lilitada parem-klikkides TrueCrykti süsteemisalve ikoonil ja valides 'Välju'.\n\nLuba VeraCrypti taustakäsk?</string> <string lang="et" key="LANG_PACK_VERSION">Keelepaki versioon: %s</string> <string lang="et" key="CHECKING_FS">Kontrollin failisüsteemi TruCrypti konteineris haagitud kui %hs...</string> <string lang="et" key="REPAIRING_FS">Proovin parandada failisüsteemi VeraCrypti konteineris haagitud kui %hs...</string> <string lang="en" key="WARN_CBC_MODE">Warning: This volume is encrypted in CBC mode. Due to security issues, CBC mode has been deprecated since VeraCrypt 4.1.\n\nWe strongly recommend that you move data from this VeraCrypt volume to a new volume created by this version of VeraCrypt. After you do so, you should securely erase or destroy the old volume. For more information, please see the Version History in the documentation or the release notices distributed with VeraCrypt 4.1 or later.</string> <string lang="et" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">Hoiatus: see konteiner on krüpteeritud iganenud krüpteerimusalgoritmiga.\n\nKõik 64-bitise blokiga krüpteerimisalgoritmid (ehk Blowfish, CAST-128, või Triple DES) on iganenud. Tulevaste VeraCrypti versioonidega on võimalik sellist konteinerit küll haakida, kuid edasiarendusi ja täiendusi neile algoritmidele ei tehta. Me soovitame, et lood uue konteineri krüpteeritud 128-bitise blokiga algoritmiga (ehk AES, Serpent, Twofish, jne) ja liigutad kõik oma failid sellest konteinerist uude konteinerisse.</string> <string lang="et" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Sinu süsteem ei ole konfigureeritud automaatselt haakima uusi konteinereid. Võib olla võimatu haakida seadme baasil VeraCrypti konteinereid. Automaatse haakimise saab lubada käivitades järgneva käsu ja taaskäivitades süsteemi.\n\nmountvol.exe /E</string> <string lang="et" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Palun omista partitsioonile/seadmele enne jätkamist draivitäht ('Control Panel' > 'System and Maintenance' > 'Administrative Tools' - 'Create and format hard disk partitions').\n\nPane tähele, et see on operatsioonisüsteemi poolne nõue.</string> <string lang="et" key="MOUNT_TC_VOLUME">Haagi VeraCrypti konteiner</string> <string lang="et" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Haagi lahti kõik VeraCrypti konteinerid</string> <string lang="et" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt ei saa kätte Administraatori õigusi.</string> <string lang="et" key="ERR_ACCESS_DENIED">Juurdepääs keelati operatsioonisüsteemi poolt.\n\nVõimalik põhjus: Operatsioonisüsteem nõuab, et sul oleks lugemise/kirutamise (või administraatori) õigused teatud kataloogidele, failidele ja seadmetele, et võimaldada sul andmeid lugeda/kirjutada neisse. Tavaliselt on ilma administraatori õiguseta kasutajal lugemise/kirjutamise õigus enda My Documents kataloogile.</string> <string lang="en" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Error: The drive uses an unsupported sector size.\n\nIt is currently not possible to create partition/device-hosted volumes on drives that use sectors larger than 4096 bytes. However, note that you can create file-hosted volumes (containers) on such drives.</string> <string lang="en" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">It is currently not possible to encrypt a system installed on a disk that uses a sector size other than 512 bytes.</string> <string lang="en" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">The VeraCrypt Boot Loader requires at least 32 KBytes of free space at the beginning of the system drive (the VeraCrypt Boot Loader needs to be stored in that area). Unfortunately, your drive does not meet this condition.\n\nPlease do NOT report this as a bug/problem in VeraCrypt. To solve this problem, you will need to repartition your disk and leave the first 32 KBytes of the disk free (in most cases, you will need to delete and recreate the first partition). We recommend that you use the Microsoft partition manager that is available e.g. when you are installing Windows.</string> <string lang="en" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">The feature is not supported on the version of the operating system you are currently using.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt does not support encryption of a system partition/drive on the version of the operating system you are currently using.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Before you can encrypt the system partition/drive on Windows Vista, you need to install Service Pack 1 or higher for Windows Vista (no such Service Pack has been installed on this system yet).\n\nNote: Service Pack 1 for Windows Vista resolved an issue causing a shortage of free base memory during system boot.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt no longer supports encryption of the system partition/drive on Windows Vista with no Service Pack installed. Before upgrading VeraCrypt, please install Service Pack 1 or higher for Windows Vista.</string> <string lang="en" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Error: This feature requires VeraCrypt to be installed on the system (you are running VeraCrypt in portable mode).\n\nPlease install VeraCrypt and then try again.</string> <string lang="en" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">WARNING: Windows does not appear to be installed on the drive from which it boots. This is not supported.\n\nYou should continue only if you are sure that Windows is installed on the drive from which it boots.\n\nDo you want to continue?</string> <string lang="en" key="GPT_BOOT_DRIVE_UNSUPPORTED">Your system drive has a GUID partition table (GPT). Currently, only drives with a MBR partition table are supported.</string> <string lang="en" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">CAUTION: The VeraCrypt Boot Loader is already installed on your system drive!\n\nIt is possible that another system on your computer is already encrypted.\n\nWARNING: PROCEEDING WITH ENCRYPTION OF THE CURRENTLY RUNNING SYSTEM MAY MAKE OTHER SYSTEM(S) IMPOSSIBLE TO START AND RELATED DATA INACCESSIBLE.\n\nAre you sure you want to continue?</string> <string lang="en" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Failed to restore the original system loader.\n\nPlease use your VeraCrypt Rescue Disk ('Repair Options' > 'Restore original system loader') or Windows installation medium to replace the VeraCrypt Boot Loader with the Windows system loader.</string> <string lang="en" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">The original system loader will not be stored on the Rescue Disk (probable cause: missing backup file).</string> <string lang="en" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Failed to write the MBR sector.\n\nYour BIOS may be configured to protect the MBR sector. Check your BIOS settings (press F2, Delete, or Esc, after powering on your computer) for MBR/antivirus protection.</string> <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">The required version of the VeraCrypt Boot Loader is currently not installed. This may prevent some of the settings from being saved.</string> <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Note: In some situations, you may wish to prevent a person (adversary) that is watching you start the computer from knowing that you use VeraCrypt. The above options allow you to do that by customizing the VeraCrypt boot loader screen. If you enable the first option, no texts will be displayed by the boot loader (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" while you can type your password. In addition, a custom message can be displayed to mislead the adversary. For example, fake error messages such as "Missing operating system" (which is normally displayed by the Windows boot loader if it finds no Windows boot partition). It is, however, important to note that if the adversary can analyze the content of the hard drive, he can still find out that it contains the VeraCrypt boot loader.</string> <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">WARNING: Please keep in mind that if you enable this option, the VeraCrypt boot loader will not display any texts (not even when you enter the wrong password). The computer will appear to be "frozen" (unresponsive) while you can type your password (the cursor will NOT move and no asterisk will be displayed when you press a key).\n\nAre you sure you want to enable this option?</string> <string lang="en" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Your system partition/drive appears to be fully encrypted.</string> <string lang="en" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt does not support encrypting a system drive that has been converted to a dynamic disk.</string> <string lang="en" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">The system drive contains extended (logical) partitions.\n\nYou can encrypt an entire system drive containing extended (logical) partitions only on Windows Vista and later versions of Windows. On Windows XP, you can encrypt an entire system drive provided that it contains only primary partitions.\n\nNote: You can still encrypt the system partition instead of the entire system drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted VeraCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).</string> <string lang="en" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">WARNING: As you are running Windows XP/2003, after you start encrypting the drive, you must NOT create any extended (logical) partitions on it (you may create only primary partitions). Any extended (logical) partition on the drive would be inaccessible after you start encrypting (the drive currently does not contain any such partition).\n\nNote: If this limitation is not acceptable, you can go back and choose to encrypt only the system partition instead of the entire drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted VeraCrypt volumes within any non-system partitions on the drive).\n\nAlternatively, if this limitation is not acceptable, you may want to consider upgrading to Windows Vista or a later version of Windows (you can encrypt an entire system drive containing extended/logical partitions only on Windows Vista or later).</string> <string lang="en" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Your system drive contains a non-standard partition.\n\nIf you are using a notebook, your system drive probably contains a special recovery partition. After the whole system drive is encrypted (including any recovery partition), your system might become unbootable if your computer is using an inappropriately designed BIOS. It would also be impossible to use any recovery partition until the system drive is decrypted. Therefore, we recommend that you encrypt only the system partition.</string> <string lang="en" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Do you want to encrypt the system partition instead of the entire drive?\n\nNote that you can create partition-hosted VeraCrypt volumes within any non-system partitions on the drive (in addition to encrypting the system partition).</string> <string lang="en" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">As your system drive contains only a single partition that occupies the whole drive, it is preferable (more secure) to encrypt the entire drive including the free "slack" space that typically surrounds such a partition.\n\nDo you want to encrypt the entire system drive?</string> <string lang="en" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Your system is configured to store temporary files on a non-system partition.\n\nTemporary files may be stored only on the system partition.</string> <string lang="en" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Your user profile files are not stored on the system partition.\n\nUser profile files may be stored only on the system partition.</string> <string lang="en" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">There is/are paging file(s) on non-system partitions.\n\nPaging files may be located only on the system partition.</string> <string lang="en" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Do you want to configure Windows to create paging files only on the Windows partition now?\n\nNote that if you click 'Yes', the computer will be restarted. Then start VeraCrypt and try creating the hidden OS again.</string> <string lang="en" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Otherwise, plausible deniability of the hidden operating system might be adversely affected.\n\nNote: If an adversary analyzed the content of such files (residing on a non-system partition), he might find out that you used this wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer). Also note that any such files stored on the system partition will be securely erased by VeraCrypt during the process of creation of the hidden operating system.</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">WARNING: During the process of creation of the hidden operating system, you will be required to fully reinstall the currently running system (in order to create a decoy system securely).\n\nNote: The currently running operating system and the entire content of the system partition will be copied to the hidden volume (in order to create the hidden system).\n\n\nAre you sure you will be able to install Windows using a Windows Setup medium (or using a service partition)?</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">For security reasons, if the currently running operating system requires activation, it must be activated before proceeding. Note that the hidden operating system will be created by copying the content of the system partition to a hidden volume (so if this operating system is not activated, the hidden operating system will not be activated either). For more information, see the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide.\n\nImportant: Before proceeding, please make sure you have read the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide.\n\n\nDoes the currently running operating system meet the above condition?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Your system uses an extra boot partition. VeraCrypt does not support hibernation on hidden operating systems that use an extra boot partition (decoy systems can be hibernated without any problems).\n\nPlease note that the boot partition would be shared by both the decoy and the hidden system. Therefore, in order to prevent data leaks and problems while resuming from hibernation, VeraCrypt has to prevent the hidden system from writing to the shared boot partition and from hibernating.\n\n\nDo you want to continue? If you select 'No', instructions for removing the extra boot partition will be displayed.</string> <string lang="en" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nThe extra boot partition can be removed before installing Windows. To do so, follow these steps:\n\n1) Boot your Windows installation disc.\n\n2) In the Windows installer screen, click 'Install now' > 'Custom (advanced)'.\n\n3) Click 'Drive Options'.\n\n4) Select the main system partition and delete it by clicking 'Delete' and 'OK'.\n\n5) Select the 'System Reserved' partition, click 'Extend', and increase its size so that the operating system can be installed to it.\n\n6) Click 'Apply' and 'OK'.\n\n7) Install Windows on the 'System Reserved' partition.\n\n\nShould an attacker ask why you removed the extra boot partition, you can answer that you wanted to prevent any possible data leaks to the unencrypted boot partition.\n\nNote: You can print this text by clicking the 'Print' button below. If you save a copy of this text or print it (strongly recommended, unless your printer stores copies of documents it prints on its internal drive), you should destroy any copies of it after removing the extra boot partition (otherwise, if such a copy was found, it might indicate that there is a hidden operating system on this computer).</string> <string lang="en" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Warning: There is unallocated space between the system partition and the first partition behind it. After you create the hidden operating system, you must not create any new partitions in that unallocated space. Otherwise, the hidden operating system will be impossible to boot (until you delete such newly created partitions).</string> <string lang="en" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">This algorithm is currently not supported for system encryption.</string> <string lang="en" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Keyfiles are currently not supported for system encryption.</string> <string lang="en" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Warning: VeraCrypt could not restore the original keyboard layout. This may cause you to enter a password incorrectly.</string> <string lang="en" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Error: Cannot set the keyboard layout for VeraCrypt to the standard US keyboard layout.\n\nNote that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before Windows starts) where non-US Windows keyboard layouts are not available. Therefore, the password must always be typed using the standard US keyboard layout.</string> <string lang="en" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">As VeraCrypt temporarily changed the keyboard layout to the standard US keyboard layout, it is not possible to type characters by pressing keys while the right Alt key is held down. However, you can type most of such characters by pressing appropriate keys while the Shift key is held down.</string> <string lang="en" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt prevented change of keyboard layout.</string> <string lang="en" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Note: The password will need to be typed in the pre-boot environment (before Windows starts) where non-US Windows keyboard layouts are not available. Therefore, the password must always be typed using the standard US keyboard layout. However, it is important to note that you do NOT need a real US keyboard. VeraCrypt automatically ensures that you can safely type the password (right now and in the pre-boot environment) even if you do NOT have a real US keyboard.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_INFO">Before you can encrypt the partition/drive, you must create a VeraCrypt Rescue Disk (TRD), which serves the following purposes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader, master key, or other critical data gets damaged, the TRD allows you to restore it (note, however, that you will still have to enter the correct password then).\n\n- If Windows gets damaged and cannot start, the TRD allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts.\n\n- The TRD will contain a backup of the present content of the first drive track (which typically contains a system loader or boot manager) and will allow you to restore it if necessary.\n\nThe VeraCrypt Rescue Disk ISO image will be created in the location specified below.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">After you click OK, Microsoft Windows Disc Image Burner will be launched. Please use it to burn the VeraCrypt Rescue Disk ISO image to a CD or DVD.\n\nAfter you do so, return to the VeraCrypt Volume Creation Wizard and follow its instructions.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you need to burn it to a CD or DVD.\n\n%lsAfter you burn the Rescue Disk, click Next to verify that it has been correctly burned.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">The Rescue Disk image has been created and stored in this file:\n%hs\n\nNow you should either burn the image to a CD/DVD or move it to a safe location for later use.\n\n%lsClick Next to continue.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">IMPORTANT: Note that the file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file). For information on how to do so, please refer to the documentation of your CD/DVD recording software. If you do not have any CD/DVD recording software that can write the ISO disk image to a CD/DVD, click the link below to download such free software.\n\n</string> <string lang="en" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Launch Microsoft Windows Disc Image Burner</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">WARNING: If you already created a VeraCrypt Rescue Disk in the past, it cannot be reused for this system partition/drive because it was created for a different master key! Every time you encrypt a system partition/drive, you must create a new VeraCrypt Rescue Disk for it even if you use the same password.</string> <string lang="en" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Error: Cannot save system encryption settings.</string> <string lang="en" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Cannot initiate the system encryption pretest.</string> <string lang="en" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Cannot initiate the process of creation of the hidden operating system.</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_TITLE">Wipe Mode</string> <string lang="en" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data, it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. This also applies to data that are overwritten with their encrypted form (which happens when VeraCrypt initially encrypts an unencrypted partition or drive). According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data you intend encrypt, you may want to select one of the wipe modes (existing data will NOT be lost). Note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk.</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_INFO">On some types of storage media, when data is overwritten with other data (e.g. when the data is erased), it may be possible to recover the overwritten data using techniques such as magnetic force microscopy. According to some studies and governmental publications, recovery of overwritten data can be prevented (or made very difficult) by overwritting the data with pseudorandom and certain non-random data a certain number of times. Therefore, if you believe that an adversary might be able to use such techniques to recover the data that is to be erased, you may want to select one of the multi-pass wipe modes.\n\nNote: The more wipe passes you use, the longer it takes to erase the data.</string> <string lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Wiping</string> <string lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nNote: You can interrupt the process of wiping, shut down your computer, start the hidden system again and then resume the process (this wizard will be launched automatically). However, if you interrupt it, the entire process of wiping will have to start from the beginning.</string> <string lang="en" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nNote: If you interrupt the process of wiping and then attempt to resume it, the entire process will have to start from the beginning.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Do you want to abort the process of wiping?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_WIPE_START">Warning: The entire content of the selected partition/device will be erased and lost.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">The entire content of the partition where the original system resides will be erased.\n\nNote: The entire content of the partition that is to be erased has been copied to this hidden system partition.</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_WARN">WARNING: Note that when you choose e.g. the 3-pass wipe mode, the time necessary to encrypt the partition/drive will be up to 4 times longer. Likewise, if you choose the 35-pass wipe mode, it will be up to 36 times longer (it might even take several weeks).\n\nHowever, please note that wiping will NOT be performed after the partition/drive is fully encrypted. When the partition/drive is fully encrypted, no unencrypted data is written to it. Any data being written to it is first encrypted on the fly in memory and only then is the (encrypted) data written to the disk (so the performance will NOT be affected).\n\nAre you sure you want to use the wipe mode?</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_NONE">None (fastest)</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_1_RAND">1-pass (random data)</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">3-pass (US DoD 5220.22-M)</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">7-pass (US DoD 5220.22-M)</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35-pass ("Gutmann")</string> <string lang="en" key="WIPE_MODE_256">256-pass</string> <string lang="en" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Number of Operating Systems</string> <string lang="en" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">WARNING: Inexperienced users should never attempt to encrypt Windows in multi-boot configurations.\n\nContinue?</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">When creating/using a hidden operating system, VeraCrypt supports multi-boot configurations only when the following conditions are met:\n\n- The currently running operating system must be installed on the boot drive, which must not contain any other operating systems.\n\n- Operating systems installed on other drives must not use any boot loader residing on the drive on which the currently running operating system is installed.\n\nAre the above conditions met?</string> <string lang="en" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt does not support this multi-boot configuration when creating/using a hidden operating system.</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Boot Drive</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Is the currently running operating system installed on the boot drive?\n\nNote: Sometimes, Windows is not installed on the same drive as the Windows boot loader (boot partition). If that is the case, select 'No'.</string> <string lang="en" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt currently does not support encrypting an operating system that does not boot from the drive on which it is installed.</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Number of System Drives</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">How many drives contain an operating system?\n\nNote: For example, if you have any operating system (e.g. Windows, Mac OS X, Linux, etc.) installed on your primary drive and any additional operating system installed on your secondary drive, select '2 or more'.</string> <string lang="en" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt currently does not support encrypting a whole drive that contains multiple operating systems.\n\nPossible Solutions:\n\n- You can still encrypt one of the systems if you go back and choose to encrypt only a single system partition (as opposed to choosing to encrypt the entire system drive).\n\n- Alternatively, you will be able to encrypt the entire drive if you move some of the systems to other drives leaving only one system on the drive you want to encrypt.</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Multiple Systems on Single Drive</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Are there any other operating systems installed on the drive on which the currently running operating system is installed?\n\nNote: For example, if the currently running operating system is installed on the drive #0, which contains several partitions, and if one of the partitions contains Windows and another partition contains any additional operating system (e.g. Windows, Mac OS X, Linux, etc.), select 'Yes'.</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Non-Windows Boot Loader</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Is a non-Windows boot loader (or boot manager) installed in the master boot record (MBR)?\n\nNote: For example, if the first track of the boot drive contains GRUB, LILO, XOSL, or some other non-Windows boot manager (or boot loader), select 'Yes'.</string> <string lang="en" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Multi-Boot</string> <string lang="en" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt currently does not support multi-boot configurations where a non-Windows boot loader is installed in the Master Boot Record.\n\nPossible Solutions:\n\n- If you use a boot manager to boot Windows and Linux, move the boot manager (typically, GRUB) from the Master Boot Record to a partition. Then start this wizard again and encrypt the system partition/drive. Note that the VeraCrypt Boot Loader will become your primary boot manager and it will allow you to launch the original boot manager (e.g. GRUB) as your secondary boot manager (by pressing Esc in the VeraCrypt Boot Loader screen) and thus you will be able boot Linux.</string> <string lang="en" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">If the currently running operating system is installed on the boot partition, then, after you encrypt it, you will need to enter the correct password even if you want to start any other unencrypted Windows system(s) (as they will share a single encrypted Windows boot loader/manager).\n\nIn contrast, if the currently running operating system is not installed on the boot partition (or if the Windows boot loader/manager is not used by any other system), then, after you encrypt this system, you will not need to enter the correct password to boot the other unencrypted system(s) -- you will only need to press the Esc key to start the unencrypted system (if there are multiple unencrypted systems, you will also need to choose which system to start in the VeraCrypt Boot Manager menu).\n\nNote: Typically, the earliest installed Windows system is installed on the boot partition.</string> <string lang="en" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Encryption of Host Protected Area</string> <string lang="en" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">At the end of many drives, there is an area that is normally hidden from the operating system (such areas are usually referred to as Host Protected Areas). However, some programs can read and write data from/to such areas.\n\nWARNING: Some computer manufacturers may use such areas to store tools and data for RAID, system recovery, system setup, diagnostic, or other purposes. If such tools or data must be accessible before booting, the hidden area should NOT be encrypted (choose 'No' above).\n\nDo you want VeraCrypt to detect and encrypt such a hidden area (if any) at the end of the system drive?</string> <string lang="en" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Type of System Encryption</string> <string lang="en" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Select this option if you merely want to encrypt the system partition or the entire system drive.</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">It may happen that you are forced by somebody to decrypt the operating system. There are many situations where you cannot refuse to do so (for example, due to extortion). If you select this option, you will create a hidden operating system whose existence should be impossible to prove (provided that certain guidelines are followed). Thus, you will not have to decrypt or reveal the password to the hidden operating system. For a detailed explanation, please click the link below.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_PREINFO">It may happen that you are forced by somebody to decrypt the operating system. There are many situations where you cannot refuse to do so (for example, due to extortion).\n\nUsing this wizard, you can create a hidden operating system whose existence should be impossible to prove (provided that certain guidelines are followed). Thus, you will not have to decrypt or reveal the password for the hidden operating system.</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Hidden Operating System</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">In the following steps, you will create two VeraCrypt volumes (outer and hidden) within the first partition behind the system partition. The hidden volume will contain the hidden operating system (OS). VeraCrypt will create the hidden OS by copying the content of the system partition (where the currently running OS is installed) to the hidden volume. To the outer volume, you will copy some sensitive looking files that you actually do NOT want to hide. They will be there for anyone forcing you to disclose the password for the hidden OS partition. You can reveal the password for the outer volume within the hidden OS partition (the existence of the hidden OS remains secret).\n\nFinally, on the system partition of the currently running OS, you will install a new OS, so-called decoy OS, and encrypt it. It must not contain sensitive data and will be there for anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. In total, there will be three passwords. Two of them can be disclosed (for the decoy OS and outer volume). If you use the third one, the hidden OS will start.</string> <string lang="en" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Detecting Hidden Sectors</string> <string lang="en" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Please wait while VeraCrypt is detecting possible hidden sectors at the end of the system drive. Note that it may take a long time to complete.\n\nNote: In very rare cases, on some computers, the system may become unresponsive during this detection process. If it happens, restart the computer, start VeraCrypt, repeat the previous steps but skip this detection process. Note that this issue is not caused by a bug in VeraCrypt.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Area to Encrypt</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Select this option if you want to encrypt the entire drive on which the currently running Windows system is installed. The whole drive, including all its partitions, will be encrypted except the first track where the VeraCrypt Boot Loader will reside. Anyone who wants to access a system installed on the drive, or files stored on the drive, will need to enter the correct password each time before the system starts. This option cannot be used to encrypt a secondary or external drive if Windows is not installed on it and does not boot from it.</string> <string lang="en" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Collecting Random Data</string> <string lang="en" key="KEYS_GEN_TITLE">Keys Generated</string> <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt has found no CD/DVD burner connected to your computer. VeraCrypt needs a CD/DVD burner to burn a bootable VeraCrypt Rescue Disk containing a backup of the encryption keys, VeraCrypt boot loader, original system loader, etc.\n\nWe strongly recommend that you burn the VeraCrypt Rescue Disk.</string> <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">I have no CD/DVD burner but I will store the Rescue Disk ISO image on a removable drive (e.g. USB flash drive).</string> <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">I will connect a CD/DVD burner to my computer later. Terminate the process now.</string> <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">A CD/DVD burner is connected to my computer now. Continue and write the Rescue Disk.</string> <string lang="en" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Please follow these steps:\n\n1) Connect a removable drive, such as a USB flash drive, to your computer now.\n\n2) Copy the VeraCrypt Rescue Disk image file (%s) to the removable drive.\n\nIn case you need to use the VeraCrypt Rescue Disk in the future, you will be able to connect your removable drive (containing the VeraCrypt Rescue Disk image) to a computer with a CD/DVD burner and create a bootable VeraCrypt Rescue Disk by burning the image to a CD or DVD. IMPORTANT: Note that the VeraCrypt Rescue Disk image file must be written to the CD/DVD as an ISO disk image (not as an individual file).</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Rescue Disk Recording</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Rescue Disk Created</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">System Encryption Pretest</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Rescue Disk Verified</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nThe VeraCrypt Rescue Disk has been successfully verified. Please remove it from the drive now and store it in a safe place.\n\nClick Next to continue.</string> <string lang="en" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">WARNING: During the next steps, the VeraCrypt Rescue Disk must not be in the drive. Otherwise, it will not be possible to complete the steps correctly.\n\nPlease remove it from the drive now and store it in a safe place. Then click OK.</string> <string lang="en" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Warning: Due to technical limitations of the pre-boot environment, texts displayed by VeraCrypt in the pre-boot environment (i.e. before Windows starts) cannot be localized. The VeraCrypt Boot Loader user interface is completely in English.\n\nContinue?</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Before encrypting your system partition or drive, VeraCrypt needs to verify that everything works correctly.\n\nAfter you click Test, all the necessary components (for example, the pre-boot authentication component, i.e. the VeraCrypt Boot Loader) will be installed and your computer will be restarted. Then you will have to enter your password in the VeraCrypt Boot Loader screen that will appear before Windows starts. After Windows starts, you will be automatically informed about the result of this pretest.\n\nThe following device will be modified: Drive #%d\n\n\nIf you click Cancel now, nothing will be installed and the pretest will not be performed.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">IMPORTANT NOTES -- PLEASE READ OR PRINT (click 'Print'):\n\nNote that none of your files will be encrypted before you successfully restart your computer and start Windows. Thus, if anything fails, your data will NOT be lost. However, if something does go wrong, you might encounter difficulties in starting Windows. Therefore, please read (and, if possible, print) the following guidelines on what to do if Windows cannot start after you restart the computer.\n\n</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">What to Do If Windows Cannot Start\n------------------------------------------------\n\nNote: These instructions are valid only if you have not started encrypting.\n\n- If Windows does not start after you enter the correct password (or if you repeatedly enter the correct password but VeraCrypt says that the password is incorrect), do not panic. Restart (power off and on) the computer, and in the VeraCrypt Boot Loader screen, press the Esc key on your keyboard (and if you have multiple systems, choose which to start). Then Windows should start (provided that it is not encrypted) and VeraCrypt will automatically ask whether you want to uninstall the pre-boot authentication component. Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- If the previous steps do not help or if the VeraCrypt Boot Loader screen does not appear (before Windows starts), insert the VeraCrypt Rescue Disk into your CD/DVD drive and restart your computer. If the VeraCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the VeraCrypt Rescue Disk screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The VeraCrypt Rescue Disk screen should appear now. In the VeraCrypt Rescue Disk screen, select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard. From the 'Repair Options' menu, select 'Restore original system loader'. Then remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer. Windows should start normally (provided that it is not encrypted).\n\n</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Note that the previous steps do NOT work if the system partition/drive is encrypted (nobody can start Windows or access encrypted data on the drive without the correct password even if he or she follows the previous steps).\n\n\nNote that even if you lose your VeraCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Pretest Completed</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">The pretest has been successfully completed.\n\nWARNING: Please note that if power supply is suddenly interrupted while encrypting existing data in place, or when the operating system crashes due to a software error or hardware malfunction while VeraCrypt is encrypting existing data in place, portions of the data will be corrupted or lost. Therefore, before you start encrypting, please make sure that you have backup copies of the files you want to encrypt. If you do not, please back up the files now (you can click Defer, back up the files, then run VeraCrypt again anytime, and select 'System' > 'Resume Interrupted Process' to start encrypting).\n\nWhen ready, click Encrypt to start encrypting.</string> <string lang="en" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">You can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of encryption or decryption, exit this wizard, restart or shut down your computer, and then resume the process, which will continue from the point it was stopped. To prevent slowdown when the system or applications write or read data from the system drive, VeraCrypt automatically waits until the data is written or read (see Status above) and then automatically continues encrypting or decrypting.</string> <string lang="en" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nYou can click Pause or Defer anytime to interrupt the process of encryption, exit this wizard, restart or shut down your computer, and then resume the process, which will continue from the point it was stopped. Note that the volume cannot be mounted until it has been fully encrypted.</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Hidden System Started</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Original System</string> <string lang="en" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows creates (typically, without your knowledge or consent) various log files, temporary files, etc., on the system partition. It also saves the content of RAM to hibernation and paging files located on the system partition. Therefore, if an adversary analyzed files stored on the partition where the original system (of which the hidden system is a clone) resides, he might find out, for example, that you used the VeraCrypt wizard in the hidden-system-creation mode (which might indicate the existence of a hidden operating system on your computer).\n\nTo prevent such issues, VeraCrypt will, in the next steps, securely erase the entire content of the partition where the original system resides. Afterwards, in order to achieve plausible deniability, you will need to install a new system on the partition and encrypt it. Thus you will create the decoy system and the whole process of creation of the hidden operating system will be completed.</string> <string lang="en" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">The hidden operating system has been successfully created. However, before you can start using it (and achieve plausible deniability), you need to securely erase (using VeraCrypt) the entire content of the partition where the currently running operating system is installed. Before you can do that, you need to restart the computer and, in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the pre-boot authentication password for the hidden operating system. Then, after the hidden system starts, the VeraCrypt wizard will be launched automatically.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process and the hidden system will NOT be accessible (because the VeraCrypt Boot Loader will be removed).</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">You have scheduled the process of creation of a hidden operating system. The process has not been completed yet. To complete it, you need to restart the computer and, in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears before Windows starts), enter the password for the hidden operating system.\n\nNote: If you choose to terminate the process of creation of the hidden operating system now, you will NOT be able to resume the process.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Restart the computer and proceed</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Permanently terminate the process of creation of the hidden operating system</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Do nothing now and ask again later</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nIF POSSIBLE, PLEASE PRINT THIS TEXT (click 'Print' below).\n\n\nHow and When to Use VeraCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. How to Boot VeraCrypt Rescue Disk\n\nTo boot a VeraCrypt Rescue Disk, insert it into your CD/DVD drive and restart your computer. If the VeraCrypt Rescue Disk screen does not appear (or if you do not see the 'Repair Options' item in the 'Keyboard Controls' section of the screen), it is possible that your BIOS is configured to attempt to boot from hard drives before CD/DVD drives. If that is the case, restart your computer, press F2 or Delete (as soon as you see a BIOS start-up screen), and wait until a BIOS configuration screen appears. If no BIOS configuration screen appears, restart (reset) the computer again and start pressing F2 or Delete repeatedly as soon as you restart (reset) the computer. When a BIOS configuration screen appears, configure your BIOS to boot from the CD/DVD drive first (for information on how to do so, please refer to the documentation for your BIOS/motherboard or contact your computer vendor's technical support team for assistance). Then restart your computer. The VeraCrypt Rescue Disk screen should appear now. Note: In the VeraCrypt Rescue Disk screen, you can select 'Repair Options' by pressing F8 on your keyboard.\n\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. When and How to Use VeraCrypt Rescue Disk (After Encrypting)\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) If the VeraCrypt Boot Loader screen does not appear after you start your computer (or if Windows does not boot), the VeraCrypt Boot Loader may be damaged. The VeraCrypt Rescue Disk allows you to restore it and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' > 'Restore VeraCrypt Boot Loader'. Then press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive and restart your computer.\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) If you repeatedly enter the correct password but VeraCrypt says that the password is incorrect, the master key or other critical data may be damaged. The VeraCrypt Rescue Disk allows you to restore them and thus to regain access to your encrypted system and data (however, note that you will still have to enter the correct password then). In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' > 'Restore key data'. Then enter your password, press 'Y' to confirm the action, remove the Rescue Disk from your CD/DVD drive, and restart your computer.\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) If the VeraCrypt Boot Loader is damaged, you can avoid running it by booting directly from the VeraCrypt Rescue Disk. Insert your Rescue Disk into your CD/DVD drive and then enter your password in the Rescue Disk screen.\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) If Windows is damaged and cannot start, the VeraCrypt Rescue Disk allows you to permanently decrypt the partition/drive before Windows starts. In the Rescue Disk screen, select 'Repair Options' > 'Permanently decrypt system partition/drive'. Enter the correct password and wait until decryption is complete. Then you can e.g. boot your MS Windows setup CD/DVD to repair your Windows installation.\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Note: Alternatively, if Windows is damaged (cannot start) and you need to repair it (or access files on it), you can avoid decrypting the system partition/drive by following these steps: If you have multiple operating systems installed on your computer, boot the one that does not require pre-boot authentication. If you do not have multiple operating systems installed on your computer, you can boot a WinPE or BartPE CD/DVD or you can connect your system drive as a secondary or external drive to another computer and then boot the operating system installed on the computer. After you boot a system, run VeraCrypt, click 'Select Device', select the affected system partition, click 'OK', select 'System' > 'Mount Without Pre-Boot Authentication', enter your pre-boot authentication password and click 'OK'. The partition will be mounted as a regular VeraCrypt volume (data will be on-the-fly decrypted/encrypted in RAM on access, as usual).\n\n\n</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Note that even if you lose your VeraCrypt Rescue Disk and an attacker finds it, he or she will NOT be able to decrypt the system partition or drive without the correct password.</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nI M P O R T A N T -- PLEASE PRINT THIS TEXT IF POSSIBLE (click 'Print' below).\n\n\nNote: This text will be automatically displayed each time you start the hidden system until you start creating the decoy system.\n\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">How to Create Decoy System Safely and Securely\n----------------------------------------------------------------------------\n\nIn order to achieve plausible deniability, you need to create the decoy operating system now. To do so, follow these steps:\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) For security reasons, shut down your computer and leave it powered off for at least several minutes (the longer, the better). This is required to clear the memory, which contains sensitive data. Then turn on the computer but do not boot the hidden system.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Install Windows on the partition whose content has been erased (i.e. on the partition where the original system, of which the hidden system is a clone, was installed).\n\nIMPORTANT: WHEN YOU START INSTALLING THE DECOY SYSTEM, THE HIDDEN SYSTEM WILL *NOT* BE POSSIBLE TO BOOT (because the VeraCrypt Boot Loader will be erased by the Windows system installer). THIS IS NORMAL AND EXPECTED. PLEASE DO NOT PANIC. YOU WILL BE ABLE TO BOOT THE HIDDEN SYSTEM AGAIN AS SOON AS YOU START ENCRYPTING THE DECOY SYSTEM (because VeraCrypt will then automatically install the VeraCrypt Boot Loader on the system drive).\n\nImportant: The size of the decoy system partition must remain the same as the size of the hidden volume (this condition is now met). Moreover, you must not create any partition between the decoy system partition and the partition where the hidden system resides.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Boot the decoy system (which you installed in step 2 and install VeraCrypt on it).\n\nKeep in mind that the decoy system must never contain any sensitive data.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) On the decoy system, run VeraCrypt and select 'System' > 'Encrypt System Partition/Drive'. The VeraCrypt Volume Creation Wizard window should appear.\n\nThe following steps apply to the VeraCrypt Volume Creation Wizard.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) In the VeraCrypt Volume Creation Wizard, do NOT select the 'Hidden' option. Leave the 'Normal' option selected and click 'Next'.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Select the option 'Encrypt the Windows system partition' and then click 'Next'.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) If there are only the hidden system and the decoy system installed on the computer, select the option 'Single-boot' (if there are more than these two systems installed on the computer, select 'Multi-boot'). Then click 'Next'.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) IMPORTANT: In this step, FOR THE DECOY SYSTEM, YOU MUST SELECT THE SAME ENCRYPTION ALGORITHM AND HASH ALGORITHM THAT YOU SELECTED FOR THE HIDDEN SYSTEM! OTHERWISE, THE HIDDEN SYSTEM WILL BE INACCESSIBLE! In other words, the decoy system must be encrypted with the same encryption algorithm as the hidden system. Note: The reason is that the decoy system and the hidden system will share a single boot loader, which supports only a single algorithm, selected by the user (for each algorithm, there is a special version of the VeraCrypt Boot Loader).\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) In this step, choose a password for the decoy operating system. This will be the password that you will be able to reveal to an adversary if you are asked or forced to disclose your pre-boot authentication password (the other password you can reveal is the one for the outer volume). The existence of the third password (i.e. of the pre-boot authentication password for the hidden operating system) will remain secret.\n\nImportant: The password you choose for the decoy system must be substantially different from the one you chose for the hidden volume (i.e. for the hidden operating system).\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Follow the remaining instructions in the wizard so as to encrypt the decoy operating system.\n\n\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">After Decoy System Is Created\n------------------------------------------------\n\nAfter you encrypt the decoy system, the whole process of creation of the hidden operating system will be completed and you will be able to use these three passwords:\n\n1) Pre-boot authentication password for the hidden operating system.\n\n2) Pre-boot authentication password for the decoy operating system.\n\n3) Password for the outer volume.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">If you want to start the hidden operating system, you will just need to enter the password for the hidden operating system in the VeraCrypt Boot Loader screen (which appears after you turn on or restart your computer).\n\nIf you want to start the decoy operating system, you will just need to enter the password for the decoy operating system in the VeraCrypt Boot Loader screen.\n\nThe password for the decoy system can be disclosed to anyone forcing you to reveal your pre-boot authentication password. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">The third password (for the outer volume) can be disclosed to anyone forcing you to reveal the password for the first partition behind the system partition, where both the outer volume and the hidden volume (containing the hidden operating system) reside. The existence of the hidden volume (and of the hidden operating system) will remain secret.\n\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">If you revealed the password for the decoy system to an adversary and he asked you why the free space of the (decoy) system partition contains random data, you could answer, for example: "The partition previously contained a system encrypted by VeraCrypt, but I forgot the pre-boot authentication password (or the system was damaged and stopped booting), so I had to reinstall Windows and encrypt the partition again."\n\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">If all the instructions are followed and if the precautions and requirements listed in the section "Security Requirements and Precautions Pertaining to Hidden Volumes" in the VeraCrypt User's Guide are followed, it should be impossible to prove that the hidden volume and hidden operating system exist, even when the outer volume is mounted or when the decoy operating system is decrypted or started.\n\nIf you save a copy of this text or print it (strongly recommended, unless your printer stores copies of documents it prints on its internal drive), you should destroy any copies of it after you have created the decoy system and after you have understood all the information contained in the text (otherwise, if such a copy was found, it might indicate that there is a hidden operating system on this computer).\n\n</string> <string lang="en" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">WARNING: IF YOU DO NOT PROTECT THE HIDDEN VOLUME (for information on how to do so, refer to the section "Protection of Hidden Volumes Against Damage" in the VeraCrypt User's Guide), DO NOT WRITE TO THE OUTER VOLUME (note that the decoy operating system is NOT installed in the outer volume). OTHERWISE, YOU MAY OVERWRITE AND DAMAGE THE HIDDEN VOLUME (AND THE HIDDEN OPERATING SYSTEM WITHIN IT)!</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Operating System Cloning</string> <string lang="en" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">In the next steps, VeraCrypt will create the hidden operating system by copying the content of the system partition to the hidden volume (data being copied will be encrypted on the fly with an encryption key different from the one that will be used for the decoy operating system).\n\nPlease note that the process will be performed in the pre-boot environment (before Windows starts) and it may take a long time to complete; several hours or even several days (depending on the size of the system partition and on the performance of your computer).\n\nYou will be able to interrupt the process, shut down your computer, start the operating system and then resume the process. However, if you interrupt it, the entire process of copying the system will have to start from the beginning (because the content of the system partition must not change during cloning).</string> <string lang="en" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Do you want to cancel the entire process of creation of the hidden operating system?\n\nNote: You will NOT be able to resume the process if you cancel it now.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Do you want to cancel the system encryption pretest?</string> <string lang="en" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">The VeraCrypt system encryption pretest failed. Do you want to try again?\n\nIf you select 'No', the pre-boot authentication component will be uninstalled.\n\nNotes:\n\n- If the VeraCrypt Boot Loader did not ask you to enter the password before Windows started, it is possible that your operating system does not boot from the drive on which it is installed. This is not supported.\n\n- If you used an encryption algorithm other than AES and the pretest failed (and you entered the password), it may have been caused by an inappropriately designed driver. Select 'No', and try encrypting the system partition/drive again, but use the AES encryption algorithm (which has the lowest memory requirements).\n\n- For more possible causes and solutions, see: http://www.veracrypt.org/docs/?s=troubleshooting</string> <string lang="en" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">The system partition/drive does not appear to be encrypted (neither partially nor fully).</string> <string lang="en" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Your system partition/drive is encrypted (partially or fully).\n\nPlease decrypt your system partition/drive entirely before proceeding. To do so, select 'System' > 'Permanently Decrypt System Partition/Drive' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">When the system partition/drive is encrypted (partially or fully), you cannot downgrade VeraCrypt (but you can upgrade it or reinstall the same version).</string> <string lang="en" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Your system partition/drive is currently being encrypted, decrypted, or otherwise modified. Please interrupt the encryption/decryption/modification process (or wait until it is complete) before proceeding.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">An instance of the VeraCrypt Volume Creation Wizard is currently running on this system and performing or preparing encryption/decryption of the system partition/drive. Before you proceed, please wait for it to finish or close it. If you cannot close it, please restart your computer before proceeding.</string> <string lang="en" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">The process of encryption or decryption of the system partition/drive has not been completed. Please wait until it is complete before proceeding.</string> <string lang="en" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Error: The process of encryption of the partition/drive has not been completed. It must be completed first.</string> <string lang="en" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Error: The process of encryption of the partition/volume has not been completed. It must be completed first.\n\nNote: To resume the process, select 'Volumes' > 'Resume Interrupted Process' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">The password is correct, VeraCrypt has successfully decrypted the volume header and detected that this volume is a hidden system volume. However, you cannot modify the header of a hidden system volume this way.\n\nTo change the password for a hidden system volume, boot the operating system residing in the hidden volume, and then select 'System' > 'Change Password' from the menu bar of the main VeraCrypt window.\n\nTo set the header key derivation algorithm, boot the hidden operating system and then select 'System' > 'Set Header Key Derivation Algorithm'.</string> <string lang="en" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt does not support in-place decryption of a hidden system partition.\n\nNote: If you want to decrypt the decoy system partition, boot the decoy system, and then select 'System' > 'Permanently Decrypt System Partition/Drive' from the menu bar of the main VeraCrypt window.</string> <string lang="en" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Error: Incorrect/invalid parameter.</string> <string lang="en" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">You have selected a partition or a device but the wizard mode you selected is suitable only for file containers.\n\nDo you want to change the wizard mode?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Do you want to create a VeraCrypt file container instead?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">You have selected the system partition/drive (or the boot partition), but the wizard mode you selected is suitable only for non-system partitions/drives.\n\nDo you want to set up pre-boot authentication (which means that you will need to enter your password each time before Windows boots/starts) and encrypt the system partition/drive?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Are you sure you want to permanently decrypt the system partition/drive?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">CAUTION: If you permanently decrypt the system partition/drive, unencrypted data will be written to it.\n\nAre you really sure you want to permanently decrypt the system partition/drive?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Warning: If you use a cascade of ciphers for system encryption, you may encounter the following issues:\n\n1) The VeraCrypt Boot Loader is larger than normal and, therefore, there is not enough space in the first drive track for a backup of the VeraCrypt Boot Loader. Hence, whenever it gets damaged (which often happens, for example, during inappropriately designed anti-piracy activation procedures of certain programs), you will need to use the VeraCrypt Rescue Disk to boot or to repair the VeraCrypt Boot Loader.\n\n2) On some computers, resuming from hibernation takes longer.\n\nThese potential issues can be prevented by choosing a non-cascade encryption algorithm (e.g. AES).\n\nAre you sure you want to use a cascade of ciphers?</string> <string lang="en" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">If you encounter any of the previously described problems, decrypt the partition/drive (if it is encrypted) and then try encrypting it again using a non-cascade encryption algorithm (e.g. AES).</string> <string lang="en" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">WARNING: For safety and security reasons, you should update VeraCrypt on the decoy operating system before you update it on the hidden operating system.\n\nTo do so, boot the decoy system and run the VeraCrypt installer from within it. Then boot the hidden system and run the installer from within it as well.\n\nNote: The decoy system and the hidden system share a single boot loader. If you upgraded VeraCrypt only on the hidden system (but not on the decoy system), the decoy system would contain a VeraCrypt driver and VeraCrypt applications whose version numbers are different from the version number of the VeraCrypt Boot Loader. Such a discrepancy might indicate that there is a hidden operating system on this computer.\n\n\nDo you want to continue?</string> <string lang="en" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">The version number of the VeraCrypt Boot Loader that booted this operating system is different from the version number of the VeraCrypt driver (and of the VeraCrypt applications) installed on this system.\n\nYou should run the VeraCrypt installer (whose version number is the same as the one of the VeraCrypt Boot Loader) to update VeraCrypt on this operating system.</string> <string lang="en" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">The version number of the VeraCrypt Boot Loader that booted this operating system is different from the version number of the VeraCrypt driver (and of the VeraCrypt applications) installed on this system. Note that older versions may contain bugs fixed in later versions.\n\nIf you did not boot from the VeraCrypt Rescue Disk, you should reinstall VeraCrypt or upgrade it to the latest stable version (the boot loader will be updated too).\n\nIf you booted from the VeraCrypt Rescue Disk, you should update it ('System' > 'Create Rescue Disk').</string> <string lang="en" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">The VeraCrypt Boot Loader has been upgraded.\n\nIt is strongly recommended that you create a new VeraCrypt Rescue Disk (which will contain the new version of the VeraCrypt Boot Loader) by selecting 'System' > 'Create Rescue Disk' after you restart your computer.</string> <string lang="en" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">The VeraCrypt Boot Loader has been upgraded.\n\nIt is strongly recommended that you boot the decoy operating system and then create a new VeraCrypt Rescue Disk (which will contain the new version of the VeraCrypt Boot Loader) by selecting 'System' > 'Create Rescue Disk'.</string> <string lang="en" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Failed to upgrade the VeraCrypt Boot Loader.</string> <string lang="en" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt failed to detect the real size of the system drive and, therefore, the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size) will be used. Also note that this is not a bug in VeraCrypt.</string> <string lang="en" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">WARNING: It appears that VeraCrypt has already tried to detect hidden sectors on this system drive. If you encountered any problems during the previous detection process, you can avoid the problems by skipping the detection of hidden sectors now. Note that if you do so, VeraCrypt will use the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size of the drive).\n\nNote that this issue is not caused by a bug in VeraCrypt.</string> <string lang="en" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Skip detection of hidden sectors (use the size reported by the operating system)</string> <string lang="en" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Try to detect hidden sectors again</string> <string lang="en" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nThe process of in-place encryption can continue only when the sectors have been made readable again. VeraCrypt can attempt to make these sectors readable by writing zeros to the sectors (subsequently such all-zero blocks would be encrypted). However, note that any data stored in the unreadable sectors will be lost. If you want to avoid that, you can attempt to recover portions of the corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nNote: In case of physically damaged sectors (as opposed to mere data corruption and checksum errors) most types of storage devices internally reallocate the sectors when data is attempted to be written to them (so the existing data in the damaged sectors may remain unencrypted on the drive).\n\nDo you want VeraCrypt to write zeroes to unreadable sectors?</string> <string lang="en" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).\n\nTo be able to proceed with decryption, VeraCrypt will have to discard the content of the unreadable sectors (the content will be replaced with pseudorandom data). Please note that, before proceeding, you can attempt to recover portions of any corrupted data using appropriate third-party tools.\n\nDo you want VeraCrypt to discard data in the unreadable sectors now?</string> <string lang="en" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Note: VeraCrypt has replaced the content of %I64d unreadable sectors (%s) with encrypted all-zero plaintext blocks.</string> <string lang="en" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Enter password/PIN for token '%s':</string> <string lang="en" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">In order to allow VeraCrypt to access a security token or smart card, you need to install a PKCS #11 software library for the token or smart card first. Such a library may be supplied with the device or it may be available for download from the website of the vendor or other third parties.\n\nAfter you install the library, you can either select it manually by clicking 'Select Library' or you can let VeraCrypt find and select it automatically by clicking 'Auto-Detect Library' (only the Windows system directory will be searched).</string> <string lang="en" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Note: For the filename and location of the PKCS #11 library installed for your security token or smart card, please refer to the documentation supplied with the token, card, or third-party software.\n\nClick 'OK' to select the path and filename.</string> <string lang="en" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">In order to allow VeraCrypt to access a security token or smart card, you need to select a PKCS #11 software library for the token/card first. To do so, select 'Settings' > 'Security Tokens'.</string> <string lang="en" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Failed to initialize PKCS #11 security token library.\n\nPlease make sure the specified path and filename refer to a valid PKCS #11 library. To specify a PKCS #11 library path and filename, select 'Settings' > 'Security Tokens'.</string> <string lang="en" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">No PKCS #11 library has been found in the Windows system directory.\n\nPlease make sure that a PKCS #11 library for your security token (or for your smart card) is installed (such a library may be supplied with the token/card or it may be available for download from the website of the vendor or other third parties). If it is installed in a directory other than the Windows system directory, click 'Select Library' to locate the library (e.g. in the folder where the software for the token/card is installed).</string> <string lang="en" key="NO_TOKENS_FOUND">No security token found.\n\nPlease make sure your security token is connected to your computer and the correct device driver for your token is installed.</string> <string lang="en" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Security token keyfile not found.</string> <string lang="en" key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">A security token keyfile with the same name already exists.</string> <string lang="en" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Do you want to delete the selected files?</string> <string lang="en" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Security token keyfile path is invalid.</string> <string lang="en" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Security token error</string> <string lang="en" key="CKR_PIN_INCORRECT">Password for security token is incorrect.</string> <string lang="en" key="CKR_DEVICE_MEMORY">The security token does not have enough memory/space to perform the requested operation.\n\nIf you are attempting to import a keyfile, you should select a smaller file or use a keyfile generated by VeraCrypt (select 'Tools' > 'Keyfile Generator').</string> <string lang="en" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">All open security token sessions have been closed.</string> <string lang="en" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Select Security Token Keyfiles</string> <string lang="en" key="TOKEN_SLOT_ID">Slot</string> <string lang="en" key="TOKEN_NAME">Token name</string> <string lang="en" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">File name</string> <string lang="en" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">IMPORTANT: Please note that pre-boot authentication passwords are always typed using the standard US keyboard layout. Therefore, a volume that uses a password typed using any other keyboard layout may be impossible to mount using a pre-boot authentication password (note that this is not a bug in VeraCrypt). To allow such a volume to be mounted using a pre-boot authentication password, follow these steps:\n\n1) Click 'Select File' or 'Select Device' and select the volume.\n2) Select 'Volumes' > 'Change Volume Password'.\n3) Enter the current password for the volume.\n4) Change the keyboard layout to English (US) by clicking the Language bar icon in the Windows taskbar and selecting 'EN English (United States)'.\n5) In VeraCrypt, in the field for the new password, type the pre-boot authentication password.\n6) Confirm the new password by retyping it in the confirmation field and click 'OK'.\nWARNING: Please keep in mind that if you follow these steps, the volume password will always have to be typed using the US keyboard layout (which is automatically ensured only in the pre-boot environment).</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">System favorite volumes will be mounted using the pre-boot authentication password. If any system favorite volume uses a different password, it will not be mounted.</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Please note that if you need to prevent normal VeraCrypt volume actions (such as 'Dismount All', auto-dismount, etc.) from affecting system favorite volumes, you should enable the option 'Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in VeraCrypt'. In addition, when VeraCrypt is run without administrator privileges (the default on Windows Vista and later), system favorite volumes will not be displayed in the drive letter list in the main VeraCrypt application window.</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">IMPORTANT: Please keep in mind that if this option is enabled and VeraCrypt does not have administrator privileges, mounted system favorite volumes are NOT displayed in the VeraCrypt application window and they cannot be dismounted. Therefore, if you need e.g. to dismount a system favorite volume, please right-click the VeraCrypt icon (in the Start menu) and select 'Run as administrator' first. The same limitation applies to the 'Dismount All' function, 'Auto-Dismount' functions, 'Dismount All' hot keys, etc.</string> <string lang="en" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Note that this setting takes effect only after the operating system is restarted.</string> <string lang="en" key="COMMAND_LINE_ERROR">Error while parsing command line.</string> <string lang="en" key="RESCUE_DISK">Rescue Disk</string> <string lang="en" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Select &File and Mount...</string> <string lang="en" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Select &Device and Mount...</string> <string lang="en" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Allow only administrators to view and dismount system favorite volumes in VeraCrypt</string> <string lang="en" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Mount system favorite volumes when Windows starts (in the initial phase of the startup procedure)</string> <string lang="en" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">Warning: The filesystem on the volume mounted as '%s' was not cleanly dismounted and thus may contain errors. Using a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption.\n\nNote: Before you physically remove or switch off a device (such as a USB flash drive or an external hard drive) where a mounted VeraCrypt volume resides, you should always dismount the VeraCrypt volume in VeraCrypt first.\n\n\nDo you want Windows to attempt to detect and fix errors (if any) on the filesystem?</string> <string lang="en" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">Warning: One or more system favorite volumes were not cleanly dismounted and thus may contain filesystem errors. Please see the system event log for further details.\n\nUsing a corrupted filesystem can cause data loss or data corruption. You should check the affected system favorite volume(s) for errors (right-click each of them in VeraCrypt and select 'Repair Filesystem').</string> <string lang="en" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">Warning: Repairing a damaged filesystem using the Microsoft 'chkdsk' tool might cause loss of files in damaged areas. Therefore, it is recommended that you first back up the files stored on the VeraCrypt volume to another, healthy, VeraCrypt volume.\n\nDo you want to repair the filesystem now?</string> <string lang="en" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Volume '%s' has been mounted as read-only because write access was denied.\n\nPlease make sure the security permissions of the file container allow you to write to it (right-click the container and select Properties > Security).\n\nNote that, due to a Windows issue, you may see this warning even after setting the appropriate security permissions. This is not caused by a bug in VeraCrypt. A possible solution is to move your container to, e.g., your 'Documents' folder.\n\nIf you intend to keep your volume read-only, set the read-only attribute of the container (right-click the container and select Properties > Read-only), which will suppress this warning.</string> <string lang="en" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Volume '%s' had to be mounted as read-only because write access was denied.\n\nPlease make sure no other application (e.g. antivirus software) is accessing the partition/device on which the volume is hosted.</string> <string lang="en" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Volume '%s' has been mounted as read-only because the operating system reported the host device to be write-protected.\n\nPlease note that some custom chipset drivers have been reported to cause writable media to falsely appear write-protected. This problem is not caused by VeraCrypt. It may be solved by updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers that are currently installed on this system.</string> <string lang="en" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Note that the Hyper-Threading technology provides multiple logical cores per a single physical core. When Hyper Threading is enabled, the number selected above represents the number of logical processors/cores.</string> <string lang="en" key="NUMBER_OF_THREADS">%d threads</string> <string lang="en" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Note that hardware-accelerated AES is disabled, which will affect benchmark results (worse performance).\n\nTo enable hardware acceleration, select 'Settings' > 'Performance' and enable the corresponding option.</string> <string lang="en" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Note that the number of threads is currently limited, which will affect benchmark results (worse performance).\n\nTo utilize the full potential of the processor(s), select 'Settings' > 'Performance' and disable the corresponding option.</string> <string lang="en" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Do you want VeraCrypt to attempt to disable write protection of the partition/drive?</string> <string lang="en" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">WARNING: This setting may degrade performance.\n\nAre you sure you want to use this setting?</string> <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">Warning: VeraCrypt volume auto-dismounted</string> <string lang="en" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Before you physically remove or turn off a device containing a mounted volume, you should always dismount the volume in VeraCrypt first.\n\nUnexpected spontaneous dismount is usually caused by an intermittently failing cable, drive (enclosure), etc.</string> <string lang="en" key="TEST">Test</string> <string lang="et" key="KEYFILE">Võtmefail</string> <string lang="et" key="VKEY_08">Tagasivõtuklahv</string> <string lang="et" key="VKEY_09">Tab</string> <string lang="et" key="VKEY_0C">Puhasta</string> <string lang="et" key="VKEY_0D">Enter</string> <string lang="et" key="VKEY_13">Paus</string> <string lang="et" key="VKEY_14">Tõstulukk</string> <string lang="et" key="VKEY_20">Tühiku klahv</string> <string lang="et" key="VKEY_21">Lehekülg üles</string> <string lang="et" key="VKEY_22">Lehekülg alla</string> <string lang="et" key="VKEY_23">Lõppu</string> <string lang="et" key="VKEY_24">Kodu</string> <string lang="et" key="VKEY_25">Nool vasakule</string> <string lang="et" key="VKEY_26">Nool üles</string> <string lang="et" key="VKEY_27">Nool paremale</string> <string lang="et" key="VKEY_28">Nool alla</string> <string lang="et" key="VKEY_29">Vali klahv</string> <string lang="et" key="VKEY_2A">Trükiklahv</string> <string lang="et" key="VKEY_2B">Käivitusklahv</string> <string lang="et" key="VKEY_2C">Tee kuvatõmmis</string> <string lang="et" key="VKEY_2D">Sisesta</string> <string lang="et" key="VKEY_2E">Kustuta</string> <string lang="et" key="VKEY_5D">Rakenduse klahv</string> <string lang="et" key="VKEY_5F">Uni</string> <string lang="et" key="VKEY_90">Numbrilukk</string> <string lang="et" key="VKEY_91">Kerimislukk</string> <string lang="et" key="VKEY_A6">Lehitseja tagasi</string> <string lang="et" key="VKEY_A7">Lehitseja edasi</string> <string lang="et" key="VKEY_A8">Lehitseja värskenda</string> <string lang="et" key="VKEY_A9">Lehitseja peata</string> <string lang="et" key="VKEY_AA">Lehitseja otsing</string> <string lang="et" key="VKEY_AB">Lehitseja järjehoidjad</string> <string lang="et" key="VKEY_AC">Lehitseja koduleht</string> <string lang="et" key="VKEY_AD">Vaigista</string> <string lang="et" key="VKEY_AE">Hääl maha</string> <string lang="et" key="VKEY_AF">Hääl peale</string> <string lang="et" key="VKEY_B0">Järgmine lugu</string> <string lang="et" key="VKEY_B1">Eelmine lugu</string> <string lang="et" key="VKEY_B2">Peata meedia</string> <string lang="et" key="VKEY_B3">Mängi/Pausi meedia</string> <string lang="et" key="VKEY_B4">Käivita mail klahv</string> <string lang="et" key="VKEY_B5">Vali meedia klahv</string> <string lang="et" key="VKEY_B6">Rakendus 1</string> <string lang="et" key="VKEY_B7">Rakendus 2</string> <string lang="et" key="VKEY_F6">Attn</string> <string lang="et" key="VKEY_F7">CrSel</string> <string lang="et" key="VKEY_F8">ExSel</string> <string lang="et" key="VKEY_FA">Mängi</string> <string lang="et" key="VKEY_FB">Zuum</string> <string lang="et" key="VK_NUMPAD">Numbriklahvid</string> <string lang="et" key="VK_SHIFT">Shift</string> <string lang="et" key="VK_CONTROL">Control</string> <string lang="et" key="VK_ALT">Alt</string> <string lang="et" key="VK_WIN">Win</string> <string lang="et" key="BYTE">B</string> <string lang="et" key="KB">KB</string> <string lang="et" key="MB">MB</string> <string lang="et" key="GB">GB</string> <string lang="et" key="TB">TB</string> <string lang="et" key="PB">PB</string> <string lang="et" key="B_PER_SEC">B/s</string> <string lang="et" key="KB_PER_SEC">KB/s</string> <string lang="et" key="MB_PER_SEC">MB/s</string> <string lang="et" key="GB_PER_SEC">GB/s</string> <string lang="et" key="TB_PER_SEC">TB/s</string> <string lang="et" key="PB_PER_SEC">PB/s</string> <string lang="en" key="TRIPLE_DOT_GLYPH_ELLIPSIS">…</string> </localization> <!-- XML Schema --> <xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"> <xs:element name="VeraCrypt"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="localization"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="language"> <xs:complexType> <xs:attribute name="langid" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="en-name" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="version" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="translators" type="xs:string" use="required" /> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element minOccurs="4" maxOccurs="4" name="font"> <xs:complexType> <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="class" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="size" type="xs:unsignedByte" use="required" /> <xs:attribute name="face" type="xs:string" use="required" /> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element maxOccurs="unbounded" name="control"> <xs:complexType> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:string"> <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="key" type="xs:string" use="required" /> </xs:extension> </xs:simpleContent> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element maxOccurs="unbounded" name="string"> <xs:complexType> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:string"> <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" /> <xs:attribute name="key" type="xs:string" use="required" /> </xs:extension> </xs:simpleContent> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute name="prog-version" type="xs:string" use="required" /> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> </xs:complexType> </xs:element> </xs:schema> </VeraCrypt>